bitcoin
bitcoin

$70196.87 USD 

-0.43%

ethereum
ethereum

$2522.62 USD 

-1.08%

tether
tether

$0.999727 USD 

0.03%

bnb
bnb

$576.02 USD 

-0.27%

solana
solana

$166.09 USD 

-2.22%

usd-coin
usd-coin

$0.999946 USD 

0.00%

xrp
xrp

$0.519846 USD 

2.25%

dogecoin
dogecoin

$0.161556 USD 

-2.37%

tron
tron

$0.166618 USD 

-1.08%

toncoin
toncoin

$4.91 USD 

1.59%

cardano
cardano

$0.355890 USD 

3.18%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000018 USD 

-2.39%

avalanche
avalanche

$25.05 USD 

-0.19%

chainlink
chainlink

$11.50 USD 

-1.75%

bitcoin-cash
bitcoin-cash

$350.56 USD 

-3.30%

암호화폐 뉴스 기사

베누 주: Zuga 대주교의 영상은 그의 사역과 주지사에 대한 우려를 불러일으킵니다

2024/03/25 20:26

Simon Imobo-Tswam은 화합을 위한 통렬한 호소로 Zuga 대주교에게 자신의 미디어 영향력을 Benue의 긴급한 문제를 해결하는 방향으로 전환해 줄 것을 간청했습니다. Tswam은 대주교의 최근 분열적인 동영상에 대한 우려를 표명하면서 Alia 주지사에 대한 인신 공격을 중단하고 대신 자신의 플랫폼을 사용하여 만연한 빈곤, 공동체 충돌 및 주가 직면한 기타 문제에 대한 해결책을 옹호할 것을 촉구했습니다. Tswam은 Zuga에게 Benue의 미래가 통일된 접근 방식에 달려 있음을 상기시키며, 발전을 촉진하고 국민의 잃어버린 신뢰를 회복하기 위해 주지사와 협력할 것을 촉구했습니다.

” *We have no other country than, Nigeria. And we’ll remain here and salvage it together.”Anonymous.

” *나이지리아 외에는 다른 나라가 없습니다. 그리고 우리는 여기에 남아 함께 그것을 구할 것입니다.”익명.

Preamble:
I begin this Open Letter with the above quote. It used to be popular in the 8Os, but owing to the cobwebs of time, I have forgotten the author. Please, any patriot who’s reading this, and recalls the author’s name should insert it there. (Let’s be co-authors).

서문: 위의 인용문으로 이 공개 서한을 시작합니다. 80년대에 유행했었지만, 세월의 거미줄로 인해 작가를 잊어버렸습니다. 이 글을 읽고 있는 애국자 중 저자의 이름을 기억하는 분이 계시다면 거기에 넣어주시기 바랍니다. (공동 저자가 되자)

Related articles

So, the quote is relevant today for Benue state and people as it was relevant to Nigeria in the 80s. Nigeria may have 36 states, but we, in Benue, have only one state i.e. Benue. We have no other state.

관련 기사 따라서 이 인용문은 80년대 나이지리아와 관련이 있었던 것처럼 오늘날 베누에 주와 국민에게도 관련이 있습니다. 나이지리아에는 36개의 주가 있지만, 베누에는 베누라는 단 하나의 주가 있습니다. 우리에게는 다른 주가 없습니다.

Some states are richer than Benue, but they are not Benue. Some are more populous than Benue, but they are not Benue. Still, others may be more resource-endowed than Benue, but they are not our Benue.

일부 주는 베뉴보다 부유하지만 베누는 아닙니다. 일부는 베누에보다 인구가 더 많지만 베누에는 아닙니다. 그럼에도 불구하고 다른 사람들은 베누보다 더 많은 자원을 부여받았을 수 있지만, 그들은 우리 베누가 아닙니다.

We can parody that advert of yore about a certain pharmaceutical product thus: “If it’s not Benue, it’s not the same thing as Benue… because Benue is (uniquely) Benue.”

특정 의약품에 대한 옛날 광고를 이렇게 패러디할 수 있습니다. “베누가 아니라면 베뉴와는 다른 것입니다… 왜냐하면 베누는 (유일하게) 베누이기 때문입니다.”

