|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Articles d’actualité sur les crypto-monnaies
Bravo pour la période des fêtes 2023 et les nombreuses opportunités qui s’offrent à vous au cours de la nouvelle année !
Dec 29, 2024 at 09:05 am
La période des Fêtes est une période de réflexion : appréciez le bien, tirez des leçons des défis et envisagez l’avenir avec une nouvelle orientation. Cette année, nous avons fait de grands progrès dans la construction d’un système de traversiers plus solide et plus résilient.
WSDOT employees are invited to submit story ideas, photos and feedback for the next employee newsletter by emailing WSFEmployeeComms@wsdot.wa.gov.
Les employés du WSDOT sont invités à soumettre des idées d'histoires, des photos et des commentaires pour le prochain bulletin d'information des employés en envoyant un e-mail à WSFEmployeeComms@wsdot.wa.gov.
Here's a look at what's included in the December employee newsletter:
Voici un aperçu de ce qui est inclus dans le bulletin d'information des employés de décembre :
Watch the summer 2024 all-staff meeting recording from Aug. 7.
Regardez l’enregistrement de la réunion de tout le personnel de l’été 2024 du 7 août.
Severe Weather Contingency Plan updates
Mises à jour du plan d’urgence en cas de temps violent
Every day, we make critical decisions to ensure the safety and security of our customers. As winter approaches, updates to our Severe Weather Contingency Plan will help staff better prepare for and respond to extreme weather events.
Chaque jour, nous prenons des décisions critiques pour assurer la sûreté et la sécurité de nos clients. À l’approche de l’hiver, les mises à jour de notre plan d’urgence en cas de conditions météorologiques extrêmes aideront le personnel à mieux se préparer et à mieux réagir aux événements météorologiques extrêmes.
Key updates
Mises à jour clés
Review the revised Severe Weather Contingency Plan on the “Other Publications” page on SMS Online.
Consultez le plan d'urgence révisé en cas de temps violent sur la page « Autres publications » sur SMS en ligne.
All employees should familiarize themselves with the spreadsheet and its instructions for smooth operations during severe weather events.
Tous les employés doivent se familiariser avec la feuille de calcul et ses instructions pour faciliter les opérations lors d'événements météorologiques extrêmes.
Additionally, weather-related policies and procedures will be updated in the 2025 SMS revision cycle.
De plus, les politiques et procédures liées aux conditions météorologiques seront mises à jour lors du cycle de révision du SMS de 2025.
By staying informed and prepared, our dedicated terminal and vessel crews are equipped to navigate winter challenges and ensure the ferry system operates safely and efficiently.
En restant informés et préparés, nos équipages dévoués du terminal et des navires sont équipés pour relever les défis hivernaux et garantir que le système de traversier fonctionne de manière sûre et efficace.
Lessons from January freeze
Les leçons du gel de janvier
Last winter’s record cold snap highlighted key areas to monitor, including water supply, sewage systems and restroom facilities. Real-time updates from staff were essential for an efficient response and will be critical moving forward.
La vague de froid record de l'hiver dernier a mis en lumière les domaines clés à surveiller, notamment l'approvisionnement en eau, les systèmes d'égouts et les installations sanitaires. Les mises à jour en temps réel du personnel étaient essentielles pour une réponse efficace et seront essentielles à l’avenir.
Preparing for winter weather
Se préparer aux conditions hivernales
Next steps
Prochaines étapes
What’s New at HQ?
Quoi de neuf au siège ?
The holiday season is a time to reflect – appreciate the good, learn from challenges and look ahead with fresh focus.
La période des Fêtes est une période de réflexion : appréciez le bien, tirez des leçons des défis et envisagez l’avenir avec une nouvelle orientation.
This year, we’ve made big strides in building a stronger, more resilient ferry system. Together, we tackled challenges, adapted to change and stayed focused on our three priorities:
Cette année, nous avons fait de grands progrès dans la construction d’un système de traversiers plus solide et plus résilient. Ensemble, nous avons relevé les défis, nous sommes adaptés au changement et sommes restés concentrés sur nos trois priorités :
Customer service: We’ve seen a 10% increase in on-time performance and a 15% decrease in customer complaints. We also launched a new customer feedback tool and made improvements to our website and social media presence.
