bitcoin
bitcoin

$75794.76 USD 

1.26%

ethereum
ethereum

$2898.21 USD 

3.03%

tether
tether

$1.00 USD 

0.02%

solana
solana

$197.66 USD 

5.31%

bnb
bnb

$596.07 USD 

-0.11%

usd-coin
usd-coin

$0.999922 USD 

0.00%

xrp
xrp

$0.547624 USD 

-1.70%

dogecoin
dogecoin

$0.199628 USD 

3.96%

cardano
cardano

$0.430249 USD 

16.56%

tron
tron

$0.160576 USD 

-0.38%

toncoin
toncoin

$4.86 USD 

0.39%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000019 USD 

3.28%

avalanche
avalanche

$27.22 USD 

0.91%

chainlink
chainlink

$12.71 USD 

3.09%

bitcoin-cash
bitcoin-cash

$372.44 USD 

-0.48%

暗号通貨のニュース記事

インド準備銀行 (RBI) がインドへの揺るぎない奉仕の 90 年を祝う

2024/04/01 23:02

ムンバイで開催されたRBI@90開会式で、モディ首相はインド準備銀行の創立90周年を祝った。同氏はその歴史的重要性を強調し、独立前後の時代を乗り切るRBIの揺るぎない取り組みとプロフェッショナリズムを称賛した。同氏はインドが「ヴィクシット・バーラト」を目指す中で打点が極めて重要な役割を果たしていると強調し、急速な成長、信頼、安定の重要性を強調した。モディ首相は、2014年に銀行システムが直面した課題を認め、認識、解決、資本増強を含む政府の包括的な改革が好転の要因となったと認めた。

インド準備銀行 (RBI) がインドへの揺るぎない奉仕の 90 年を祝う

Reserve Bank of India Marks 90 Years of Unwavering Service to the Nation

インド準備銀行、国家への揺るぎない奉仕の90周年を記念

Mumbai, April 1, 2024 - In a momentous celebration befitting its transformative journey, the Reserve Bank of India (RBI) commemorated its 90th anniversary today, with Prime Minister Narendra Modi gracing the grand occasion. Amidst an assemblage of dignitaries and luminaries, the Prime Minister unveiled a commemorative coin, symbolizing the institution's unwavering stewardship of the nation's financial landscape.

ムンバイ、2024年4月1日 - インド準備銀行(RBI)は本日、変革の旅にふさわしい重大な祝賀会として創立90周年を記念し、ナレンドラ・モディ首相が盛大な式典を祝った。政府高官や著名人が集まる中、首相は同機関の国家財政に対する揺るぎない管理責任を象徴する記念コインを発表した。

Addressing the august gathering, Prime Minister Modi extolled the RBI's remarkable legacy, spanning both the pre and post-independence eras. He lauded the institution for its professionalism and unwavering commitment, which have earned it global recognition and respect.

モディ首相は8月の集会で演説し、独立前から独立後の時代にわたるRBIの驚くべき遺産を称賛した。同氏は、同機関のプロフェッショナリズムと揺るぎない取り組みが世界的な認知と尊敬を獲得していると称賛した。

"As we embark on the next decade, the RBI's role as a catalyst for India's economic resurgence becomes paramount," Prime Minister Modi emphasized. "We must prioritize rapid growth while safeguarding trust and ensuring stability." Extending his well wishes, he expressed confidence in the RBI's ability to navigate the challenges and realize its ambitious goals.

モディ首相は「次の10年に向けて、インド経済復活の触媒としてのRBIの役割が最も重要になる」と強調した。 「信頼を守り、安定性を確保しながら、急速な成長を優先しなければなりません。」彼は幸運を祈りつつ、課題を乗り越え、その野心的な目標を実現する打点打線の能力に自信を表明した。

Recalling the RBI's 80th anniversary in 2014, the Prime Minister highlighted the significant strides made in addressing the challenges faced by the banking system at that time. "Through a comprehensive strategy of recognition, resolution, and recapitalization, we have witnessed a remarkable transformation," he said.

