![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
為了表彰納稅人對巴基斯坦經濟進步的貢獻,總理謝巴茲·謝里夫推出了納稅人榮譽卡,這是一項重大舉措。該計劃旨在表彰和獎勵合規的納稅人和主要出口商,提供藍色護照和巴基斯坦榮譽卡等福利。榮譽卡象徵著國家對在經濟發展中發揮關鍵作用的個人的感謝,頂級納稅人被授予榮譽大使地位。
Pakistan Unveils Honor Card for Top Taxpayers to Promote Economic Growth
巴基斯坦為納稅大戶頒發榮譽卡以促進經濟成長
In a move to recognize and incentivize the contributions of top taxpayers to Pakistan's economic development, Prime Minister Shehbaz Sharif has launched the Honor Card for Top Taxpayers initiative.
為了表彰和激勵納稅大戶對巴基斯坦經濟發展的貢獻,謝赫巴茲·謝里夫總理發起了納稅大戶榮譽卡計畫。
The announcement was made during a ceremony where excellence awards were presented to compliant taxpayers and leading exporters. Prime Minister Sharif emphasized the importance of acknowledging and appreciating those individuals and entities who diligently fulfill their tax obligations and contribute significantly to the nation's economy.
這一消息是在向合規納稅人和主要出口商頒發卓越獎的儀式上宣布的。謝里夫總理強調承認和讚賞那些勤勉履行納稅義務並為國家經濟做出重大貢獻的個人和實體的重要性。
The Honor Card is not just a token of appreciation, but a symbol of the nation's gratitude towards those who play a pivotal role in economic development. It signifies the government's recognition of the vital contribution made by taxpayers in strengthening the nation's financial foundation.
榮譽卡不僅是一種謝意,更是國家對經濟發展中扮演關鍵角色的人們的感激之情的象徵。這標誌著政府對納稅人為加強國家財政基礎所做的重要貢獻的認可。
To further recognize their importance in the country's economic landscape, individuals who excel in every category of taxation will be granted the esteemed status of honorary ambassadors for Pakistan. This designation highlights their exceptional contributions and reinforces their role as models of economic citizenship.
為了進一步認識他們在該國經濟格局中的重要性,在各個稅收類別中表現出色的個人將被授予巴基斯坦榮譽大使的受人尊敬的地位。這個頭銜凸顯了他們的傑出貢獻,並強化了他們作為經濟公民典範的角色。
During his address at the ceremony, Prime Minister Sharif reiterated the government's unwavering commitment to creating a conducive environment for economic growth by eliminating bureaucratic hurdles, inefficiencies, and delays. He emphasized that a robust economy not only strengthens the nation internally but also amplifies its voice globally.
謝里夫總理在儀式上致詞時重申,政府堅定不移地致力於消除官僚主義障礙、低效率和拖延,為經濟成長創造有利的環境。他強調,強勁的經濟不僅可以增強國家的內部實力,還可以增強國家在全球的話語權。
To this end, Prime Minister Sharif outlined several initiatives aimed at revamping Pakistan's economic landscape. These initiatives include restructuring key sectors such as electricity and oil, appointing competent tribunal heads to expedite pending cases, and implementing innovative tax policies to broaden the tax base while reducing tax slabs.
為此,謝里夫總理概述了旨在重塑巴基斯坦經濟格局的幾項措施。這些措施包括重組電力和石油等關鍵部門、任命主管法庭負責人以加速審理未決案件,以及實施創新稅收政策以擴大稅基,同時減少稅負。
Finance Minister Aurangzeb echoed the Prime Minister's sentiments, highlighting the pivotal role of direct taxes and exports in driving growth and development. He emphasized the need for a paradigm shift towards export-led growth and urged the private sector to take the lead in driving economic progress.
財政部長奧朗則布回應了總理的觀點,強調了直接稅和出口在推動成長和發展方面的關鍵作用。他強調需要向出口導向成長模式轉變,並敦促私部門帶頭推動經濟進步。
The Finance Minister also underscored the importance of digitization in the tax sector to curb leakages and streamline the tax administration process. He assured continuous support from the government in providing a conducive policy framework and fostering skill development in the information technology sector.
