bitcoin
bitcoin

$93286.540702 USD

0.78%

ethereum
ethereum

$3331.653850 USD

-0.75%

tether
tether

$0.998007 USD

0.00%

xrp
xrp

$2.075036 USD

0.92%

bnb
bnb

$698.774982 USD

-0.41%

solana
solana

$188.987158 USD

-0.84%

dogecoin
dogecoin

$0.315229 USD

0.68%

usd-coin
usd-coin

$0.999840 USD

0.00%

cardano
cardano

$0.842637 USD

-1.86%

tron
tron

$0.253951 USD

0.50%

avalanche
avalanche

$35.583642 USD

-0.92%

toncoin
toncoin

$5.473692 USD

-1.82%

chainlink
chainlink

$19.939905 USD

-3.09%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000021 USD

-0.07%

sui
sui

$4.115513 USD

-0.87%

暗号通貨のニュース記事

2023 年のホリデー シーズンと新年に待ち受ける多くのチャンスに乾杯!

2024/12/29 09:05

ホリデーシーズンは、良いことを感謝し、課題から学び、新たな焦点を当てて将来を見据える、振り返る時期です。今年、私たちはより強力で回復力のあるフェリー システムの構築において大きな進歩を遂げました。

2023 年のホリデー シーズンと新年に待ち受ける多くのチャンスに乾杯!

WSDOT employees are invited to submit story ideas, photos and feedback for the next employee newsletter by emailing WSFEmployeeComms@wsdot.wa.gov.

WSDOT 従業員は、次の従業員ニュースレター用のストーリーのアイデア、写真、フィードバックを WSFEmployeeComms@wsdot.wa.gov に電子メールで送信してください。

Here's a look at what's included in the December employee newsletter:

12 月の従業員ニュースレターの内容は次のとおりです。

Watch the summer 2024 all-staff meeting recording from Aug. 7.

8月7日の2024年夏の全職員会議の録画をご覧ください。

Severe Weather Contingency Plan updates

悪天候時緊急時対応計画の更新

Every day, we make critical decisions to ensure the safety and security of our customers. As winter approaches, updates to our Severe Weather Contingency Plan will help staff better prepare for and respond to extreme weather events.

私たちは毎日、お客様の安全とセキュリティを確保するために重要な決定を行っています。冬が近づくにつれ、当社の悪天候緊急時対応計画が更新されることで、スタッフが異常気象に対する備えと対応を強化できるようになります。

Key updates

主要なアップデート

Review the revised Severe Weather Contingency Plan on the “Other Publications” page on SMS Online.

SMS Online の「その他の出版物」ページで改訂された悪天候緊急時対応計画を確認してください。

All employees should familiarize themselves with the spreadsheet and its instructions for smooth operations during severe weather events.

すべての従業員は、悪天候時にスムーズな業務を行うために、スプレッドシートとその手順を熟知する必要があります。

Additionally, weather-related policies and procedures will be updated in the 2025 SMS revision cycle.

さらに、気象関連のポリシーと手順は 2025 年の SMS 改訂サイクルで更新されます。

By staying informed and prepared, our dedicated terminal and vessel crews are equipped to navigate winter challenges and ensure the ferry system operates safely and efficiently.

常に情報を入手し、準備を整えておくことで、当社のターミナルと船舶の専任乗組員は冬の課題を乗り越え、フェリー システムが安全かつ効率的に運行できるよう備えています。

Lessons from January freeze

1月の凍結からの教訓

Last winter’s record cold snap highlighted key areas to monitor, including water supply, sewage systems and restroom facilities. Real-time updates from staff were essential for an efficient response and will be critical moving forward.

昨年の冬の記録的な寒波は、水道、下水システム、トイレ施設などの監視すべき重要な分野を浮き彫りにした。効率的な対応にはスタッフからのリアルタイムの最新情報が不可欠であり、今後も重要になります。

Preparing for winter weather

冬の天候に備える

Next steps

次のステップ

What’s New at HQ?

本社の最新情報は何ですか?

The holiday season is a time to reflect – appreciate the good, learn from challenges and look ahead with fresh focus.

ホリデーシーズンは、良いことを感謝し、課題から学び、新たな焦点を当てて将来を見据える、振り返る時期です。

This year, we’ve made big strides in building a stronger, more resilient ferry system. Together, we tackled challenges, adapted to change and stayed focused on our three priorities:

今年、私たちはより強力で回復力のあるフェリー システムの構築において大きな進歩を遂げました。私たちは力を合わせて課題に取り組み、変化に適応し、次の 3 つの優先事項に集中し続けました。

Customer service: We’ve seen a 10% increase in on-time performance and a 15% decrease in customer complaints. We also launched a new customer feedback tool and made improvements to our website and social media presence.

顧客サービス: 時間通りのパフォーマンスが 10% 増加し、顧客からの苦情が 15% 減少しました。また、新しい顧客フィードバック ツールを立ち上げ、Web サイトとソーシャル メディアのプレゼンスを改善しました。

Safety: We’ve had a 20% decrease in lost-time injuries and a 30% decrease in near-miss incidents. We also completed several safety audits and implemented new safety measures, including a new SCBA mask and multi-gas detector kits for engine rooms.

