|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Articles d’actualité sur les crypto-monnaies
Tommy Charlton : Mes précieux souvenirs des frères Bobby et Jack un an après la mort de Sir Bobby
Oct 08, 2024 at 05:42 am
Le dernier frère survivant de Charlton a partagé ses précieux souvenirs de la famille des footballeurs, un an après la mort de Sir Bobby.
Tommy Charlton, the last surviving brother of football legends Sir Bobby and Jack Charlton, has shared his fond memories of the family a year on from Bobby's death.
Tommy Charlton, le dernier frère survivant des légendes du football Sir Bobby et Jack Charlton, a partagé ses bons souvenirs de la famille un an après la mort de Bobby.
The Charlton brothers were all born and raised in Ashington, Northumberland, by their parents Cissie and Bob. Tommy, 78, said their childhood was "full of fun".
Les frères Charlton sont tous nés et ont grandi à Ashington, dans le Northumberland, par leurs parents Cissie et Bob. Tommy, 78 ans, a déclaré que leur enfance avait été « pleine de plaisir ».
He told the Mirror: "We had a great childhood. We were always playing out on the streets, kicking a ball around or playing cricket. We were always getting into mischief, but we had a lot of fun."
Il a déclaré au Mirror : "Nous avons eu une enfance formidable. Nous jouions toujours dans la rue, jouions au ballon ou jouions au cricket. Nous faisions toujours des bêtises, mais nous nous amusions beaucoup."
Tommy went on to play walking football for England, while Bobby and Jack both had successful careers in professional football. Bobby played for Manchester United and won the World Cup with England in 1966, while Jack played for Leeds United and managed the Republic of Ireland.
Tommy a ensuite joué au football à pied pour l'Angleterre, tandis que Bobby et Jack ont tous deux eu une carrière réussie dans le football professionnel. Bobby a joué pour Manchester United et a remporté la Coupe du monde avec l'Angleterre en 1966, tandis que Jack a joué pour Leeds United et a dirigé la République d'Irlande.
Tommy said people still ask him about his famous brothers, adding: "It's remarkable really. It's 51 years since they stopped playing. But there are so many memories and they are precious."
Tommy a déclaré que les gens lui posaient encore des questions sur ses célèbres frères, ajoutant : "C'est vraiment remarquable. Cela fait 51 ans qu'ils ont arrêté de jouer. Mais il y a tellement de souvenirs et ils sont précieux."
Bobby died aged 86 last October after battling dementia, and Tommy still makes sure he looks smart for him.
Bobby est décédé à l'âge de 86 ans en octobre dernier après avoir lutté contre la démence, et Tommy veille toujours à ce qu'il ait l'air intelligent pour lui.
He said: "I was getting ready the other night to go out and I was putting my tie on. And Bob had a habit, whenever we met, he would always straighten my tie, so I was remembering him. It was my big brother looking after me. To me this famous man was simply my brother, and I am not sure if people appreciate that."
Il a déclaré : "L'autre soir, je me préparais à sortir et je mettais ma cravate. Et Bob avait l'habitude, chaque fois que nous nous rencontrions, il redressait toujours ma cravate, donc je me souvenais de lui. C'était mon grand frère. qui s'occupait de moi. Pour moi, cet homme célèbre était simplement mon frère, et je ne suis pas sûr que les gens apprécient cela.
All three of Tommy's brothers have now died after suffering dementia. Jack died in 2020 aged 85, and Gordon, a merchant seaman, died last year aged 79.
Les trois frères de Tommy sont maintenant décédés des suites de démence. Jack est décédé en 2020 à l'âge de 85 ans et Gordon, un marin marchand, est décédé l'année dernière à l'âge de 79 ans.
Tommy recently represented Sir Bobby at Salford Quays where a mosaic unveiled by him in 2001 has been restored.
Tommy a récemment représenté Sir Bobby à Salford Quays, où une mosaïque dévoilée par lui en 2001 a été restaurée.
He said: "I said he would have been delighted to see the kids involved, and how much he loved Manchester, and loved the people, and how much the people of Manchester loved him. It was a privilege to do that."
