bitcoin
bitcoin

$98016.764167 USD

1.12%

ethereum
ethereum

$3611.697059 USD

4.37%

xrp
xrp

$2.452462 USD

1.80%

tether
tether

$0.999473 USD

0.04%

solana
solana

$217.639288 USD

4.81%

bnb
bnb

$717.341402 USD

1.64%

dogecoin
dogecoin

$0.382162 USD

12.73%

usd-coin
usd-coin

$0.999925 USD

-0.01%

cardano
cardano

$1.100938 USD

13.95%

tron
tron

$0.269663 USD

1.18%

avalanche
avalanche

$41.876470 USD

6.46%

chainlink
chainlink

$23.455099 USD

6.04%

sui
sui

$4.912632 USD

12.62%

toncoin
toncoin

$5.809791 USD

2.90%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000025 USD

8.14%

暗号通貨のニュース記事

中国、銀行を対象とした新たな外国為替規制で仮想通貨の取り締まりを強化

2025/01/01 08:30

中国は新たな外国為替規制を導入し、銀行に対し仮想通貨関連の金融活動に対する監視を強化するよう求めた。

中国、銀行を対象とした新たな外国為替規制で仮想通貨の取り締まりを強化

China has introduced new foreign exchange (forex) regulations, requiring banks to increase scrutiny over cryptocurrency-related financial activities.

中国は新たな外国為替規制を導入し、銀行に対し仮想通貨関連の金融活動に対する監視を強化するよう求めた。

This move is part of Beijing’s ongoing efforts to clamp down on illegal financial activities linked to digital assets, including underground banking, cross-border gambling, and unauthorized financial transactions.

この動きは、地下銀行取引、国境を越えたギャンブル、無許可の金融取引など、デジタル資産に関連した違法な金融活動を取り締まる中国政府の継続的な取り組みの一環である。

The State Administration of Foreign Exchange (SAFE) announced the updated rules last week, emphasizing the need for banks to report “risky foreign exchange trading behaviors” as well as closely monitor financial flows associated with digital currency transactions.

国家外為管理局(SAFE)は先週、最新の規則を発表し、銀行が「リスクのある外国為替取引行為」を報告するとともに、デジタル通貨取引に関連する資金の流れを注意深く監視する必要性を強調した。

Financial institutions are now obligated to observe patterns of activity that suggest illegal cross-border financial dealings, including the conversion of Chinese yuan into digital assets and subsequent exchanges for foreign currencies. These rules are particularly aimed at individuals and entities using digital currencies as a means to bypass China’s strict capital controls.

金融機関は現在、中国人民元のデジタル資産への交換やその後の外貨への交換など、違法な国境を越えた金融取引を示唆する行為のパターンを観察することが義務付けられている。これらの規則は特に、中国の厳格な資本規制を回避する手段としてデジタル通貨を使用する個人や団体を対象としている。

Financial institutions must also actively identify the origin of funds, evaluate transaction patterns, and take appropriate measures to restrict or halt services for users suspected of violating these rules.

金融機関はまた、資金の出所を積極的に特定し、取引パターンを評価し、これらの規則に違反している疑いのあるユーザーに対してサービスを制限または停止するための適切な措置を講じる必要があります。

With these monitoring requirements, SAFE seems to be aiming to curb the exploitation of digital assets as a loophole for unauthorized cross-border transactions.

こうした監視要件により、SAFEは不正な国境を越えた取引の抜け穴としてデジタル資産の悪用を抑制することを目指しているようだ。

While this new rule might make crypto trading even harder in China, Liu Zhengyao, a lawyer from Shanghai-based ZhiHeng law firm, noted that these regulations are designed to reinforce the government’s stance on preventing digital currency activities from undermining financial stability.

この新しい規則により、中国では仮想通貨取引がさらに難しくなる可能性があるが、上海に本拠を置くZhiHeng法律事務所の弁護士、Liu Zhengyao氏は、これらの規制はデジタル通貨活動が金融の安定を損なうことを防ぐという政府の姿勢を強化することを目的としていると指摘した。

He explained that the forex rules will make it increasingly difficult for individuals and businesses to evade China’s capital restrictions using digital assets. In his words:

同氏は、外国為替規則により、個人や企業がデジタル資産を利用して中国の資本規制を回避することがますます困難になると説明した。彼の言葉では次のようになります。

“The new rules will provide another legal basis for punishing cryptocurrency trading. It can be foreseen that mainland China’s regulatory attitude towards cryptocurrencies will continue to tighten in the future.”

「新しい規則は、仮想通貨取引を処罰するための新たな法的根拠を提供することになります。中国本土の仮想通貨に対する規制姿勢は今後も強化されることが予想される。」

China’s approach to crypto regulation has consistently leaned towards restriction and prohibition. The country first banned initial coin offerings (ICOs) and shut down crypto exchanges in 2017, followed by an intensified crackdown in 2021, which included banning Bitcoin mining and declaring all crypto-related activities illegal.

中国の仮想通貨規制へのアプローチは一貫して制限と禁止の方向に傾いてきた。同国は2017年にイニシャル・コイン・オファリング(ICO)を禁止し、仮想通貨取引所を閉鎖したのに続き、2021年にはビットコインマイニングの禁止やすべての仮想通貨関連活動の違法宣言など取り締まりを強化した。

The new forex rules represent a continuation of this regulatory trajectory, with authorities now focusing on the financial intermediaries enabling digital currency transactions.

新しい外国為替規則はこの規制路線の継続を表しており、当局は現在、デジタル通貨取引を可能にする金融仲介業者に焦点を当てている。

By holding banks accountable for monitoring and reporting risky trades, the Chinese government aims to further isolate cryptocurrencies from the nation’s financial ecosystem.

中国政府は、銀行にリスクのある取引の監視と報告の責任を負わせることで、国内の金融エコシステムから仮想通貨をさらに隔離することを目指している。

It is argued that these rules serve as a warning for individuals and institutions attempting to circumvent foreign exchange controls using digital assets.

これらの規則は、デジタル資産を使用して外国為替管理を回避しようとしている個人や組織に対する警告として機能すると主張されています。

Activities involving the purchase of cryptocurrencies with yuan and subsequent conversion to foreign currencies are now explicitly classified as cross-border financial activities under the new framework.

人民元による暗号通貨の購入とその後の外貨への交換を伴う活動は、新たな枠組みの下では国境を越えた金融活動として明示的に分類されるようになった。

Looking ahead, it is expected that the regulatory space in China will continue to tighten, leaving little room for digital currency-related financial activities to operate without oversight.

今後を見据えると、中国の規制空間は引き続き強化され、デジタル通貨関連の金融活動が監視なしに運営される余地はほとんど残らないと予想されます。

Financial institutions will likely increase compliance measures, and traders will face heightened challenges in navigating the regulatory environment.

金融機関はコンプライアンス対策を強化する可能性が高く、トレーダーは規制環境を乗り切る上でさらなる課題に直面することになる。

ニュースソース:bitcoinist.com

免責事項:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

2025年01月04日 に掲載されたその他の記事