A pause for introduction
At this point, let me pause and introduce myself. My name is Simon Imobo-Tswam, Ikyurav-Tiev born, journalist, poet, speech communicator, media consultant, public affairs specialist, public space activist and ordained minister of the Gospel.

소개를 위한 잠시 멈춰서 제 소개를 하겠습니다. 제 이름은 Simon Imobo-Tswam입니다. Ikyurav-Tiev 태생이며 언론인, 시인, 연설가, 미디어 컨설턴트, 공보 전문가, 공공 공간 활동가이자 성임된 복음 목사입니다.

We are not known to each other, but I have heard a lot about you as: an Archbishop, General Overseer of the House of Joy, Professor of Digital Economy, founder of Zuga Coin, politician, businessman, philanthropist etc.

우리는 서로 알지 못하지만 당신에 대해 대주교, 기쁨의 집 총감독, 디지털 경제 교수, Zuga Coin 창립자, 정치인, 사업가, 자선가 등으로 많이 들었습니다.

Why I write to you now
I find it expedient to write you this Open Letter now because your recent videos leave much to be desired.

내가 지금 당신에게 편지를 쓰는 이유는 당신의 최근 비디오가 아쉬운 점이 많기 때문에 지금 공개 편지를 쓰는 것이 적절하다고 생각합니다.

Even if your professorial standing places no ethical demands on you, your position as a General Overseer and Archbishop does. One of them is sobriety. It’s a qualification for a bishop.

비록 교수라는 지위가 당신에게 윤리적 요구를 하지 않더라도 총감독과 대주교라는 지위는 그렇습니다. 그 중 하나는 절주입니다. 감독의 자격입니다.

Another qualification is deliberation. Even professors require this: it makes them think before going public! And, sir, as a man of learning as well as an international player, certain behaviours should be beneath you.

또 다른 자격은 심의입니다. 교수들조차도 이것을 요구합니다. 공개하기 전에 생각하게 만듭니다! 그리고 선생님, 박식한 사람이자 국제적인 선수로서 당신은 특정 행동을 따라야 합니다.

We have only Benue
Even from a mundane and less philosophical standpoint, we can say our land is different, even special. It’s not only fertile – it is well-watered.This is why it gives us a variety of crops (Yams, Ground-nuts, Mangoes etc) that are uniquely different in colour, taste and nutrients.

평범하고 덜 철학적인 관점에서도 우리 땅은 다르다, 심지어 특별하다고 말할 수 있다. 비옥할 뿐만 아니라 물도 잘 공급됩니다. 이것이 바로 색깔, 맛, 영양분이 독특하게 다른 다양한 작물(마, 땅콩, 망고 등)을 생산하는 이유입니다.

Our people are also different: They are some of the most nationalistic, most courageous, most patriotic, most resourceful and most selfless. No need to mention names here, but each of us can point out a name – if not in our homes or in the neighbourhood, then certainly in History books.

우리 국민은 또한 다릅니다. 그들은 가장 민족주의적이고, 가장 용감하고, 가장 애국적이고, 가장 지략이 풍부하고, 가장 이타적인 사람들입니다. 여기서는 이름을 언급할 필요가 없지만 우리 각자는 이름을 지적할 수 있습니다. 집이나 이웃이 아니더라도 역사책에서는 분명 이름을 지적할 수 있습니다.

Truth be told
But if we are sincere too, we can ask ourselves and answer (agree) that these superlatives have not really served us well as a people. And the superlatives have not really given our dear state the competitive edge either.

진실을 말하지만, 우리도 진실하다면 이러한 최상급 표현이 국민으로서 우리에게 실제로 도움이 되지 않았다고 자문하고 대답(동의)할 수 있습니다. 그리고 최상급도 우리가 사랑하는 국가에 경쟁 우위를 제공하지 못했습니다.

Benue state continues to underperform in all indices, the people continue to lose hope and the land continues to bleed from primitive communal clashes as well as well-orchestrated genocidal invasions.

베누에 주는 모든 지표에서 계속 저조한 성과를 보이고 있으며, 사람들은 계속해서 희망을 잃고 있으며, 토지는 원시적인 공동체 충돌과 잘 조직된 대량 학살 침략으로 계속해서 피를 흘리고 있습니다.

