bitcoin
bitcoin

$93733.308874 USD

1.59%

ethereum
ethereum

$3349.079877 USD

0.15%

tether
tether

$0.997886 USD

-0.04%

xrp
xrp

$2.097049 USD

2.49%

bnb
bnb

$703.322713 USD

-0.18%

solana
solana

$190.514200 USD

-0.05%

dogecoin
dogecoin

$0.318072 USD

1.60%

usd-coin
usd-coin

$0.999957 USD

0.00%

cardano
cardano

$0.850149 USD

-0.76%

tron
tron

$0.254465 USD

0.86%

avalanche
avalanche

$35.844299 USD

0.53%

toncoin
toncoin

$5.517086 USD

-0.45%

chainlink
chainlink

$20.009035 USD

-2.31%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000021 USD

1.81%

sui
sui

$4.142774 USD

0.15%

암호화폐 뉴스 기사

2023년 연휴 시즌과 새해에 펼쳐질 많은 기회를 응원합니다!

2024/12/29 09:05

연휴 시즌은 반성하는 시간입니다. 좋은 점에 감사하고, 어려움을 통해 배우고, 새로운 초점을 가지고 미래를 바라보는 시간입니다. 올해 우리는 더욱 강력하고 탄력적인 페리 시스템을 구축하는 데 큰 진전을 이루었습니다.

2023년 연휴 시즌과 새해에 펼쳐질 많은 기회를 응원합니다!

WSDOT employees are invited to submit story ideas, photos and feedback for the next employee newsletter by emailing WSFEmployeeComms@wsdot.wa.gov.

WSDOT 직원은 WSFEmployeeComms@wsdot.wa.gov로 이메일을 보내 다음 직원 뉴스레터에 대한 스토리 아이디어, 사진 및 피드백을 제출하도록 초대됩니다.

Here's a look at what's included in the December employee newsletter:

12월 직원 뉴스레터에 포함된 내용은 다음과 같습니다.

Watch the summer 2024 all-staff meeting recording from Aug. 7.

8월 7일부터 2024년 여름 전체 직원 회의 녹화를 시청하세요.

Severe Weather Contingency Plan updates

악천후 비상 계획 업데이트

Every day, we make critical decisions to ensure the safety and security of our customers. As winter approaches, updates to our Severe Weather Contingency Plan will help staff better prepare for and respond to extreme weather events.

우리는 매일 고객의 안전과 보안을 보장하기 위해 중요한 결정을 내립니다. 겨울이 다가옴에 따라 당사의 악천후 비상 계획 업데이트는 직원들이 기상 이변에 더 잘 대비하고 대응하는 데 도움이 될 것입니다.

Key updates

주요 업데이트

Review the revised Severe Weather Contingency Plan on the “Other Publications” page on SMS Online.

SMS 온라인의 "기타 출판물" 페이지에서 개정된 악천후 비상 계획을 검토하십시오.

All employees should familiarize themselves with the spreadsheet and its instructions for smooth operations during severe weather events.

악천후 발생 시 원활한 작동을 위해 모든 직원은 스프레드시트와 해당 지침을 숙지해야 합니다.

Additionally, weather-related policies and procedures will be updated in the 2025 SMS revision cycle.

또한, 날씨 관련 정책 및 절차는 2025년 SMS 개정 주기에 업데이트됩니다.

By staying informed and prepared, our dedicated terminal and vessel crews are equipped to navigate winter challenges and ensure the ferry system operates safely and efficiently.

지속적인 정보와 준비를 통해 당사의 전담 터미널 및 선박 승무원은 겨울철 어려움을 헤쳐나가고 페리 시스템이 안전하고 효율적으로 운영되도록 할 수 있는 장비를 갖추고 있습니다.

Lessons from January freeze

1월 동결의 교훈

Last winter’s record cold snap highlighted key areas to monitor, including water supply, sewage systems and restroom facilities. Real-time updates from staff were essential for an efficient response and will be critical moving forward.