首相は、2014年のRBI創立80周年を思い出し、当時銀行システムが直面していた課題への対処において大きな進歩があったことを強調した。同氏は「認識、解決、資本再構築という包括的な戦略を通じて、われわれは目覚ましい変革を目の当たりにしてきた」と述べた。

"The once-troubled banking system is now a beacon of strength and resilience, posting record profits and driving economic growth," Prime Minister Modi continued. He credited the government's clarity of vision and decisive actions, including a massive capital infusion of 3.5 lakh crore into public sector banks and the introduction of the Insolvency and Bankruptcy Code, for this remarkable turnaround.

モディ首相はさらに、「かつては問題を抱えていた銀行システムは、今では強さと回復力の光となり、記録的な利益を上げ、経済成長を推進している」と述べた。同氏は、政府の明確なビジョンと、公共部門の銀行への35万億という巨額資本注入や倒産・破産法の導入などの断固とした行動が、この目覚ましい好転をもたらしたと評価した。

"Today, gross NPAs have plummeted from 11.25 percent in 2018 to below 3 percent in September 2023," the Prime Minister reported. "The twin balance sheet problem is no longer a threat to our financial stability." He commended the RBI's invaluable contribution to this extraordinary transformation.

「今日、総NPAは2018年の11.25%から2023年9月には3%未満にまで急落した」と首相は報告した。 「双子のバランスシートの問題は、もはや我が国の財政の安定に対する脅威ではありません。」同氏は、この並外れた変革に対するRBIの計り知れない貢献を称賛した。

Prime Minister Modi emphasized that the RBI's impact extends far beyond the realm of finance. Its policies and initiatives have a tangible impact on the lives of ordinary citizens. He cited the extraordinary success of UPI, which now processes over 1200 crore monthly transactions, making India a global leader in digital payments.

モディ首相は、RBIの影響は金融の領域をはるかに超えていると強調した。その政策と取り組みは、一般市民の生活に目に見える影響を与えます。同氏は、現在月間12億を超える取引を処理し、インドをデジタル決済の世界的リーダーにしているUPIの並外れた成功を挙げた。

"Over the past decade, we have witnessed a profound connection between our central bank, banking system, and the marginalized beneficiaries at the last mile," the Prime Minister noted. "Financial inclusion has been a cornerstone of our government's efforts."

「過去10年間、私たちは中央銀行、銀行システム、そしてラストワンマイルで疎外された受益者との間に深いつながりがあるのを目の当たりにしてきました」と首相は述べた。 「金融包摂は我が国政府の取り組みの基礎となっている。」

Looking ahead, the Prime Minister outlined the key priorities for the next decade. He stressed the need to embrace digital transactions while addressing the challenges of a cashless economy. Financial inclusion and empowerment must be deepened to ensure that all citizens have access to banking services.

今後を見据えて、首相は今後10年間の主要な優先事項について概説した。同氏は、キャッシュレス経済の課題に対処しながらデジタル取引を受け入れる必要性を強調した。すべての国民が銀行サービスに確実にアクセスできるように、金融包摂と権限付与を強化する必要があります。

"In a diverse nation like India, we must enhance 'ease of doing banking' and provide tailored services that cater to the unique needs of our citizens," he said. "Artificial intelligence and machine learning will play a pivotal role in shaping the future of banking."

「インドのような多様性のある国では、『銀行業務のしやすさ』を高め、国民の固有のニーズに応えるカスタマイズされたサービスを提供する必要がある」と同氏は述べた。 「人工知能と機械学習は、銀行業務の未来を形作る上で極めて重要な役割を果たすでしょう。」

Recognizing India's youthful demographic, Prime Minister Modi urged the RBI to play a critical role in fulfilling the aspirations of the country's youth. He highlighted the government's initiatives to open up new sectors and create opportunities for young Indians.

