|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
圭亞那將頒發“卓越勳章”,巴貝多將向總理授予受人尊敬的“巴貝多自由榮譽勳章”。
Guyana and Barbados are set to bestow their highest national honours on Prime Minister Narendra Modi, bringing his total tally of international accolades to 19.
圭亞那和巴貝多將向總理莫迪授予最高國家榮譽,使他獲得的國際榮譽總數達到 19 項。
Guyana will present 'The Order of Excellence,' while Barbados will grant the esteemed 'Honorary Order of Freedom of Barbados' to the Prime Minister.
圭亞那將頒發“卓越勳章”,巴貝多將向總理授予受人尊敬的“巴貝多自由榮譽勳章”。
Prior to reaching Guyana, Prime Minister Modi concluded his trip to Nigeria, where he engaged in fruitful bilateral talks with President Tinubu. During this visit, Nigeria awarded the Prime Minister its top distinction, the 'Grand Commander of the Order of the Niger' (GCON).
在抵達圭亞那之前,莫迪總理結束了尼日利亞之行,並與蒂努布總統進行了富有成果的雙邊會談。此次訪問期間,奈及利亞授予總理最高榮譽「尼日爾大司令勳章」(GCON)。
The award, presented by Nigerian President Bola Ahmed Tinubu, honours PM Modi for his leadership and the improvement of India-Nigeria relations. Notably, the Prime Minister is only the second foreign dignitary to receive the GCON, a recognition that was first given to Queen Elizabeth II in 1969.
該獎項由尼日利亞總統博拉·艾哈邁德·蒂努布頒發,旨在表彰莫迪總理的領導才能和印度與尼日利亞關係的改善。值得注意的是,首相是第二位獲得 GCON 的外國政要,該獎項於 1969 年首次授予伊麗莎白二世女王。
"Nigeria values its excellent relationship with India, and we work to deepen and broaden the same to the mutual benefit of our two friendly countries. You represent a very strong commitment to democratic values and norms. You have been doing a good job historically; winning three consecutive elections in a complex society is a feat that we respect so much," said Tinubu.
「尼日利亞珍惜與印度的良好關係,我們努力深化和擴大這種關係,以造福我們兩個友好國家。你們代表了對民主價值觀和規範的堅定承諾。你們歷史上一直做得很好;贏得了勝利。
"I will confer on you today, the Prime Minister of India, Nigeria's National Honour, the Grand Commander of the Order of Niger. This to signify Nigerian appreciation and commitment to India as a partner," he added.
他補充說:“今天我將授予印度總理尼日利亞國家榮譽勳章、尼日爾大司令勳章。這表明尼日利亞對印度作為合作夥伴的讚賞和承諾。”
Earlier this week, Dominica announced its highest national honour, the 'Dominica Award of Honour,' for PM Modi in acknowledgement of his pivotal support during the Covid-19 pandemic and his commitment to fostering India-Dominica relations.
本週早些時候,多明尼克宣布向莫迪總理授予最高國家榮譽“多明尼克榮譽獎”,以表彰他在 Covid-19 大流行期間的關鍵支持以及他對促進印度與多明尼克關係的承諾。
Dominica's President Sylvanie Burton is set to confer the award during the India-CARICOM Summit in Guyana, which Prime Minister Modi will be attending personally in the coming week after wrapping up his engagements in the G20 Summit at Rio de Janeiro.
多明尼加總統西爾瓦妮·伯頓將在圭亞那舉行的印度-加共體峰會期間頒發該獎項,莫迪總理在結束裡約熱內盧 G20 峰會後將於下週親自出席峰會。
This would eventually take the number of civilian honours received by PM Modi to a record 17, highlighting his leadership and India's growing stature on the global stage.
這最終將使莫迪總理獲得的平民榮譽數量達到創紀錄的 17 項,突顯了他的領導才能和印度在全球舞台上日益增長的地位。
It is also a reflection of India's strengthened diplomatic relationships and the country's expanding influence.
這也反映了印度外交關係的加強和國家影響力的擴張。
PM Modi has been conferred highest civilian honours in Saudi Arabia (King Abdulaziz Sash, 2016), Afghanistan (State Order of Ghazi Amir Amanullah Khan, 2016), Palestine (Grand Collar of the State of Palestine Award, 2018), UAE (Order of Zayed Award, 2019), Russia (Order of St. Andrew the Apostle, 2019 - received by PM Modi in July 2024), Maldives (Order of the Distinguished Rule of Nishan Izzuddin, 2019), Bahrain (King Hamad Order of the Renaissance, 2019), US (Legion of Merit by the US Armed Forces in 2020), Bhutan (Order of the Druk Gyalpo, 2021) Papua New Guinea (Ebakl Award, 2023), Fiji (Companion of the Order of Fiji, 2023), Papua New Guinea (Grand Companion of the Order of Logohu, 2023), Egypt (Order of Nile, 2023), France (Grand Cross of the Legion of Honour, 2023), Greece (Grand Cross of the Order of Honour, 2023).
