Capitalisation boursière: $2.6434T -1.560%
Volume(24h): $74.4529B -10.750%
  • Capitalisation boursière: $2.6434T -1.560%
  • Volume(24h): $74.4529B -10.750%
  • Indice de peur et de cupidité:
  • Capitalisation boursière: $2.6434T -1.560%
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
Cryptosopique
Vidéos
Top nouvelles
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
Cryptosopique
Vidéos
bitcoin
bitcoin

$83881.305914 USD

-1.51%

ethereum
ethereum

$1599.493906 USD

-1.98%

tether
tether

$0.999870 USD

0.00%

xrp
xrp

$2.087952 USD

-2.49%

bnb
bnb

$583.626267 USD

-0.36%

solana
solana

$127.076143 USD

-1.96%

usd-coin
usd-coin

$0.999920 USD

-0.02%

tron
tron

$0.252625 USD

-0.28%

dogecoin
dogecoin

$0.155702 USD

-2.39%

cardano
cardano

$0.615625 USD

-3.57%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.364556 USD

-0.72%

chainlink
chainlink

$12.361583 USD

-2.23%

avalanche
avalanche

$19.005301 USD

-4.93%

stellar
stellar

$0.237107 USD

-1.81%

toncoin
toncoin

$2.902991 USD

-0.02%

Articles d’actualité sur les crypto-monnaies

Ray Dalio prévient que les États-Unis sont «très proches d'une récession» et que «quelque chose de pire qu'une récession» arrive

Apr 16, 2025 at 04:27 am

Le 13 avril 2025, un milliardaire américain et fondateur du plus grand hedge fund, Bridgewater Associates, Ray Dalio, a déclaré à NBC le journaliste de la presse que «en ce moment nous sommes à un point de décision et très proche d'une récession».

Ray Dalio prévient que les États-Unis sont «très proches d'une récession» et que «quelque chose de pire qu'une récession» arrive

A U.S. billionaire and founder of the biggest hedge fund, Bridgewater Associates, Ray Dalio, told NBC’s Meet the Press reporter that “right now we are at a decision-making point and very close to a recession.”

Un milliardaire américain et fondateur du plus grand hedge fund, Bridgewater Associates, Ray Dalio, a déclaré à NBC le journaliste de la presse que "en ce moment nous sommes à un point de prise de décision et très proche d'une récession."

Still, he is worried about “something worse than a recession.” He shared his view of a possible upcoming catastrophe and outlined what could be a remedy.

Pourtant, il s'inquiète de «quelque chose de pire qu'une récession». Il a partagé sa vision d'une éventuelle catastrophe à venir et a décrit ce qui pourrait être un remède.

“Worse than a recession”

"Pire qu'une récession"

The Meet the Press reporter asked Dalio to explain what he meant when he said that the tariff problem is a symptom of a greater problem. Dalio indicated several simultaneous issues at once. According to Dalio, these problems are the growing government debt that changes the American monetary order and the internal political conflict that changes the American political order.

La rencontre du journaliste de la presse a demandé à Dalio d'expliquer ce qu'il voulait dire quand il a dit que le problème tarifaire était le symptôme d'un plus grand problème. Dalio a indiqué plusieurs problèmes simultanés à la fois. Selon Dalio, ces problèmes sont la dette publique croissante qui change l'ordre monétaire américain et le conflit politique interne qui change l'ordre politique américain.

On top of it, Dalio said that external conflicts, changing technologies, and natural disasters (like floods, pandemics, etc.) are the factors contributing to instability. He said that tariffs are carried out in a chaotic and “very disruptive” way, lacking quality negotiations, pragmatism, and stability. However, Dalio noted that the outcome would be clear in 90 days, probably due to a pause in tariffs applied by the Trump Administration.

En plus de cela, Dalio a déclaré que les conflits externes, les technologies changeantes et les catastrophes naturelles (comme les inondations, les pandémies, etc.) sont les facteurs contribuant à l'instabilité. Il a dit que les tarifs sont effectués de manière chaotique et «très perturbatrice», manquant de négociations de qualité, de pragmatisme et de stabilité. Cependant, Dalio a noté que le résultat serait clair dans 90 jours, probablement en raison d'une pause des tarifs appliqués par l'administration Trump.

When asked about the probability of a recession, Dalio answered that the recession per se is not something terrible; it’s just two consecutive quarters of negative GDP, while the challenges that America is facing now are more profound, and they may change the domestic and monetary order in the U.S. Dalio compared the upcoming crisis with the 1930s, the Great Depression times.