The problem
At the heart of our problem is a gross and perennial lack of unity. We have no unity of purpose, no unity of visioning, no unity in the appreciation of reality, no unity of effort, no unity of strategy, no unity of finishing. It is always a market-square of cacophony, a perpetual Babel, with reason, out-voiced, out-shouted, outspaced and out-propagandaed. We play divisive politics in season and out of season.

문제우리 문제의 핵심은 심각하고 지속적인 단결의 부족입니다. 우리에게는 목적의 통일성, 비전의 통일성, 현실 인식의 통일성, 노력의 통일성, 전략의 통일성, 마무리의 통일성이 없습니다. 그것은 항상 불협화음의 시장 광장, 이성이 있고, 목소리가 나오고, 외치고, 공간이 부족하고, 선전이 이루어지는 영원한 바벨입니다. 우리는 계절에 관계없이 분열적인 정치를 하고 있습니다.

And yet, Abraham Lincoln told us that: “United we stand; divided we fall.”

그럼에도 불구하고 Abraham Lincoln은 이렇게 말했습니다. “우리는 단결하여 서 있습니다. 나누어지면 우리는 넘어진다.”

So, are we not fallen yet? Are we not lying prostrate before those who love our land more than they value our lives?

그렇다면 우리는 아직 타락하지 않은 걸까요? 우리의 생명보다 우리 땅을 더 사랑하는 사람들 앞에 우리는 엎드려 있는 것이 아니겠습니까?

The world speaks to us
In this age of globalisation, the world speaks to us, and I challenge us to listen well.

세상이 우리에게 말합니다. 세계화 시대에 세상이 우리에게 말합니다. 저는 우리가 잘 들으라고 도전합니다.

“There is beauty and power in unity. We must be united in heart and mind. One world, one people.” – Lailah Gifty Akita.
Who, what can, thus, divide us?

“단결에는 아름다움과 힘이 있습니다. 우리는 마음과 정신으로 하나가 되어야 합니다. 하나의 세계, 하나의 사람.” – Lailah Gifty Akita. 무엇이 우리를 갈라놓을 수 있습니까?

“Individually, we are one drop. Together, we are an ocean.” – Ryunosuke Satoro.

“개인적으로 우리는 한 방울입니다. 우리는 함께 바다입니다.” – 사토로 류노스케.

As an ocean, who can dare us? But as a drying stream, dare we imagine that we can defend ourselves?

바다로서 누가 우리를 감히 감히 대할 수 있겠습니까? 그러나 말라가는 시냇물로서 우리 자신을 방어할 수 있다고 감히 상상할 수 있습니까?

“When spiders unite, they can tie down a lion.” – Anonymous.

“거미들이 뭉치면 사자도 묶을 수 있다.” - 익명의.

Is there no lion in the homestead, devouring, despoiling and devastating us now?

지금 우리 집에 우리를 삼키고 약탈하고 황폐화시키는 사자가 없습니까?

“Coming together is a beginning, staying together is progress, and working together is success.” – Henry Ford.

“함께 모이는 것은 시작이고, 함께 머무르는 것은 발전이며, 함께 일하는 것은 성공입니다.” - 헨리 포드.

Need more be said?

더 말할 필요가 있나요?

“There is no power greater than a community discovering what it cares about.” – Margaret Wheatley.

“자신이 관심을 갖고 있는 것이 무엇인지 발견하는 커뮤니티보다 더 큰 힘은 없습니다.” – 마가렛 휘틀리.

Even if we don’t care about our honour, peace and security in the present, don’t we care also about our future or that of our children?

우리가 현재의 명예, 평화, 안전에는 관심이 없더라도 우리의 미래나 우리 아이들의 미래에도 관심이 있지 않습니까?

Killer-herdsmen are visiting us with democratic terror, leaving death and devastation in their wake. They now even recruit the weakest among us as mercenaries/collaborators. But to even this, a former British Prime Minister, Winston Churchill, counsels us: “When there is no enemy within, the enemies outside cannot hurt you.”

살인 목동들이 민주적 테러로 우리를 찾아오고 있으며, 그 뒤를 이어 죽음과 황폐화를 남기고 있습니다. 그들은 이제 우리 중 가장 약한 이들을 용병/협력자로 모집하기도 합니다. 그러나 이에 대해서도 전 영국 총리 윈스턴 처칠은 우리에게 이렇게 조언합니다. “내부에 적이 없으면 외부의 적도 당신을 해칠 수 없습니다.”