莫迪總理在沙烏地阿拉伯(阿卜杜勒阿齊茲·薩什國王,2016 年)、阿富汗(加齊·阿米爾·阿馬努拉·汗國家勳章,2016 年)、巴勒斯坦(巴勒斯坦國大領獎,2018 年)、阿聯酋(扎耶德獎,2019 年)、俄羅斯(使徒聖安德魯勳章,2019 年- 莫迪總理於2024 年7 月接受)、馬爾地夫(尼尚·伊祖丁傑出統治勳章,2019年)、巴林(哈馬德國王文藝復興勳章, 2019 年)、美國(2020 年美國武裝部隊功績軍團勳章)、不丹(Druk Gyalpo 勳章,2021 年)、巴布亞紐幾內亞(Ebakl 獎,2023 年) 、斐濟(斐濟同伴勳章,2023 年)、巴布亞紐幾內亞(洛胡大勳章,2023 年)、埃及(尼羅河勳章,2023 年)、法國(榮譽軍團大十字勳章,2023 年)、希臘(大十字榮譽勳章,2023 年)。
In addition to these highest civilian honours, PM Modi has received several prestigious awards from renowned global organisations.
除了這些最高平民榮譽外,莫迪總理還獲得了許多全球知名組織頒發的著名獎項。
In 2018, he was awarded the Seoul Peace Prize by the Seoul Peace Prize Cultural Foundation in recognition of his contributions to global harmony and world peace.
2018年,他被首爾和平獎文化財團授予首爾和平獎,以表彰他對全球和諧與世界和平的貢獻。
In the same year, the United Nations honoured PM Modi with its highest environmental accolade, the Champions of The Earth Award, for his bold environmental leadership.
同年,聯合國授予莫迪總理最高的環保榮譽——地球衛士獎,以表彰他在環保方面的大膽領導。
In 2019, PM Modi received the first-ever Philip Kotler Presidential Award, which is annually awarded to leaders who demonstrate outstanding national leadership.
2019 年,莫迪總理榮獲首個菲利普·科特勒總統獎,該獎項每年頒發給表現出傑出國家領導力的領導人。
The Bill and Melinda Gates Foundation awarded PM Modi the Global Goalkeeper Award in 2019 in recognition of his efforts to transform India's Swachh Bharat Abhiyan into a mass movement for cleanliness.
比爾及梅琳達蓋茲基金會於 2019 年授予莫迪總理全球守門員獎,以表彰他為將印度的 Swachh Bharat Abhiyan 轉變為群眾清潔運動所做的努力。
In 2021, PM Modi received the Global Energy and Environment Leadership Award from Cambridge Energy Research Associates (CERA) in recognition of his leadership on global energy and environmental sustainability.
2021 年,莫迪總理獲得劍橋能源研究協會 (CERA) 頒發的全球能源與環境領導獎,以表彰他在全球能源和環境永續發展方面的領導。
免責聲明:info@kdj.com
所提供的資訊並非交易建議。 kDJ.com對任何基於本文提供的資訊進行的投資不承擔任何責任。加密貨幣波動性較大,建議您充分研究後謹慎投資!
如果您認為本網站使用的內容侵犯了您的版權,請立即聯絡我們(info@kdj.com),我們將及時刪除。
-
- Meta 的馬克·祖克柏可以為 DAO 上一堂治理課,就像Compound一樣
- 2024-11-20 16:30:02
- 為了實現去中心化自治組織的夢想,他們需要從矽谷及其多類別股票中學習經驗教訓。
-
- 阿努潘·凱爾在馬哈拉施特拉邦議會選舉中投票時表示“投票很酷”
- 2024-11-20 16:30:01
- 週三,資深演員阿努潘凱爾在馬哈拉施特拉邦議會的單階段選舉中投票,他試圖讓人們了解行使選舉權的「酷」因素。
-
- NEHU絕食進入第16天,學生誓言繼續煽動
- 2024-11-20 16:30:01
- 西隆11月20日電東北山大學(NEHU)學生無限期絕食週三進入第16天,抗議者誓言即使組成兩人調查委員會也要繼續騷亂