|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
先週タイ貢献党のセミナーでタクシン・チナワット元首相が発言したことを受けて、ビットコインをめぐる議論がタイで再浮上した。
Bitcoin's record-breaking surge to US$106,000 following Donald Trump's US presidential election victory has reignited the debate over cryptocurrency in Thailand, especially after remarks made by former premier Thaksin Shinawatra at a Pheu Thai Party seminar last week.
ドナルド・トランプ米大統領選挙勝利後のビットコインの10万6,000米ドルへの記録的な急騰は、特に先週のタイ貢献党セミナーでのタクシン・チナワット元首相の発言を受けて、タイでの仮想通貨をめぐる議論が再燃している。
Mr Thaksin proposed adopting Bitcoin in a restricted area first, such as utilising a sandbox pilot project in Phuket to encourage digital currency holders to spend their digital money in the country. He also raised the idea of creating a stablecoin backed by government bonds.
タクシン氏は、デジタル通貨保有者が国内でデジタルマネーを使うことを奨励するためにプーケットでサンドボックスパイロットプロジェクトを活用するなど、まず制限地域でビットコインを導入することを提案した。同氏はまた、国債を裏付けとしたステーブルコインを創設するというアイデアも提起した。
However, this proposal has sparked concerns, with the Thailand Development Research Institute (TDRI) warning that the project could falter due to the inherent volatility of digital currencies.
しかし、この提案は懸念を引き起こしており、タイ開発研究所(TDRI)は、デジタル通貨の固有の変動性によりプロジェクトが頓挫する可能性があると警告した。
Additionally, the idea of a government-backed coin risks adding confusion to the economy, as it would potentially create a new unit that would compete with the baht.
さらに、政府支援のコインというアイデアは、バーツと競合する新しい単位を創設する可能性があるため、経済に混乱をもたらす危険性があります。
According to TDRI, the central banks of many countries are generally opposed to such steps, fearing they could undermine confidence in local currencies and complicate their usage.
TDRIによると、多くの国の中央銀行は、現地通貨への信頼を損ない、その利用が複雑になる可能性を懸念し、こうした措置に一般的に反対しているという。
RISKS TO THE BAHT
バーツに対するリスク
Investment strategists believe the possibility of Thailand using Bitcoin or other digital coins as a medium of exchange similar to the use of the baht is low, saying it would pose risks to the stability of the baht and confidence in the country's financial system.
投資ストラテジストらは、タイがバーツの使用と同様の交換媒体としてビットコインやその他のデジタルコインを使用する可能性は低いと考えており、それはバーツの安定と同国の金融システムへの信頼にリスクをもたらすと述べている。
They believe Thailand must first await the results of experiments in leading economic nations before making a final decision.
彼らは、タイは最終決定を下す前に、まず主要経済国の実験結果を待つ必要があると考えている。
The Securities and Exchange Commission (SEC) launched a regulatory sandbox in August allowing selected service providers to experiment with digital assets under relaxed regulatory scrutiny.
証券取引委員会(SEC)は8月に規制サンドボックスを立ち上げ、選ばれたサービスプロバイダーが緩和された規制の監視の下でデジタル資産を実験できるようにした。
Thanathat Srisawast, a strategist at Tisco Economic Strategy Unit (ESU), said if a policy were implemented that allowed for Bitcoin usage, Thailand would move ahead of the US by allowing the use of Bitcoin as a legitimate medium of exchange in the way that El Salvador does.
ティスコ経済戦略ユニット(ESU)のストラテジスト、タナザット・スリサワスト氏は、ビットコインの使用を認める政策が実施されれば、タイは米国に先んじて、エルサレムと同様に合法的な交換媒体としてビットコインの使用を許可するだろうと述べた。サルバドールはそうです。
He believes some shops in Thailand have already accepted Bitcoin in exchange for baht.
同氏は、タイの一部の店舗ではすでにバーツと引き換えにビットコインを受け入れていると考えている。
"If we want to go ahead with it seriously, it is not necessary to use a sandbox only in Phuket. It should be open for testing everywhere. Some foreign tourists have already used Bitcoin in exchange for baht," said Mr Thanathat.
「真剣に進めたいのであれば、プーケットだけでサンドボックスを使用する必要はない。どこでもテストできるようにオープンすべきだ。一部の外国人観光客はすでにバーツと引き換えにビットコインを使用している」とタナザット氏は述べた。
"If Bitcoin could be used for payments, the process must not be complicated. Also, we might need to wait for the supply of digital currencies in the system to increase first before we carry out a test of using digital coins instead of the baht," he noted.