The bottom line, therefore, is this: “We must learn to live together as brothers or perish together as fools.” – Martin Luther King, Jr..

그러므로 결론은 이렇습니다. “우리는 형제로서 함께 사는 법을 배워야 합니다. 그렇지 않으면 바보처럼 함께 멸망합니다.” – 마틴 루터 킹 주니어..

And the foregoing, my Lord Archbishop, brings me to the trending issue: your videos.

그리고 앞서 언급한 대주교님은 저에게 최근 유행하는 문제인 귀하의 비디오에 대해 말씀해 주셨습니다.

Your strange videos
For some days now, you, the founder of Zuga Coin, an advertised form of crypto-currency, have been trending on the social media, especially Facebook, with your videos, I think three or even four. It’s becoming one day, one video. (We may see one before sunset today).

귀하의 이상한 동영상 광고 형태의 암호화폐인 Zuga Coin의 창립자인 귀하는 며칠 동안 소셜 미디어, 특히 Facebook에서 귀하의 동영상이 3~4개 정도의 인기를 끌었습니다. 하루, 하나의 영상이 되어가고 있습니다. (오늘 일몰 전에 볼 수도 있습니다).

A basket of problems
There is much that can be better in the Benue state of today. In our state today, especially in Tivland, there is no second generation wealth, no viable succession planning and no real mentoring system.

문제의 바구니 오늘날의 베누에 주에는 더 나아질 수 있는 부분이 많습니다. 오늘날 우리 주, 특히 Tivland에는 2세대 부도 없고 실행 가능한 승계 계획도 없으며 실제 멘토링 시스템도 없습니다.

The issue of killer-herdsmen invasion is getting intractable as Benue bleeds from Agatu to Zaki-Biam! Poverty is entrenching itself in the land. And as there is disequilibrium in the state, there is also a disequilibrium (relative to our demographics) at the Federal level.

Benue가 Agatu에서 Zaki-Biam으로 피를 흘리면서 살인자-목동 침략 문제가 다루기 어려워지고 있습니다! 빈곤이 이 땅에 뿌리를 내리고 있습니다. 그리고 주에 불균형이 있는 것처럼 연방 차원에서도 (인구 통계에 따른) 불균형이 있습니다.

What we expected
One expected that you, a prominent figure in the state, will use your videos to draw attention to some of these ills plaguing our state, and as well proffer some alternatives.

우리가 기대했던 것우리는 주에서 저명한 인물인 귀하가 귀하의 비디오를 사용하여 우리 주를 괴롭히는 이러한 질병에 대한 관심을 끌고 몇 가지 대안을 제시할 것이라고 기대했습니다.

For instance, you are from the Sankera Axis of the state. In fact, as a Shitile son, you are the Sankera of Sankera. At the moment, that area is the Somalia of Benue state. It’s a virtual gangland. You have so far not deemed it fit to call upon our brothers to leave the forests and return to civilization. And Gov Alia is tasking stakeholders from that Axis to help proffer viable alternatives towards ending the insecurity there.

예를 들어, 당신은 주의 산케라 추축국 출신입니다. 사실, 시아파 아들로서 당신은 산케라의 산케라입니다. 현재 그 지역은 소말리아 베누에주이다. 가상의 갱랜드입니다. 당신은 지금까지 우리 형제들에게 숲을 떠나 문명으로 돌아가라고 요청하는 것이 적합하지 않다고 생각했습니다. 그리고 Alia 주지사는 해당 Axis의 이해관계자들에게 그곳의 불안을 종식시키기 위한 실행 가능한 대안을 제공하도록 돕도록 임무를 부여하고 있습니다.

Zuga Coin
Prof. Zuga, you yourself have acknowledged the endemic poverty in the state. This is why, in the recent past, using the platform of Sam Zuga Foundation, you have brought economic empowerment schemes to uplift the people.

Zuga Coin교수 Zuga, 당신은 이 주의 고질적인 빈곤을 스스로 인정했습니다. 이것이 바로 최근 Sam Zuga 재단의 플랫폼을 사용하여 사람들의 삶을 향상시키기 위한 경제적 역량 강화 계획을 가져온 이유입니다.

Among these are the Ginger Initiative and the Zuga Coin, which you touted as the Number 1 crypto-currency (or digital) in the world!