Service client : nous avons constaté une augmentation de 10 % de la ponctualité et une diminution de 15 % des plaintes des clients. Nous avons également lancé un nouvel outil de commentaires des clients et apporté des améliorations à notre site Web et à notre présence sur les réseaux sociaux.
Safety: We’ve had a 20% decrease in lost-time injuries and a 30% decrease in near-miss incidents. We also completed several safety audits and implemented new safety measures, including a new SCBA mask and multi-gas detector kits for engine rooms.
Sécurité : Nous avons constaté une diminution de 20 % des blessures avec arrêt de travail et une diminution de 30 % des quasi-accidents. Nous avons également réalisé plusieurs audits de sécurité et mis en œuvre de nouvelles mesures de sécurité, notamment un nouveau masque ARA et des kits de détecteurs multigaz pour les salles des machines.
Operational efficiency: We’ve increased ridership by 5% and decreased our operating costs by 3%. We also completed several maintenance projects and made improvements to our shipyard operations.
Efficacité opérationnelle : nous avons augmenté la fréquentation de 5 % et réduit nos coûts d'exploitation de 3 %. Nous avons également réalisé plusieurs projets de maintenance et apporté des améliorations à nos opérations de chantier naval.
Looking ahead to 2025, there’s much to be excited about. Our core values – Serve, Respect, Grow, Trust, Navigate – will guide us as we keep building on this progress.
En ce qui concerne 2025, il y a de quoi être enthousiasmé. Nos valeurs fondamentales – Servir, Respecter, Grandir, Faire Confiance, Naviguer – nous guideront alors que nous continuons à bâtir sur ces progrès.
The holidays are also a time for family and traditions. I know many of you will have to make sacrifices during this time as we are a non-stop operation.
Les vacances sont aussi un moment de famille et de traditions. Je sais que beaucoup d'entre vous devront faire des sacrifices pendant cette période car nous travaillons sans arrêt.
I am truly appreciative to everyone who plays a part in keeping us running: our vessel crews, terminal staff, maintenance teams, marine operations watch supervisors, dispatchers, customer service agents, administrative staff, and the many others working behind the scenes. Your dedication is what drives this organization forward, and I couldn’t be more grateful for your hard work and commitment.
Je suis vraiment reconnaissant envers tous ceux qui contribuent à notre fonctionnement : nos équipages de navires, le personnel du terminal, les équipes de maintenance, les superviseurs de surveillance des opérations maritimes, les répartiteurs, les agents du service à la clientèle, le personnel administratif et les nombreux autres travailleurs qui travaillent dans les coulisses. Votre dévouement est ce qui fait avancer cette organisation, et je ne pourrais être plus reconnaissant pour votre travail acharné et votre engagement.
Cheers to a joyful holiday season and the many opportunities that lie ahead in the new year!
Bravo pour ces joyeuses fêtes de fin d’année et les nombreuses opportunités qui nous attendent au cours de la nouvelle année !
As always, thank you for all that you do.
Comme toujours, merci pour tout ce que vous faites.
Employee Spotlight
Pleins feux sur les employés
Matt Cahoon
Ordinary Sailor
Marin ordinaire
For those traveling on our “Triangle” route, Matt Cahoon has become one of the friendly faces they see when boarding a vessel.
Pour ceux qui voyagent sur notre itinéraire « Triangle », Matt Cahoon est devenu l’un des visages amicaux qu’ils voient lorsqu’ils montent à bord d’un navire.
In his role as an ordinary sailor, Matt works on both the passenger and car decks. He is responsible for helping to make sure the deck crew is prepared for a multitude of scenarios, such as emergency situations, passenger incidents, weather conditions and much more.
Dans son rôle de marin ordinaire, Matt travaille à la fois sur le pont des passagers et sur le pont des voitures. Il est chargé de s'assurer que l'équipage de pont est préparé à une multitude de scénarios, tels que les situations d'urgence, les incidents de passagers, les conditions météorologiques et bien plus encore.
Being able to interact with passengers is one of Matt’s favorite parts of his job. He said one of the most rewarding things is, “When a passenger thanks me for simply being here.”
Être capable d'interagir avec les passagers est l'une des parties préférées de Matt dans son travail. Il a dit que l’une des choses les plus gratifiantes est : « Lorsqu’un passager me remercie d’être simplement là. »
Matt keeps a few items in mind at the start of each day on board.
Matt garde quelques éléments à l'esprit au début de chaque journée à bord.