「ビットコインが支払いに使用できれば、プロセスは複雑ではないはずです。また、バーツの代わりにデジタルコインを使用するテストを実行する前に、システム内のデジタル通貨の供給が増加するのを待つ必要があるかもしれません。 」と彼は指摘した。
To support that policy, Thailand must create a coin that resembles a central bank digital currency (CBDC), a form of digital currency issued by a country's central bank, he said.
この政策を支援するには、タイは国の中央銀行が発行するデジタル通貨の一種である中央銀行デジタル通貨(CBDC)に似たコインを作成する必要があると同氏は述べた。
It resembles a cryptocurrency, but its value is fixed by the central bank and is equivalent to the country's fiat currency.
暗号通貨に似ていますが、その価値は中央銀行によって固定されており、国の法定通貨と同等です。
It also needs to have a strong security system and needs a backup plan in case the internet system crashes, he added.
また、強力なセキュリティシステムが必要であり、インターネットシステムがクラッシュした場合に備えたバックアップ計画も必要であると同氏は付け加えた。
"The former premier may have seen that many people are interested in Bitcoin, so he thinks this is the right time to push through such a policy," he said.
同氏は「前首相は多くの人がビットコインに興味を持っていることを察知したのかもしれない。そのため、今がそのような政策を推進する適切な時期だと考えている」と述べた。
In his view, Thailand might first need to examine the lessons learned in other countries because if the country were to make a mistake in rolling out such a policy, it would damage the credibility of the government and the Bank of Thailand. Therefore, the country must consider it carefully.
同氏の見解では、タイはまず他国で学んだ教訓を検討する必要があるかもしれない。なぜなら、タイがそのような政策を展開する際に誤りを犯した場合、政府とタイ銀行の信頼性を損なうことになるからである。したがって、国は慎重に検討する必要がある。
"If we try to do it in a small project like a sandbox, if there is a mistake, it can still be controlled and if it doesn't work, we can just stop the project," said Mr Thanatat.
タナタット氏は、「サンドボックスのような小さなプロジェクトでやろうとすれば、ミスがあったとしてもコントロールできるし、うまくいかなかったらプロジェクトを中止すればいいだけだ」と語った。
Meanwhile, the reason behind the proposal for issuing a coin backed by government bonds has not yet become fully apparent.
一方、国債を裏付けとしたコインの発行が提案された理由はまだ完全には明らかになっていない。
"Maybe the government want to encourage the use of Bitcoin and other digital currencies. It is very difficult to guess what form it would take. We will have to wait for further details."
「おそらく政府はビットコインやその他のデジタル通貨の使用を奨励したいと考えている。それがどのような形になるかを推測するのは非常に難しい。さらなる詳細を待つ必要がある。」
Mr Thanatat said he believes Bitcoin investments will continue to grow next year, thanks to President-elect Trump's policy to support it. But, according to a recent survey, some Bitcoins have been mislaid, or cannot be recovered.
タナタット氏は、トランプ次期大統領のビットコイン支援政策のおかげで、ビットコインへの投資は来年も成長し続けると信じていると述べた。しかし、最近の調査によると、一部のビットコインは置き忘れられたり、回収できなかったりすることがわかっています。
Several early adopters of Bitcoin say they do not collect them seriously and it is estimated that around 5 million Bitcoins have been "lost".
ビットコインの早期導入者の中には、ビットコインを真剣に収集していないと述べ、約500万ビットコインが「失われた」と推定されている。
It has been estimated that there are over 10 million Bitcoins currently in circulation. New mining each year accounts for around 100,000 coins each year. If the US seriously promotes Bitcoin, other countries may follow the trend adopted by the world's major economic power, he said.
現在流通しているビットコインの枚数は1,000万枚を超えると推定されています。毎年新たに採掘されるコインの数は約 100,000 枚です。米国が真剣にビットコインを推進すれば、他の国々も世界の主要経済大国が採用する傾向に追随する可能性があると同氏は述べた。
Asadej Kongsiri, president of the Stock Exchange of Thailand (SET), said the SET so far has no policy to support cryptocurrency trading. However, the bourse is studying the possibility of developing Thailand into a digital token trading centre.
タイ証券取引所(SET)のアサデジ・コンシリ所長は、SETにはこれまでのところ仮想通貨取引を支援する方針はないと述べた。しかし、同証券取引所はタイをデジタルトークン取引センターとして発展させる可能性を研究している。
NO CLEAR BENEFITS
明確な利点はない
Phuket has been put forward as a candidate for the pilot project, which would enable cryptocurrency holders to spend their digital coins for transactions carried out within the province.
プーケットは、仮想通貨保有者が州内で行われる取引にデジタルコインを使用できるようにするパイロットプロジェクトの候補として挙げられている。
Thanet Tantipiriyakit
サネット・タンティピリヤキット
免責事項:info@kdj.com
The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!
If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.