지난 겨울 기록적인 한파로 인해 급수, 하수 시스템 및 화장실 시설을 포함하여 모니터링해야 할 주요 영역이 강조되었습니다. 효율적인 대응을 위해서는 직원의 실시간 업데이트가 필수적이며 앞으로 나아가는 데 매우 중요할 것입니다.

Preparing for winter weather

겨울 날씨 준비

Next steps

다음 단계

What’s New at HQ?

본사에는 어떤 새로운 소식이 있나요?

The holiday season is a time to reflect – appreciate the good, learn from challenges and look ahead with fresh focus.

연휴 시즌은 반성하는 시간입니다. 좋은 점에 감사하고, 어려움을 통해 배우고, 새로운 초점을 가지고 미래를 바라보는 시간입니다.

This year, we’ve made big strides in building a stronger, more resilient ferry system. Together, we tackled challenges, adapted to change and stayed focused on our three priorities:

올해 우리는 더욱 강력하고 탄력적인 페리 시스템을 구축하는 데 큰 진전을 이루었습니다. 우리는 함께 과제를 해결하고 변화에 적응하며 세 가지 우선 순위에 집중했습니다.

Customer service: We’ve seen a 10% increase in on-time performance and a 15% decrease in customer complaints. We also launched a new customer feedback tool and made improvements to our website and social media presence.

고객 서비스: 정시 성과가 10% 증가하고 고객 불만이 15% 감소했습니다. 또한 새로운 고객 피드백 도구를 출시하고 웹사이트와 소셜 미디어 활동을 개선했습니다.

Safety: We’ve had a 20% decrease in lost-time injuries and a 30% decrease in near-miss incidents. We also completed several safety audits and implemented new safety measures, including a new SCBA mask and multi-gas detector kits for engine rooms.

안전: 시간 손실 부상이 20% 감소했고, 아차 사고가 30% 감소했습니다. 또한 여러 가지 안전 감사를 완료하고 새로운 SCBA 마스크와 엔진실용 다중 가스 감지기 키트를 포함한 새로운 안전 조치를 구현했습니다.

Operational efficiency: We’ve increased ridership by 5% and decreased our operating costs by 3%. We also completed several maintenance projects and made improvements to our shipyard operations.

운영 효율성: 승객 수는 5% 증가하고 운영 비용은 3% 감소했습니다. 우리는 또한 여러 유지보수 프로젝트를 완료하고 조선소 운영을 개선했습니다.

Looking ahead to 2025, there’s much to be excited about. Our core values – Serve, Respect, Grow, Trust, Navigate – will guide us as we keep building on this progress.

2025년을 앞두고 기대되는 일이 많습니다. 우리의 핵심 가치인 봉사(Serve), 존중(Respect), 성장(Grow), 신뢰(Trust), 탐색(Navigate)은 우리가 이러한 발전을 계속 이어가는 데 지침이 될 것입니다.

The holidays are also a time for family and traditions. I know many of you will have to make sacrifices during this time as we are a non-stop operation.

휴일은 가족과 전통을 위한 시간이기도 합니다. 우리는 논스톱 운영을 하고 있기 때문에 이 기간 동안 많은 분들이 희생을 치르셔야 한다는 것을 알고 있습니다.

I am truly appreciative to everyone who plays a part in keeping us running: our vessel crews, terminal staff, maintenance teams, marine operations watch supervisors, dispatchers, customer service agents, administrative staff, and the many others working behind the scenes. Your dedication is what drives this organization forward, and I couldn’t be more grateful for your hard work and commitment.

선박 승무원, 터미널 직원, 유지 보수 팀, 해상 작업 감시 감독자, 파견자, 고객 서비스 담당자, 행정 직원 및 뒤에서 일하는 많은 사람들 등 우리를 운영하는 데 역할을 하는 모든 사람에게 진심으로 감사드립니다. 여러분의 헌신은 이 조직을 발전시키는 원동력이며 저는 여러분의 노고와 헌신에 이보다 더 감사할 수 없습니다.

Cheers to a joyful holiday season and the many opportunities that lie ahead in the new year!

