![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
所谓的“旅行者”藏品的保险价值超过1亿美元,硬币将在未来三年内拍卖。
A coin collection that spent 50 years buried underground is set to become the most expensive numismatic coin collection ever brought to the entirety.
在地下埋葬50年的硬币集合将成为有史以来最昂贵的钱币收集。
The so-called 'Traveller' collection has an insurance value in excess of $100million, with the coins set to go to auction over the next three years.
所谓的“旅行者”藏品的保险价值超过1亿美元,硬币将在未来三年内拍卖。
The first of the auctions by Zurich-based Numismatica Ars Classica is set to take place on 20 May. The auction will be held at the Hotel Baur au Lac in Zurich.
基于苏黎世的Numismatica Ars Classica的第一次拍卖将于5月20日举行。拍卖将在苏黎世的Baur Au Lac酒店举行。
The coins, of which there are around 15,000, come from as many as 100 countries across the world and range from modern coins to those from ancient times.
大约有15,000个硬币来自世界各地多达100个国家,从现代硬币到远古时代的硬币。
Arturo Russo, director of Numismatica Ars Classica, said: 'The vast range and superb quality of the coins offered, the sheer number of great rarities and the fascinating story of the collection's formation will make these sales a landmark in the history of numismatics.'
Numismatica Ars Classica总监Arturo Russo表示:“所提供的硬币的广泛范围和出色的质量,大量的稀有数量以及该系列编队的迷人故事将使这些销售成为钱币史上的地标。”
The prize piece of the collection is a 100 ducats coin minted in 1629, during the reign of Ferdinand III, archduke of Austria, king of Hungary, Croatia and Bohemia
该系列的奖品是100 ducats硬币,于1629年铸造,在费迪南德三世统治期间,奥地利大公,匈牙利国王,克罗地亚和波西米亚
The collector began to assemble the collection after the Wall Street crash in 1929, spending the 1930s travelling across Europe, and North and South America, building a detailed archive of each coin purchase.
1929年的华尔街坠机事故发生后,收藏家开始组装收藏,1930年代在欧洲和北美和南美都花了很多时间,建造了每次购买硬币的详细档案。
In the late 1930s, the European collector buried the collection in aluminium boxes in order to hide them from the imminent Nazi invasion.
在1930年代后期,欧洲收藏家将收藏品埋在铝制盒中,以将其隐藏在即将来临的纳粹入侵中。
After the collector died during Nazi occupation, the coins remained buried for more than 50 years before they were eventually retrieved by the collector's descendants.
收藏家在纳粹占领期间去世后,硬币仍被埋葬了50多年,直到收藏家的后代最终被收回。
With the location of the coins known only to the collector's wife, they were left undisturbed until the 1990s, when she revealed to her family where the stash was buried and the coins were finally unearthed and stored in a bank vault.
由于只有收藏家的妻子就知道硬币的位置,直到1990年代她向家人透露了藏匿处,并终于将硬币存储在银行保险库中。
The extensive cataloguing by the collector, and the coins' meticulous storage, means that the coins are 'in a state of preservation never seen in modern times,' according to Numismatica Ars Classica.
根据Numismatica Ars Classica的说法,收藏家的广泛分类和硬币的细致存储意味着硬币“处于现代的保存状态”。
In fact, many of the coin types heading to auction have never before been offered at a public auction.
实际上,许多前往拍卖的硬币类型从未在公开拍卖中提供。
The prize piece of the collection is a 100 ducats coin minted in 1629, during the reign of Ferdinand III, archduke of Austria, king of Hungary, Croatia and Bohemia.
该系列的奖品是100 ducats硬币,于1629年在费迪南德三世(Ferdinand III)统治期间,奥地利的大公,匈牙利国王,克罗地亚和波西米亚。
The fine gold coin, weighing 348.5g is one of the largest denominations of European gold coins ever minted and has not been seen at auction after the second world war.
重348.5克的精美金币是有史以来铸造的欧洲黄金硬币最大的派别之一,第二次世界大战后没有在拍卖会上出现。
Numismatica Ars Classيقة expects the coin could sell for an eye-watering £1.05million at auction.
Numismatica Ars类旨在预计硬币可以出售105万英镑的拍卖。
The first coins set to head to auction are British machine-struck pieces from Charles II's reign up to a specimen set minted for George VI in 1937
首批开始拍卖的硬币是从查尔斯二世(Charles II
Ancient: The oldest coin, an Athens gold stater from 296BC has an estimated value of £109,515.
古代:最古老的硬币,来自296BC的雅典金寄托者的估计价值为109,515英镑。
The series consists of a 50 Toman coins minted in Persia, weighing just over 400g of gold
该系列由在波斯铸造的50个toman硬币组成,重量超过400克黄金
This Australian Port Phillip coin, minted by the ‘Kangaroo Office’, one of the earliest mints created to establish an Australian currency, could be worth over £200,000
这款由“袋鼠办公室”铸造的澳大利亚港口硬币是为建立澳大利亚货币而创建的最早的造币厂之一,可能价值超过200,000英镑
A 1621 70 ducats coin of Sigismund III of Poland is estimated to fetch £394,260, while a five guinea of George III from 1777 is estimated to sell for £262,900.
估计有1621 70个波兰西吉斯蒙德三世的杜卡硬币估计将售价394,260英镑,而据估计,从1777年开始,五几内亚的乔治三几内亚售价为262,900英镑。
Meanwhile, the oldest coin, an Athens gold stater from 296BC has an estimated value of £109,515.
同时,最古老的硬币,雅典的金寄宿处的296BC估计价值为109,515英镑。
The first coins set to head to auction are British machine-struck pieces from Charles II's reign up to a specimen set minted for George VI in 1937.
首先要进行拍卖的硬币是从查尔斯二世(Charles II)统治到1937年为乔治六世(George VI)铸造的标本的英国机器击打作品。
The auction will also see a £5 Una and the Lion coin by William Wyon, set to fetch an estimated £218,921.
拍卖还将看到威廉·怀恩(William Wyon)的5英镑UNA和狮子硬币,估计估计218,921英镑。
David Guest, director of David Guest Numismatics, and consultant to the collection, said: 'When it came to cataloguing the British coins from the Traveller Collection I had to keep pinching myself to make sure I wasn't dreaming.
David Guest Numismatics的总监David Guest,该系列的顾问说:“当涉及到Traveler Collection中的英国硬币时,我不得不继续捏自己以确保自己没有做梦。
'Not only was the quality exceptional but many of the coins before me were of types not known to have been offered for sale in over 80 years and, in some cases, completely unrecorded.'
``不仅质量异常,而且在我面前的许多硬币中都不知道在80多年来出售的类型,在某些情况下是完全未录制的。''
免责声明:info@kdj.com
所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!
如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。
-
-
-
- 2025年4月购买的最佳加密货币
- 2025-04-01 04:25:12
- 这份在2025年4月购买的前三名加密货币清单包括码头($ TICS),SEI和SUI
-
-
- 网格(OTG)提供了行业的最佳机会,以不可否认的规模展示OnChain经济
- 2025-04-01 04:20:16
- OTG代表了验证主流竞技场上链经济学论文的最纯粹信号。自2019年以来悄悄地在雷达下建造
-
-
-
-
- 引入FortressCoin($ xfc):为机密区块链交易提供的实用令牌
- 2025-04-01 04:10:12
- 这种伙伴关系标志着解决区块链最大的权衡之一:透明度与隐私方面的一步。