bitcoin
bitcoin

$93685.679075 USD

1.57%

ethereum
ethereum

$3349.809607 USD

0.41%

tether
tether

$0.997927 USD

-0.03%

xrp
xrp

$2.098815 USD

2.92%

bnb
bnb

$704.298371 USD

0.05%

solana
solana

$190.883140 USD

0.21%

dogecoin
dogecoin

$0.318346 USD

1.99%

usd-coin
usd-coin

$0.999969 USD

0.00%

cardano
cardano

$0.853295 USD

-0.23%

tron
tron

$0.254595 USD

0.98%

avalanche
avalanche

$35.900404 USD

0.88%

toncoin
toncoin

$5.525446 USD

-0.12%

chainlink
chainlink

$20.042025 USD

-1.85%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000021 USD

2.15%

sui
sui

$4.147039 USD

0.48%

Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen

Ein Hoch auf die Weihnachtszeit 2023 und die vielen Möglichkeiten, die das neue Jahr vor Ihnen bietet!

Dec 29, 2024 at 09:05 am

Die Weihnachtszeit ist eine Zeit zum Nachdenken – schätzen Sie das Gute, lernen Sie aus Herausforderungen und blicken Sie mit neuem Fokus nach vorne. In diesem Jahr haben wir große Fortschritte beim Aufbau eines stärkeren und widerstandsfähigeren Fährsystems gemacht.

Ein Hoch auf die Weihnachtszeit 2023 und die vielen Möglichkeiten, die das neue Jahr vor Ihnen bietet!

WSDOT employees are invited to submit story ideas, photos and feedback for the next employee newsletter by emailing WSFEmployeeComms@wsdot.wa.gov.

WSDOT-Mitarbeiter sind eingeladen, Story-Ideen, Fotos und Feedback für den nächsten Mitarbeiter-Newsletter einzureichen, indem sie eine E-Mail an WSFEmployeeComms@wsdot.wa.gov senden.

Here's a look at what's included in the December employee newsletter:

Hier sehen Sie, was im Dezember-Mitarbeiternewsletter enthalten ist:

Watch the summer 2024 all-staff meeting recording from Aug. 7.

Sehen Sie sich die Aufzeichnung der Mitarbeiterbesprechung im Sommer 2024 vom 7. August an.

Severe Weather Contingency Plan updates

Aktualisierungen des Unwetter-Notfallplans

Every day, we make critical decisions to ensure the safety and security of our customers. As winter approaches, updates to our Severe Weather Contingency Plan will help staff better prepare for and respond to extreme weather events.

Jeden Tag treffen wir wichtige Entscheidungen, um die Sicherheit unserer Kunden zu gewährleisten. Wenn der Winter näher rückt, helfen Aktualisierungen unseres Unwetter-Notfallplans den Mitarbeitern dabei, sich besser auf extreme Wetterereignisse vorzubereiten und darauf zu reagieren.

Key updates

Wichtige Updates

Review the revised Severe Weather Contingency Plan on the “Other Publications” page on SMS Online.

Lesen Sie den überarbeiteten Unwetter-Notfallplan auf der Seite „Andere Veröffentlichungen“ auf SMS Online.

All employees should familiarize themselves with the spreadsheet and its instructions for smooth operations during severe weather events.

Alle Mitarbeiter sollten sich mit der Tabelle und ihren Anweisungen vertraut machen, um einen reibungslosen Betrieb bei Unwetterereignissen zu gewährleisten.

Additionally, weather-related policies and procedures will be updated in the 2025 SMS revision cycle.

Darüber hinaus werden wetterbezogene Richtlinien und Verfahren im SMS-Überarbeitungszyklus 2025 aktualisiert.

By staying informed and prepared, our dedicated terminal and vessel crews are equipped to navigate winter challenges and ensure the ferry system operates safely and efficiently.

Indem wir informiert und vorbereitet bleiben, sind unsere engagierten Terminal- und Schiffsbesatzungen für die Herausforderungen des Winters gerüstet und stellen sicher, dass das Fährsystem sicher und effizient funktioniert.

Lessons from January freeze

Lehren aus dem Januar-Frost

Last winter’s record cold snap highlighted key areas to monitor, including water supply, sewage systems and restroom facilities. Real-time updates from staff were essential for an efficient response and will be critical moving forward.