즐거운 연휴를 보내시고 새해에는 많은 기회가 있기를 바랍니다!

As always, thank you for all that you do.

언제나 그렇듯, 여러분이 해주신 모든 일에 감사드립니다.

Employee Spotlight

직원 스포트라이트

Matt Cahoon

매트 카훈

Ordinary Sailor

일반 선원

For those traveling on our “Triangle” route, Matt Cahoon has become one of the friendly faces they see when boarding a vessel.

"트라이앵글" 노선을 여행하는 사람들에게 Matt Cahoon은 선박 탑승 시 만나는 친근한 얼굴 중 하나가 되었습니다.

In his role as an ordinary sailor, Matt works on both the passenger and car decks. He is responsible for helping to make sure the deck crew is prepared for a multitude of scenarios, such as emergency situations, passenger incidents, weather conditions and much more.

평범한 선원으로서 Matt는 승객용 갑판과 차량용 갑판에서 모두 일합니다. 그는 갑판 승무원이 비상 상황, 승객 사고, 기상 조건 등과 같은 다양한 시나리오에 대비할 수 있도록 돕는 책임을 맡고 있습니다.

Being able to interact with passengers is one of Matt’s favorite parts of his job. He said one of the most rewarding things is, “When a passenger thanks me for simply being here.”

승객과 소통할 수 있는 것은 Matt가 자신의 업무에서 가장 좋아하는 부분 중 하나입니다. 그는 가장 보람 있는 일 중 하나가 “승객이 여기 있다는 것만으로도 감사할 때”라고 말했다.

Matt keeps a few items in mind at the start of each day on board.

Matt는 매일 기내에서 하루를 시작할 때 몇 가지 사항을 염두에 두고 있습니다.

“Know your position, be ready and alert,” he said. “First is listen, know what others are expecting you to do. Don't let complacency dictate your day. Most of all take the time to learn. The more you know the more you will be prepared.”

“자신의 위치를 ​​파악하고 준비하고 경계하십시오.”라고 그는 말했습니다. “첫째는 경청하고, 다른 사람들이 당신에게 무엇을 기대하는지 알아내는 것입니다. 안일함으로 인해 하루가 결정되지 않도록 하세요. 무엇보다도 배우는 데 시간이 걸립니다. 더 많이 알수록 더 많이 준비할 수 있을 것입니다.”

Before WSF, Matt was a race car mechanic, which gives him a unique perspective on his current role.

WSF 이전에 Matt는 경주용 자동차 정비사였으며, 이는 그에게 현재 역할에 대한 독특한 관점을 제공합니다.

“Knowing you had to rebuild an engine and get back on track in a few hours but not stress out gave me a realization on how to not just react but deal with what needs to be done,” he said.

"엔진을 재구축하고 몇 시간 안에 다시 정상 궤도로 돌아가야 하지만 스트레스를 받지 않아야 한다는 것을 알았기 때문에 단순히 대응하는 것이 아니라 해야 할 일을 처리하는 방법에 대한 깨달음을 얻었습니다."라고 그는 말했습니다.

Early in 2024, Matt was living in Arizona and realized that he wanted to work at WSF. He went through the hiring process while in Arizona and then accepted the position. Less than a month later, Matt had dropped everything and was living in Washington, embarking on his new career.

2024년 초, Matt는 애리조나에 살고 있었고 WSF에서 일하고 싶다는 것을 깨달았습니다. 그는 애리조나에 있는 동안 채용 과정을 거친 후 그 자리를 수락했습니다. 한 달도 채 지나지 않아 Matt는 모든 것을 버리고 워싱턴에 살면서 새로운 경력을 시작했습니다.

Matt keeps busy with three passions outside of work, with mountain biking, sailing and BBQ sauce taking up most of his time

Matt는 업무 외의 세 가지 열정으로 바쁘게 지냅니다. 산악자전거, 항해, 바비큐 소스가 대부분의 시간을 차지합니다.

뉴스 소스:wsdot.wa.gov

부인 성명:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

2025年01月01日 에 게재된 다른 기사