財政部長也強調了稅務部門數位化對於遏制漏稅和簡化稅務管理流程的重要性。他保證政府將繼續支持提供有利的政策框架並促進資訊科技領域的技能發展。
The Federal Board of Revenue (FBR) chairman commended the government's efforts in acknowledging compliant taxpayers and exporters. He reiterated the government's commitment to improving the FBR's efficiency through digital tax administration and expediting the clearance of pending refunds for exporters.
聯邦稅務委員會 (FBR) 主席讚揚了政府在認可合規納稅人和出口商方面所做的努力。他重申政府致力於透過數位稅務管理來提高 FBR 的效率,並加快出口商待處理退款的清算速度。
The introduction of the Honor Card for Top Taxpayers marks a significant milestone in Pakistan's efforts to incentivize tax compliance and promote economic growth. By recognizing and rewarding the contributions of taxpayers, the government aims to foster a culture of transparency, accountability, and economic prosperity for the nation as a whole.
納稅大戶榮譽卡的推出標誌著巴基斯坦在激勵納稅合規和促進經濟成長方面的一個重要里程碑。透過認可和獎勵納稅人的貢獻,政府旨在為整個國家培養透明、問責和經濟繁榮的文化。
In addition to the Honor Card initiative, the government has implemented a comprehensive tax reform agenda aimed at creating a fair and efficient tax system. This agenda includes measures to simplify tax laws, reduce tax rates, and broaden the tax base. The government is also investing in capacity building and modernization efforts to improve the FBR's administration and enforcement capabilities.
除了榮譽卡計劃外,政府還實施了全面的稅收改革議程,旨在建立公平和高效的稅收制度。該議程包括簡化稅法、降低稅率和擴大稅基的措施。政府也投資於能力建設和現代化工作,以提高 FBR 的管理和執法能力。
By fostering a tax-compliant society and promoting export-led growth, Pakistan is poised to unlock its economic potential and achieve sustainable economic development. The Honor Card for Top Taxpayers is a testament to the government's commitment to recognizing and rewarding those who contribute to the nation's economic well-being.
透過培育遵紀守法的社會和促進出口導向成長,巴基斯坦已準備好釋放其經濟潛力並實現永續的經濟發展。納稅大戶榮譽卡證明了政府致力於表彰和獎勵那些為國家經濟福祉做出貢獻的人。
免責聲明:info@kdj.com
所提供的資訊並非交易建議。 kDJ.com對任何基於本文提供的資訊進行的投資不承擔任何責任。加密貨幣波動性較大,建議您充分研究後謹慎投資!
如果您認為本網站使用的內容侵犯了您的版權,請立即聯絡我們(info@kdj.com),我們將及時刪除。
-
- 比特幣重新測試關鍵水平:發生了什麼?
- 2025-04-03 19:25:12
- 自今年年初以來,比特幣市場的下降了10.64%。雖然,在一月份的某一時刻,市場觸及了新的歷史最高點109,586.27
-
- 4個新的加密貨幣購買浸入,用例,社區勢頭和市場趨勢
- 2025-04-03 19:25:12
- 該列表重點介紹了現在購買的最佳新加密貨幣的四種,在用例,社區動力和更廣泛的市場趨勢中進行了考慮。
-
-
-
- Dogecoin(Doge)價格預測:模因硬幣是否會從最近下降的情況下反彈?
- 2025-04-03 19:15:12
- 在過去的一周中,Dogecoin(Doge)經歷了顯著的下降,其價值的12%以上。
-
-
- 5現在購買的最佳加密貨幣,可以使您成為2025年的加密百萬富翁
- 2025-04-03 19:10:12
- 數字叢林是狂野的 - 但是在噪音中,五個傑出人物有加密鯨魚在談論,日常投資者密切關注。
-
-
- SMBC和Circle聯手探索金融市場中的Stablecoin用例
- 2025-04-03 19:05:12
- 該計劃將著重於開發發行和循環這些數字資產的框架,並分析監管方面的考慮和潛在的現實應用程序。