|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
「マスカラ フェスティバル」のダンサーによる世界クラスのパフォーマンスのほかに、バコロド市のおいしい食べ物やおいしい食べ物のおかげで、観客は何度も微笑みの街に引き寄せられます。
Bacolod City is renowned for its vibrant "Masskara Festival," which features world-class performances by dancers. However, the city also attracts visitors time and again due to its delectable cuisine.
バコロド市は、ダンサーによる世界クラスのパフォーマンスが見られる活気に満ちた「マスカラ フェスティバル」で有名です。しかし、この街はまた、そのおいしい料理のために何度も観光客を魅了します。
"Chicken inasal" (grilled chicken) is a must-try dish in Bacolod City. It has even been recognized as the Number 1 dish out of the Top 100 Filipino dishes by an online travel guide.
「チキンイナサル」(グリルチキン)はバコロド市でぜひ味わってほしい料理です。オンライン旅行ガイドのフィリピン料理トップ 100 の中で第 1 位に選ばれたこともあります。
Other unique food items that have impressed foodies include the Ten-yen cheese coin, a local version of pancake-like bread filled with melted mozzarella cheese and shaped like a 10-yen coin.
他にも、10円玉の形をした、とろけるモッツァレラチーズがたっぷり入ったご当地バージョンのパンケーキ「10円チーズコイン」など、食通を唸らせるユニークなグルメアイテムも。
"Once they get to eat it, they will really enjoy it because when they eat it, they can stretch it," said Risa Genovia, a food entrepreneur.
食品起業家のリサ・ジェノヴィアさんは、「一度食べたら、本当に喜ぶでしょう。なぜなら、食べると伸びるからです」と話す。
Visitors can also choose from a wide variety of refreshing drinks, including fresh juices, shakes, and coffee, to quench their thirst.
フレッシュジュース、シェイク、コーヒーなど、喉の渇きを潤すさまざまなドリンクもお選びいただけます。
Throughout the festival, visitors were seen bonding with their friends, loved ones, and relatives over good food and drinks at the Lacson Tourism Strip before heading to the grand festivity on Sunday, October 27, 2024.
フェスティバル期間中、2024年10月27日日曜日の大規模なフェスティバルに向かう前に、ラクソン・ツーリズム・ストリップでおいしい食べ物や飲み物を飲みながら、来場者が友人、愛する人、親戚と絆を深めている様子が見られました。
"To unwind and enjoy the food. To see different people and other places," said Rose Esdano, a tourist, when asked about her purpose in coming to Bacolod City.
観光客のローズ・エスダノさんは、バコロド市に来た目的について尋ねると、「くつろいで食事を楽しむため。さまざまな人々や他の場所を見るため」と答えた。
Meanwhile, stall owners who experienced the effects of the inclement weather in the lead-up to the grand day capitalized on the influx of foodies into the city.
一方、盛大な日を前に悪天候の影響を経験した屋台のオーナーたちは、市内への食通の流入を利用した。
"We have prepared 'inasal.' Let's meet up later and have some fun," said Christian Soriaga, a stall owner.
「イナサル」をご用意しました。後で会って楽しみましょう」と屋台のオーナー、クリスチャン・ソリアガは言った。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。