Der rekordverdächtige Kälteeinbruch im letzten Winter machte wichtige Bereiche deutlich, die es zu überwachen gilt, darunter Wasserversorgung, Abwassersysteme und Toilettenanlagen. Echtzeit-Updates der Mitarbeiter waren für eine effiziente Reaktion unerlässlich und werden für die Zukunft von entscheidender Bedeutung sein.

Preparing for winter weather

Vorbereitung auf das Winterwetter

Next steps

Nächste Schritte

What’s New at HQ?

Was gibt es Neues im Hauptquartier?

The holiday season is a time to reflect – appreciate the good, learn from challenges and look ahead with fresh focus.

Die Weihnachtszeit ist eine Zeit zum Nachdenken – schätzen Sie das Gute, lernen Sie aus Herausforderungen und blicken Sie mit neuem Fokus nach vorne.

This year, we’ve made big strides in building a stronger, more resilient ferry system. Together, we tackled challenges, adapted to change and stayed focused on our three priorities:

In diesem Jahr haben wir große Fortschritte beim Aufbau eines stärkeren und widerstandsfähigeren Fährsystems gemacht. Gemeinsam haben wir Herausforderungen gemeistert, uns an Veränderungen angepasst und uns weiterhin auf unsere drei Prioritäten konzentriert:

Customer service: We’ve seen a 10% increase in on-time performance and a 15% decrease in customer complaints. We also launched a new customer feedback tool and made improvements to our website and social media presence.

Kundendienst: Wir haben eine Steigerung der Pünktlichkeit um 10 % und einen Rückgang der Kundenbeschwerden um 15 % festgestellt. Außerdem haben wir ein neues Kundenfeedback-Tool eingeführt und Verbesserungen an unserer Website und Social-Media-Präsenz vorgenommen.

Safety: We’ve had a 20% decrease in lost-time injuries and a 30% decrease in near-miss incidents. We also completed several safety audits and implemented new safety measures, including a new SCBA mask and multi-gas detector kits for engine rooms.

Sicherheit: Wir konnten einen Rückgang der Unfälle mit Ausfallzeiten um 20 % und einen Rückgang der Beinaheunfälle um 30 % verzeichnen. Wir haben außerdem mehrere Sicherheitsaudits durchgeführt und neue Sicherheitsmaßnahmen umgesetzt, darunter eine neue Atemschutzmaske und Mehrgasdetektor-Kits für Maschinenräume.

Operational efficiency: We’ve increased ridership by 5% and decreased our operating costs by 3%. We also completed several maintenance projects and made improvements to our shipyard operations.

Betriebseffizienz: Wir haben die Fahrgastzahlen um 5 % gesteigert und unsere Betriebskosten um 3 % gesenkt. Wir haben außerdem mehrere Wartungsprojekte abgeschlossen und Verbesserungen an unserem Werftbetrieb vorgenommen.

Looking ahead to 2025, there’s much to be excited about. Our core values – Serve, Respect, Grow, Trust, Navigate – will guide us as we keep building on this progress.

Mit Blick auf das Jahr 2025 gibt es viel Grund zur Vorfreude. Unsere Grundwerte – Dienen, Respekt, Wachsen, Vertrauen, Navigieren – werden uns leiten, wenn wir diesen Fortschritt weiter ausbauen.

The holidays are also a time for family and traditions. I know many of you will have to make sacrifices during this time as we are a non-stop operation.

Die Feiertage sind auch eine Zeit der Familie und der Traditionen. Ich weiß, dass viele von Ihnen in dieser Zeit Opfer bringen müssen, da wir ein ununterbrochener Betrieb sind.

I am truly appreciative to everyone who plays a part in keeping us running: our vessel crews, terminal staff, maintenance teams, marine operations watch supervisors, dispatchers, customer service agents, administrative staff, and the many others working behind the scenes. Your dedication is what drives this organization forward, and I couldn’t be more grateful for your hard work and commitment.

Ich bin wirklich allen dankbar, die dazu beitragen, dass wir am Laufen bleiben: unseren Schiffsbesatzungen, Terminalmitarbeitern, Wartungsteams, Wachen für den Schiffsbetrieb, Dispatchern, Kundendienstmitarbeitern, Verwaltungsmitarbeitern und den vielen anderen, die hinter den Kulissen arbeiten. Ihr Engagement treibt diese Organisation voran, und ich könnte nicht dankbarer für Ihre harte Arbeit und Ihr Engagement sein.