그 중에는 당신이 세계 1위의 암호화폐(또는 디지털)라고 선전한 Ginger Initiative와 Zuga Coin이 있습니다!

Silence and more silence
Benue people, and Tiv people in particular, with great expectations of getting out of poverty, believed your claims and keyed into both schemes. With the gestation period being over, especially concerning the Zuga Coin, investors have been expecting their ROI. So far, it’s been only regrets and lamentations from those who invested trust in their Archbishop and his fantastic schemes. And from your side, sir, it’s been silence, then silence and more silence.

침묵 그리고 더 많은 침묵 Benue 사람들, 특히 Tiv 사람들은 빈곤에서 벗어날 것이라는 큰 기대를 갖고 당신의 주장을 믿고 두 가지 계획에 모두 동의했습니다. 특히 Zuga 코인과 관련하여 임신 기간이 끝나면서 투자자들은 ROI를 기대해 왔습니다. 지금까지는 대주교와 그의 환상적인 계획을 신뢰한 사람들의 후회와 탄식뿐이었습니다. 그리고 당신 편에서는 침묵이 이어졌고, 그다음에는 침묵이, 그리고 또다시 침묵이 흘렀습니다.

Misplaced hopes
The hope that you will use your video outings to talk about Zuga Coin and the Ginger Initiative among your other poverty alleviation schemes have proved fruitless; and Gov. Alia is now the focus of your every succeeding video outing.

잘못된 희망당신의 다른 빈곤 완화 계획 중에서 Zuga Coin과 Ginger Initiative에 대해 이야기하기 위해 비디오 나들이를 사용할 것이라는 희망은 결실이 없는 것으로 판명되었습니다. Alia 주지사는 이제 귀하의 모든 성공적인 비디오 나들이의 초점입니다.

In the videos, sir, you appear unusually agitated, and sound angry, bitter and, somewhat, uncoordinated. Sometimes, it appears as though you are creating content for a comedy skit, but one isn’t sure. Then, in other instances, you sway from side to side, appear to go momentarily blank before resuming your jerky, staccato and tedious monologue.

영상에서 선생님, 당신은 비정상적으로 동요된 모습을 보였고, 화가 났고, 씁쓸하고, 다소 비협조적인 것처럼 보였습니다. 때로는 코미디 촌극의 콘텐츠를 만드는 것처럼 보이지만 확실하지 않은 경우도 있습니다. 그런 다음 다른 경우에는 좌우로 흔들리고 일시적으로 멍한 것처럼 보이다가 갑자기 스타카토로 지루한 독백을 다시 시작합니다.

Not the Zuga we know
That is not the Zuga that Benue people know. The normal Archbishop Zuga is a fairly stable cleric who favours garish attires, and is majorly known for his roadside exhibitions and bombastic promotions of Zuga Coin.

우리가 아는 주가가 아니다 베누 사람들이 아는 주가가 아니다. 평범한 Zuga 대주교는 화려한 옷차림을 선호하는 상당히 안정된 성직자이며, 주로 길가에서 전시회를 열고 Zuga Coin을 과격하게 홍보하는 것으로 유명합니다.

The Sam Zuga that is trending in the videos is a strange person – both in his endless rambling and outlandish claims against the Tiv political leadership, but especially the State Governor, HE Rev. Fr. Hyacinth Iormem Alia. This Zuga appears driven, even haunted!

동영상에서 인기를 끌고 있는 Sam Zuga는 Tiv의 정치적 리더십, 특히 주 주지사인 HE Rev. Fr. 히아신스 요르멤 알리아. 이 Zuga는 의욕이 넘치는 것처럼 보이며 심지어 유령이 나타나기도 합니다!

Nothing sacred…
But these are political times, and nothing is sacred, nothing is off limits and nothing is off the table. Let it not be that everyone wants access to the palace, and the driving philosophy is: the end justifies the means.

신성한 것은 없습니다… 하지만 지금은 정치적인 시대이고 신성한 것은 아무것도 없으며, 출입 금지된 것도 없고 테이블에서 벗어난 것도 없습니다. 모든 사람이 궁전에 접근하기를 원하며 추구하는 철학은 목적이 수단을 정당화한다는 것입니다.