モディ首相は、インドの若年層を認識し、インド中央銀行が国の若者の願望を実現する上で重要な役割を果たすよう促した。同氏は、新たな分野を開拓し、若いインド人に機会を創出する政府の取り組みを強調した。

"MSMEs are the backbone of our manufacturing sector," the Prime Minister said. "We must continue to support them through innovative policies, such as the Credit Guarantee Scheme implemented during the COVID-19 pandemic." He urged the RBI to devise out-of-the-box solutions to ensure credit availability for aspiring entrepreneurs in emerging sectors.

首相は「MSMEは我が国の製造業の根幹である」と述べた。 「私たちは、新型コロナウイルス感染症のパンデミック中に導入された信用保証制度などの革新的な政策を通じて、彼らを支援し続けなければなりません。」同氏はRBIに対し、新興分野の意欲的な起業家に信用を確実に提供できるよう、すぐに使えるソリューションを考案するよう求めた。

Emphasizing the importance of innovation in the 21st century, the Prime Minister encouraged the RBI to prepare for cutting-edge technologies. He urged bankers and regulators to anticipate the needs of both traditional and emerging sectors, such as space and tourism.

首相は、21世紀におけるイノベーションの重要性を強調し、RBIに対し最先端技術への備えを奨励した。同氏は銀行家や規制当局に対し、伝統的なセクターと宇宙や観光などの新興セクターの両方のニーズを予測するよう求めた。

"Ayodhya is poised to become the world's largest religious tourism center," he said, citing expert projections. "We must adapt our financial services to cater to the needs of pilgrims and businesses in this burgeoning sector."

同氏は専門家の予測を引用し、「アヨーディヤは世界最大の宗教観光の中心地となる準備ができている」と述べた。 「私たちは、この急成長する分野における巡礼者や企業のニーズに応えるために金融サービスを適応させなければなりません。」

Prime Minister Modi lauded the government's efforts to promote financial inclusion and digital payments, which have increased transparency and empowered small businesses and street vendors. "This information must be harnessed to unlock their financial potential," he stressed.

モディ首相は、透明性を高め、中小企業や露天商に力を与えた金融包摂とデジタル決済を促進する政府の取り組みを称賛した。 「彼らの経済的可能性を引き出すには、この情報を活用する必要がある」と同氏は強調した。

In closing, the Prime Minister emphasized the imperative of enhancing India's economic self-reliance in the years ahead. "India is becoming a global growth engine, contributing 15 percent to global GDP growth," he said. "We must strive to make the Rupee more accessible and acceptable worldwide."

最後に、首相は、今後数年間でインドの経済的自立を強化することが不可欠であると強調した。同氏は「インドは世界の成長エンジンになりつつあり、世界のGDP成長に15%貢献している」と述べた。 「私たちはルピーを世界中でもっと利用しやすく受け入れられるように努力しなければなりません。」

"The excessive economic expansion and rising debt levels witnessed in many countries pose a threat to global stability," he warned. "I urge the RBI to study these trends and assess their implications for India's growth prospects."

同氏は「多くの国で見られる行き過ぎた経済拡大と債務水準の上昇は、世界の安定に対する脅威となっている」と警告した。 「私はRBIに対し、これらの傾向を研究し、インドの成長見通しへの影響を評価するよう強く求める。」

The 90th anniversary of the Reserve Bank of India marks a significant milestone in the nation's financial history. As the institution enters its next decade, it is well-positioned to continue its legacy of service and innovation, ensuring a prosperous and inclusive future for all Indians.

インド準備銀行の創立 90 周年は、インドの金融史における重要な節目となります。この機関は次の 10 年を迎えるにあたり、サービスとイノベーションの伝統を継続し、すべてのインド人に豊かで包括的な未来を保証する有利な立場にあります。

免責事項:info@kdj.com

提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。

このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。

2024年11月08日 に掲載されたその他の記事