Cheers to a joyful holiday season and the many opportunities that lie ahead in the new year!

Ein Hoch auf eine freudige Weihnachtszeit und die vielen Möglichkeiten, die Ihnen im neuen Jahr bevorstehen!

As always, thank you for all that you do.

Wie immer vielen Dank für alles, was Sie tun.

Employee Spotlight

Mitarbeiter im Rampenlicht

Matt Cahoon

Ordinary Sailor

Gewöhnlicher Seemann

For those traveling on our “Triangle” route, Matt Cahoon has become one of the friendly faces they see when boarding a vessel.

Für diejenigen, die auf unserer „Triangle“-Route reisen, ist Matt Cahoon zu einem der freundlichen Gesichter geworden, die sie sehen, wenn sie an Bord eines Schiffes gehen.

In his role as an ordinary sailor, Matt works on both the passenger and car decks. He is responsible for helping to make sure the deck crew is prepared for a multitude of scenarios, such as emergency situations, passenger incidents, weather conditions and much more.

In seiner Rolle als gewöhnlicher Segler arbeitet Matt sowohl auf dem Passagier- als auch auf dem Autodeck. Er ist dafür verantwortlich, sicherzustellen, dass die Decksmannschaft auf eine Vielzahl von Szenarien vorbereitet ist, wie z. B. Notsituationen, Zwischenfälle mit Passagieren, Wetterbedingungen und vieles mehr.

Being able to interact with passengers is one of Matt’s favorite parts of his job. He said one of the most rewarding things is, “When a passenger thanks me for simply being here.”

Die Fähigkeit, mit Passagieren zu interagieren, ist einer von Matts Lieblingsbeschäftigungen an seinem Job. Er sagte, eines der lohnendsten Dinge sei: „Wenn ein Passagier mir dafür dankt, dass ich einfach hier bin.“

Matt keeps a few items in mind at the start of each day on board.

Zu Beginn eines jeden Tages an Bord behält Matt einige Dinge im Hinterkopf.

“Know your position, be ready and alert,” he said. “First is listen, know what others are expecting you to do. Don't let complacency dictate your day. Most of all take the time to learn. The more you know the more you will be prepared.”

„Kennen Sie Ihre Position, seien Sie bereit und wachsam“, sagte er. „Zuerst müssen Sie zuhören und wissen, was andere von Ihnen erwarten. Lassen Sie nicht zu, dass Selbstzufriedenheit Ihren Tag bestimmt. Nehmen Sie sich vor allem Zeit zum Lernen. Je mehr Sie wissen, desto besser sind Sie vorbereitet.“

Before WSF, Matt was a race car mechanic, which gives him a unique perspective on his current role.

Vor WSF war Matt Rennwagenmechaniker, was ihm eine einzigartige Sicht auf seine aktuelle Rolle verschafft.

“Knowing you had to rebuild an engine and get back on track in a few hours but not stress out gave me a realization on how to not just react but deal with what needs to be done,” he said.

„Zu wissen, dass man einen Motor umbauen und in ein paar Stunden wieder auf die Strecke kommen muss, ohne dabei gestresst zu sein, hat mir gezeigt, wie man nicht nur reagiert, sondern auch mit dem umgeht, was getan werden muss“, sagte er.

Early in 2024, Matt was living in Arizona and realized that he wanted to work at WSF. He went through the hiring process while in Arizona and then accepted the position. Less than a month later, Matt had dropped everything and was living in Washington, embarking on his new career.

Anfang 2024 lebte Matt in Arizona und erkannte, dass er beim WSF arbeiten wollte. Während seines Aufenthalts in Arizona durchlief er den Einstellungsprozess und nahm dann die Stelle an. Weniger als einen Monat später hatte Matt alles aufgegeben und lebte in Washington, wo er seine neue Karriere begann.

Matt keeps busy with three passions outside of work, with mountain biking, sailing and BBQ sauce taking up most of his time

Matt beschäftigt sich neben der Arbeit mit drei Leidenschaften: Mountainbiken, Segeln und BBQ-Sauce nehmen die meiste Zeit in Anspruch

Nachrichtenquelle:wsdot.wa.gov

Haftungsausschluss:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

Weitere Artikel veröffentlicht am Jan 01, 2025