A personal pain
Personally, I am pained that a stakeholder from Sankera, an influencer of Zuga’s stature, has a chance to say something useful to our brothers, but has rather chosen the self-serving path of exhibitionism, drama, narcissism, jealousy, pettiness, bitterness, self-unmasking, verbal self-immolation etc. We have lived long enough to discover that even archbishops can major in minors! This is a hope betrayed. An opportunity squandered.

개인적인 아픔 개인적으로 Zuga의 영향력을 행사하는 Sankera의 이해 관계자가 형제들에게 유용한 말을 할 기회가 있었지만 오히려 노출증, 드라마, 나르시시즘, 질투, 편협함, 괴로움, 자기 폭로, 언어적 분신 등. 우리는 대주교조차도 미성년자를 전공할 수 있다는 것을 발견할 만큼 충분히 오래 살았습니다! 이것은 배신당한 희망이다. 기회가 낭비되었습니다.

From Alia, same message
Sir, signals from Government House, Makurdi, show consistency. The message from the governor appears to remain the same: “No deals” and “No bazaars.” “Let the public purse breathe!” “And let the commonwealth serve the common man.”

Alia의 동일한 메시지, Makurdi Government House의 신호는 일관성을 보여줍니다. 주지사의 메시지는 "거래 없음", "바자회 없음"과 동일하게 유지되는 것으로 보입니다. “공공 지갑을 숨 쉬게 해주세요!” “그리고 연방이 일반인을 섬기게 하라.”

It’s like the governor is maintaining his principled stand that Benue’s commonwealth is for Benue people; and not for the servicing of the gargantuan appetites of rent-collectors, attention-seekers, special groups or vested interests. And no amount of political blackmail or cyber-terrorism may persuade the Rev. Father to the contrary.

마치 주지사가 베누에 연방은 베누 사람들을 위한 것이라는 원칙적인 입장을 고수하고 있는 것과 같습니다. 임대료 징수자, 관심 추구자, 특수 집단 또는 기득권의 엄청난 욕구를 충족시키기 위한 것이 아닙니다. 그리고 어떠한 정치적 협박이나 사이버 테러도 신부님을 반대 방향으로 설득할 수 없습니다.

The governor is clearly sworn to prudence. That automatically means he is against all forms of waste, including elite parasitism – no matter how it is packaged, no matter what form it takes and no matter how it is disguised.

주지사는 분명히 신중함을 맹세했습니다. 이는 자동으로 그가 엘리트 기생충을 포함한 모든 형태의 낭비에 반대한다는 것을 의미합니다. 포장 방법, 형태, 위장 방법에 관계없이 말입니다.

Those who think the governor will cave in under enormous pressure or more pressure may be grossly mistaken. His body language seems to be insisting: “I have work to do and will not be distracted by rent-seekers or intimidated by cyber-bullies and political gargoyles.

주지사가 엄청난 압력이나 그 이상의 압력을 받으면 굴복할 것이라고 생각하는 사람들은 크게 착각할 수도 있다. 그의 신체 언어는 다음과 같이 주장하는 것 같습니다. “나는 해야 할 일이 있으며 임대료를 추구하는 사람들에 의해 주의가 산만해지거나 사이버 괴롭힘과 정치적 가고일에 의해 위협받지 않을 것입니다.

Like Gov. Nehemiah like Gov. Alia
Your sophomoric rhetoric and amateur videos seem to suggest that you want a fight with the governor. Your boastful taunts imply just that. You want him to go down to your shaky ground. Even if one cannot discern the purpose, one can tell that your actuations are far from holy.

느헤미야 주지사처럼 알리아 주지사처럼 당신의 2학년 수사법과 아마추어 비디오는 당신이 주지사와 싸우고 싶다고 암시하는 것 같습니다. 당신의 자랑스러운 조롱은 바로 그것을 의미합니다. 당신은 그가 당신의 흔들리는 땅으로 내려가기를 원합니다. 비록 목적을 분별할 수는 없더라도 당신의 행동이 거룩함과는 거리가 멀다는 것을 알 수 있습니다.

Like Gov. Nehemiah, Gov. Alia’s golden silence is a loud message to you and others with the same persuasions. He is saying: “I am doing a great work, so that I cannot come down. Why should the work cease while I leave it and go down to you?” (Neh. 6:3).