“Know your position, be ready and alert,” he said. “First is listen, know what others are expecting you to do. Don't let complacency dictate your day. Most of all take the time to learn. The more you know the more you will be prepared.”
« Connaissez votre position, soyez prêt et alerte », a-t-il déclaré. « La première consiste à écouter, à savoir ce que les autres attendent de vous. Ne laissez pas la complaisance dicter votre journée. Surtout, prenez le temps d'apprendre. Plus vous en saurez, plus vous serez préparé.
Before WSF, Matt was a race car mechanic, which gives him a unique perspective on his current role.
Avant WSF, Matt était mécanicien de voitures de course, ce qui lui donne une perspective unique sur son rôle actuel.
“Knowing you had to rebuild an engine and get back on track in a few hours but not stress out gave me a realization on how to not just react but deal with what needs to be done,” he said.
"Savoir qu'il fallait reconstruire un moteur et revenir sur la piste en quelques heures sans stresser m'a fait comprendre non seulement comment réagir, mais aussi gérer ce qui doit être fait", a-t-il déclaré.
Early in 2024, Matt was living in Arizona and realized that he wanted to work at WSF. He went through the hiring process while in Arizona and then accepted the position. Less than a month later, Matt had dropped everything and was living in Washington, embarking on his new career.
Début 2024, Matt vivait en Arizona et a réalisé qu'il voulait travailler au FSM. Il a suivi le processus d'embauche alors qu'il était en Arizona, puis a accepté le poste. Moins d'un mois plus tard, Matt avait tout abandonné et vivait à Washington, se lançant dans sa nouvelle carrière.
Matt keeps busy with three passions outside of work, with mountain biking, sailing and BBQ sauce taking up most of his time
Matt s'occupe de trois passions en dehors du travail, le vélo de montagne, la voile et la sauce barbecue occupant la majeure partie de son temps.
Clause de non-responsabilité:info@kdj.com
The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!
If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.
-
- Le prix du Bitcoin (BTC) est toujours à un écart notable par rapport au coût de base du détenteur à court terme
- Jan 01, 2025 at 08:35 am
- Dans un nouvel article sur X, la société d'analyse en chaîne Glassnode a discuté de la tendance de la situation de perte de profit des détenteurs de Bitcoin à court terme.
-
- Le cofondateur d'Ethereum, Vitalik Buterin, soutient les développeurs de Tornado Cash alors qu'ils font face à des difficultés juridiques
- Jan 01, 2025 at 08:35 am
- Le co-fondateur d'Ethereum, Vitalik Buterin, est intervenu pour soutenir les développeurs de Tornado Cash, Roman Storm et Alexey Pertsev, alors qu'ils font face à des défis juridiques découlant de leur travail avec le mélangeur de crypto-monnaie.
-
- Un tournant révolutionnaire : informations clés sur la montée en puissance, les prévisions et les conseils d'investissement d'AI16Z
- Jan 01, 2025 at 08:35 am
- Le marché des crypto-monnaies a été témoin d'un événement remarquable avec la hausse sans précédent de 380 % du jeton AI16Z en seulement un mois.
-
- Zerebro ($ZEREBRO), le memecoin basé sur l'IA et construit sur la blockchain Solana, a récemment franchi une étape impressionnante, dépassant une capitalisation boursière de 700 millions de dollars.
- Jan 01, 2025 at 08:25 am
- L'ascension de Zerebro jusqu'à présent met en évidence sa popularité, portée par une combinaison d'engagement communautaire et d'intégration de la technologie de l'IA.
-
- Ma décennie en crypto : du débutant en Bitcoin à HODLer
- Jan 01, 2025 at 08:25 am
- Le jour de r, j'essaie de faire quelque chose que je n'ai jamais fait auparavant. Une promenade ou un pub différent coche généralement la case, mais après la discussion de Tim sur le bitcoin (que je n'ai pas bien compris, même si j'ai aimé le côté de la maison), j'ai décidé d'essayer d'en acheter un. Après de nombreuses recherches sur Google et la navigation dans un nouveau monde de plateformes d'achat et de portefeuilles numériques, j'ai trouvé la plateforme de trading Bittylicious, que j'ai choisie parce que j'aimais son nom (je l'aime toujours). C’est l’une des bourses les plus responsables, négociant uniquement les pièces les plus populaires et les plus établies. Et c’est là que j’ai découvert mon nouveau passe-temps extrêmement improbable.