Il a déclaré : "J'ai dit qu'il aurait été ravi de voir les enfants impliqués, et à quel point il aimait Manchester et les gens, et à quel point les habitants de Manchester l'aimaient. C'était un privilège de faire cela."
Tommy added that Bobby was "the best player I ever saw", and said he used to watch him play for Man Utd and ask him afterwards 'how did you do that?'"
Tommy a ajouté que Bobby était "le meilleur joueur que j'ai jamais vu", et a dit qu'il le regardait jouer pour Man Utd et lui demandait ensuite "comment as-tu fait ça ?"
He said Bobby and Jack used their fame "for good" with Bobby setting up soccer schools for children, while Jack proudly acted as deputy Lord Lieutenant of Northumberland in 1997.
Il a déclaré que Bobby et Jack utilisaient leur renommée "pour le bien" en créant des écoles de football pour les enfants, tandis que Jack était fier d'agir en tant que Lord Lieutenant adjoint de Northumberland en 1997.
Sir Bobby left an estate valued at £631,286 and his will, drawn up in 2011, directs that it should go to wife Lady Norma.
Sir Bobby a laissé une succession évaluée à 631 286 £ et son testament, rédigé en 2011, prévoit qu'elle reviendra à son épouse Lady Norma.
Clause de non-responsabilité:info@kdj.com
Les informations fournies ne constituent pas des conseils commerciaux. kdj.com n’assume aucune responsabilité pour les investissements effectués sur la base des informations fournies dans cet article. Les crypto-monnaies sont très volatiles et il est fortement recommandé d’investir avec prudence après une recherche approfondie!
Si vous pensez que le contenu utilisé sur ce site Web porte atteinte à vos droits d’auteur, veuillez nous contacter immédiatement (info@kdj.com) et nous le supprimerons dans les plus brefs délais.
-
- Un analyste de Dogecoin (DOGE) prédit un rallye massif alors que l'activité du réseau augmente, visant un prix bien supérieur à son ATH
- Oct 08, 2024 at 08:25 am
- Un stratège populaire en chaîne affirme que le principal jeton mème Dogecoin (DOGE) connaît une brusque augmentation de l'activité du réseau.
-
- ETFSwap (ETFS) est l'avenir des ETF, qui devrait monter en flèche 50 000 fois par rapport au prix actuel de 0,03846 au rez-de-chaussée
- Oct 08, 2024 at 08:15 am
- ETFSwap (ETFS) remodèle la façon dont les investisseurs comprennent les fonds négociés en bourse (ETF) dans l'espace de la finance décentralisée (DeFi).
-
- Le tribunal approuve les règlements FTX, ouvrant la voie aux clients pour rembourser en utilisant 16 milliards de dollars d'actifs récupérés
- Oct 08, 2024 at 08:15 am
- Le plan approuvé comprend une série de règlements avec les clients de FTX, les créanciers, les agences gouvernementales américaines et les liquidateurs chargés de gérer
-
- Lunex Network (LNEX) : l'augmentation la plus rapide des préventes de cryptomonnaies au quatrième trimestre devrait se traduire par un gain 10x
- Oct 08, 2024 at 08:15 am
- Alors que le dernier trimestre de 2024 démarre, chaque investisseur en crypto recherche le prochain altcoin qui pourrait générer un gain significatif.
-
- Prédiction de prix de Neiro (NEIRO) : le prix de NEIRO atteindra-t-il 0,002 $ alors que les Memecoins exploseront ?
- Oct 08, 2024 at 08:15 am
- Neiro [NEIRO] a bondi de 49 % en 24 heures alors que les memecoins ont commencé la semaine avec une reprise explosive. Le rallye a suivi la hausse du Bitcoin [BTC] vers 64 000 $
-
- Le prix XRP vise un objectif de 1 million de dollars, mais une baisse à court terme est attendue
- Oct 08, 2024 at 08:15 am
- Le célèbre développeur de logiciels Quincy Jones, de la Fondation XDC, a envoyé une onde de choc à travers la communauté crypto avec ses prédictions audacieuses sur l'avenir du prix XRP.