느헤미야 주지사처럼 알리아 주지사의 황금빛 침묵은 여러분과 다른 사람들에게 같은 설득력을 지닌 큰 메시지입니다. 그분은 이렇게 말씀하십니다. “내가 이제 큰 역사를 하고 있어서 내려갈 수 없습니다. 어찌하여 내가 일을 멈추고 너희에게로 내려가겠느냐?” (느헤미야 6:3)

You have two choices, sir. You can join this modern Nehemiah in the building project or you can remain tethered in the valley of envy, making student union-noises and deriving pyrrhic satisfaction! Not everyone fights a Nehemiah. If you doubt me, ask Sanballat, Tobiah and Geshem.
The truth is this: Alia is a lion, a he-man; and Zuga cannot feminize him.

두 가지 선택이 있습니다. 당신은 건축 프로젝트에서 이 현대 느헤미야에 합류할 수도 있고, 질투의 계곡에 묶여 학생회를 소란스럽게 만들고 불길한 만족을 얻을 수도 있습니다! 모든 사람이 느헤미야와 싸우는 것은 아닙니다. 나를 의심한다면 산발랏과 도비야와 게셈에게 물어 보십시오. 사실은 이렇습니다. 알리아는 사자요 사나이입니다. 그리고 Zuga는 그를 여성화할 수 없습니다.

Your Holiness, Archbishop Zuga, the overwhelming majority of Benue people, who recruited Dr. Hyacinth Iormem Alia as Benue state’s governor, were deliberate in their smart choice. They wanted someone, an outsider, who would fix Benue, clear the mess and inaugurate a new order of public service, fiscal responsibility, accountability and transparency.

히아신스 요르멤 알리아(Hyacinth Iormem Alia) 박사를 베누에 주의 주지사로 영입한 베누에 주민의 압도적 다수인 주가 대주교님, 현명한 선택은 신중했습니다. 그들은 Benue를 고치고, 혼란을 정리하고, 공공 서비스, 재정적 책임, 책임 및 투명성의 새로운 질서를 시작할 누군가, 즉 외부인을 원했습니다.

So far, the governor is on course. Every Naira is giving value to the community. And there are corresponding results. Benue state is beginning to work again. The governor is ably delivering on his campaign promises, even inspecting projects even at night! The people are beginning to have hope in government, once again.

지금까지 주지사는 코스에 있습니다. 모든 나이라(Naira)는 지역사회에 가치를 제공하고 있습니다. 그리고 그에 상응하는 결과가 있습니다. 베누 주(Benue State)가 다시 일하기 시작했습니다. 주지사는 밤에도 사업을 점검할 정도로 선거 공약을 능숙하게 이행하고 있습니다! 국민들은 다시 한번 정부에 희망을 갖기 시작했습니다.

The governor has refused to be distracted, from the look of things. His preferred table is the work-desk; not the dining table. But there is no resting on his oars: he needs to keep the momentum of change. He must restrain himself from joining street fights. He must not become entangled with champions of shadow-boxing, and clearly need help in the form of deliverance!

주지사는 사물의 모습에서 주의가 산만해지는 것을 거부했습니다. 그가 가장 좋아하는 테이블은 업무용 책상이다. 식탁 말고. 그러나 그의 노에는 휴식이 없습니다. 그는 변화의 추진력을 유지해야 합니다. 그는 거리 싸움에 참여하는 것을 자제해야 합니다. 그는 섀도우 복싱 챔피언과 얽혀서는 안 되며 분명히 구원의 형태로 도움이 필요합니다!

Doing the needful
You are a respected cleric who should do the needful, once you regain your composure i.e. beat a permanent retreat from this rueful route and engage in serious sober reflections.

필요한 일을 하기당신은 일단 평정을 되찾으면 필요한 일을 해야 하는 존경받는 성직자입니다. 즉, 이 비참한 길에서 영구적인 퇴각을 이기고 진지하고 냉정한 반성에 참여하는 것입니다.

You will find answers to questions like: “Who’s pursuing me?” “What’s eating me from the inside?” “What has really come over me?” “How can I redeem myself? “

“누가 나를 쫓고 있나요?”와 같은 질문에 대한 답을 찾을 수 있습니다. "내 안에서 무엇이 나를 먹고 있나요?" “나에게 정말 무슨 일이 일어난 걸까요?” “어떻게 하면 나 자신을 구원할 수 있나요? “

“Since every father/pastor has a father/pastor – to whom can I go for help?” “How can I win back the trust of those I have needlessly impugned their hard-earned reputations?” “And how can I remedy the damage and opprobrium I have invited lavishly upon myself, my ministry and reputation?”