安全性: 休業災害が 20% 減少し、ヒヤリハットが 30% 減少しました。また、いくつかの安全監査も完了し、新しい SCBA マスクやエンジン ルーム用のマルチガス検知器キットなどの新しい安全対策を導入しました。

Operational efficiency: We’ve increased ridership by 5% and decreased our operating costs by 3%. We also completed several maintenance projects and made improvements to our shipyard operations.

運営効率: 乗客数が 5% 増加し、運営コストが 3% 削減されました。また、いくつかのメンテナンスプロジェクトを完了し、造船所の運営を改善しました。

Looking ahead to 2025, there’s much to be excited about. Our core values – Serve, Respect, Grow, Trust, Navigate – will guide us as we keep building on this progress.

2025 年を見据えると、楽しみなことがたくさんあります。私たちの核となる価値観である奉仕、尊敬、成長、信頼、ナビゲートは、私たちがこの進歩を積み重ねていく上での指針となります。

The holidays are also a time for family and traditions. I know many of you will have to make sacrifices during this time as we are a non-stop operation.

休暇は家族や伝統行事の時間でもあります。私たちはノンストップで活動しているため、この間、多くの人が犠牲を払わなければならないことは承知しています。

I am truly appreciative to everyone who plays a part in keeping us running: our vessel crews, terminal staff, maintenance teams, marine operations watch supervisors, dispatchers, customer service agents, administrative staff, and the many others working behind the scenes. Your dedication is what drives this organization forward, and I couldn’t be more grateful for your hard work and commitment.

私たちの運営に貢献してくださったすべての方々、つまり当社の船舶乗組員、ターミナルスタッフ、メンテナンスチーム、海上業務当直監督者、ディスパッチャー、カスタマーサービスエージェント、管理スタッフ、その他舞台裏で働いている多くの方々に心から感謝しています。皆さんの献身的な努力がこの組織を前進させる原動力であり、皆さんの勤勉さと献身にこれ以上感謝することはできません。

Cheers to a joyful holiday season and the many opportunities that lie ahead in the new year!

楽しいホリデーシーズンと、新年に待ち受ける多くのチャンスに乾杯!

As always, thank you for all that you do.

いつものように、ご尽力いただきありがとうございます。

Employee Spotlight

従業員のスポットライト

Matt Cahoon

マット・カフーン

Ordinary Sailor

普通の船員

For those traveling on our “Triangle” route, Matt Cahoon has become one of the friendly faces they see when boarding a vessel.

当社の「トライアングル」航路を利用する人々にとって、マット・カフーンは、船に乗るときに見かけるフレンドリーな顔の 1 人です。

In his role as an ordinary sailor, Matt works on both the passenger and car decks. He is responsible for helping to make sure the deck crew is prepared for a multitude of scenarios, such as emergency situations, passenger incidents, weather conditions and much more.

普通の船員としての役割で、マットは客船デッキと車両デッキの両方で働いています。彼は、デッキ乗組員が緊急事態、乗客の事故、気象条件などのさまざまなシナリオに備えられるように支援する責任を負っています。

Being able to interact with passengers is one of Matt’s favorite parts of his job. He said one of the most rewarding things is, “When a passenger thanks me for simply being here.”

乗客と交流できることは、マットにとって仕事の中で最も好きな部分の 1 つです。彼は、最もやりがいのあることの 1 つは、「乗客がここにいるだけで感謝してくれたとき」だと語った。

Matt keeps a few items in mind at the start of each day on board.

マットは機内での毎日の始まりに、いくつかのことを念頭に置いています。

“Know your position, be ready and alert,” he said. “First is listen, know what others are expecting you to do. Don't let complacency dictate your day. Most of all take the time to learn. The more you know the more you will be prepared.”

「自分の位置を認識し、準備を整え、警戒を怠らないでください」と彼は言った。 「まずは耳を傾け、他の人があなたに何を期待しているかを知ることです。自己満足に一日を左右されないでください。ほとんどの場合、学習には時間がかかります。知れば知るほど、より多くの準備が整います。」

Before WSF, Matt was a race car mechanic, which gives him a unique perspective on his current role.

WSF に入社する前は、マットはレースカーの整備士だったため、現在の役割について独自の視点を与えられています。

“Knowing you had to rebuild an engine and get back on track in a few hours but not stress out gave me a realization on how to not just react but deal with what needs to be done,” he said.

「エンジンを再構築して数時間以内にコースに戻らなければならないが、ストレスを感じないようにすることで、単に反応するだけでなく、やるべきことに対処する方法を理解できました」と彼は言いました。

Early in 2024, Matt was living in Arizona and realized that he wanted to work at WSF. He went through the hiring process while in Arizona and then accepted the position. Less than a month later, Matt had dropped everything and was living in Washington, embarking on his new career.

2024 年の初め、マットはアリゾナに住んでいて、WSF で働きたいと考えていました。彼はアリゾナ滞在中に採用プロセスを経て、その職を受け入れました。それから 1 か月も経たないうちに、マットはすべてを捨ててワシントンに住み、新たなキャリアを歩み始めました。

Matt keeps busy with three passions outside of work, with mountain biking, sailing and BBQ sauce taking up most of his time

マットは仕事以外でも 3 つの情熱で忙しくしており、マウンテン バイク、セーリング、バーベキュー ソースにほとんどの時間を費やしています。

ニュースソース:wsdot.wa.gov

免責事項:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

2025年01月01日 に掲載されたその他の記事