“모든 아버지/목사에게는 아버지/목사가 있는데 누구에게 도움을 청할 수 있나요?” "내가 힘들게 얻은 평판을 불필요하게 훼손한 사람들의 신뢰를 어떻게 다시 얻을 수 있습니까?" “그리고 내가 나 자신과 나의 사역과 명예에 아낌없이 가한 피해와 비난을 어떻게 해결할 수 있습니까?”

But this is not to say Archbishop (Prof.) Dr. Sam Zuga cannot or will not criticise the governor, his governor. Gov. Alia is not God. And, although he means well for the state, he cannot be doing everything right or with 100 percent efficiency.

그러나 이것이 대주교(교수) Sam Zuga 박사가 그의 주지사인 주지사를 비판할 수 없거나 비판하지 않을 것이라고 말하는 것은 아닙니다. Alia 주지사는 신이 아닙니다. 그리고 그가 국가를 위해 좋은 뜻을 갖고 있다고 하더라도 모든 일을 올바르게 또는 100% 효율적으로 수행할 수는 없습니다.

At such times, you can talk to him, Reverend to Reverend, in firm but respectful tones; you can criticise with without condemning him or descending into pejoratives and expletives. Remember: politics is over. It’s now time for governance. And until 2027 or 2031, irrespective of partisan labels, he remains our executive governor.

그런 때에는 단호하면서도 정중한 어조로 목사님과 목사님에게 이야기할 수 있습니다. 당신은 그를 비난하거나 경멸이나 욕설에 빠지지 않고 비판할 수 있습니다. 기억하세요: 정치는 끝났습니다. 이제는 거버넌스가 필요한 때입니다. 그리고 2027년이나 2031년까지 그는 당파적 명칭에 관계없이 우리의 주지사로 남아 있습니다.

And to Benue people
At this point, it is equally important to appeal to Benue people to keep faith with Gov. Alia’s administration while keeping at bay rabble-rousers, failed politicians, dubious businessmen and enemies of the emerging narrative where Benue works for all. Politics is over. We will return to mudslinging in three years’ time. It’s time for governance now.

그리고 베누 사람들에게 이 시점에서 베누 사람들이 Alia 주지사의 행정부에 대한 신뢰를 유지하면서 폭도, 실패한 정치인, 모호한 사업가 및 Benue가 모두를 위해 일하는 새로운 이야기의 적들을 막도록 호소하는 것도 똑같이 중요합니다. 정치는 끝났습니다. 우리는 3년 후에 다시 진흙탕 싸움으로 돌아갈 것입니다. 이제 거버넌스가 필요한 때입니다.

Finally….

마지막으로….

My Lord Archbishop (Prof.), kindly accept my sincere regrets: the letter is fairly long. But then, it has tried to answer the issues you raised in your long videos.

대주교님(교수)님, 편지가 상당히 길다는 점을 진심으로 사과드리며 양해해 주시기 바랍니다. 하지만 긴 동영상에서 제기한 문제에 대한 답변을 시도했습니다.

I come in peace.

나는 평화롭게 온다.

Thank you, sir.

감사합니다.

Yours sincerely,
Simon Imobo-Tswam.
23/March/2024.

진심으로 감사드립니다. Simon Imobo-Tswam.23/March/2024.

simonpita2008@gmail.com

simonpita2008@gmail.com

Imobo-Tswam, a Benue patriot, writes from Abuja.

베누의 애국자인 Imobo-Tswam이 아부자에서 글을 씁니다.

부인 성명:info@kdj.com

제공된 정보는 거래 조언이 아닙니다. kdj.com은 이 기사에 제공된 정보를 기반으로 이루어진 투자에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 암호화폐는 변동성이 매우 높으므로 철저한 조사 후 신중하게 투자하는 것이 좋습니다!

본 웹사이트에 사용된 내용이 귀하의 저작권을 침해한다고 판단되는 경우, 즉시 당사(info@kdj.com)로 연락주시면 즉시 삭제하도록 하겠습니다.

2024年11月02日 에 게재된 다른 기사