Interrogé sur la probabilité d'une récession, Dalio a répondu que la récession en soi n'est pas quelque chose de terrible; Il ne s'agit que de deux trimestres consécutifs du PIB négatif, tandis que les défis auxquels l'Amérique est confrontée maintenant est plus profond, et ils peuvent changer l'ordre national et monétaire aux États-Unis Dalio par rapport à la crise à venir avec les années 1930, le Great Depression Times.

According to Dalio, if the budget deficit is not regulated, the country will face a supply and demand problem for the U.S. debt. Potentially, it may break the monetary system down. If it happens combined with other challenges mentioned above, the country may slip into a more severe state than it had during the Great Depression years or the 2008 financial crisis. Dalio warned the listeners about the possible internal conflict, saying that “it is not the normal democracy as we know it.”

Selon Dalio, si le déficit budgétaire n'est pas réglementé, le pays sera confronté à un problème d'offre et de demande pour la dette américaine. Potentiellement, il peut décomposer le système monétaire. Si cela se produit combiné à d'autres défis mentionnés ci-dessus, le pays peut se glisser dans un état plus grave que pendant les années de la Grande Dépression ou la crise financière de 2008. Dalio a averti les auditeurs de l'éventuel conflit interne, disant que «ce n'est pas la démocratie normale telle que nous la connaissons».

Additionally, Dalio doesn’t exclude the possibility of America’s involvement in an international military conflict. The new crisis may disrupt the world order created in 1945.

De plus, Dalio n'exclut pas la possibilité de l'implication de l'Amérique dans un conflit militaire international. La nouvelle crise pourrait perturber l'ordre mondial créé en 1945.

“Tariffs are only a symptom.”

«Les tarifs ne sont qu'un symptôme.»

In the Meet The Press interview, Dalio didn’t provide any details on how he sees the future crisis. Days before this interview, Dalio shared a popular long X post titled “Don’t Make the Mistake of Thinking That What’s Now Happening is Mostly About Tariffs.” In the first lines of the post, Dalio stresses that tariffs are only a symptom of the bigger issue. The large debt is what sets a dangerous imbalance in the world’s economy.

Dans l'interview de la rencontre, Dalio n'a fourni aucun détail sur la façon dont il voit la crise future. Quelques jours avant cette interview, Dalio a partagé un Long x Post populaire intitulé "Ne faites pas l'erreur de penser que ce qui se passe maintenant concerne principalement les tarifs." Dans les premières lignes du poste, Dalio souligne que les tarifs ne sont qu'un symptôme du plus gros problème. La dette importante est ce qui établit un déséquilibre dangereux dans l'économie mondiale.

Here’s what he wrote about the instability of the current world order:

Voici ce qu'il a écrit sur l'instabilité de l'ordre mondial actuel:

> The old monetary/economic order in which countries like China manufacture inexpensively, sell to Americans, and acquire American debt assets, and Americans borrow money from countries like China to make those purchases and build up huge debt liabilities will have to change. These obviously unsustainable circumstances are made even more so by the fact that they have led to American manufacturing deteriorating, which both hollows out middle-class jobs in the U.S. and requires America to import needed items from a country that it is increasingly seeing as an enemy.

> L'ancien ordre monétaire / économique dans lequel des pays comme la Chine fabrique à peu de frais, vend à des Américains et acquiert des actifs de dette américains, et les Américains empruntent de l'argent à des pays comme la Chine pour effectuer ces achats et renforcer les dettes énormes devront changer. Ces circonstances évidemment insoutenables sont encore plus faites par le fait qu'elles ont conduit à une détérioration de la fabrication américaine, qui à la fois crée des travaux de classe moyenne aux États-Unis et oblige l'Amérique à importer des articles nécessaires d'un pays qu'il est de plus en plus considéré comme un ennemi.

The only positive possible outcome of Trump’s tariff policy is that it will spark technology development in the U.S. by bringing manufacturers back to the country. However, due to other factors, the U.S. is going to go through several disruptive processes. According to Dalio, the old system cannot survive, and it’s up to the government to let it go the easy or hard way.

Le seul résultat positif possible de la politique tarifaire de Trump est qu'il suscitera le développement de la technologie aux États-Unis en ramenant les fabricants dans le pays. Cependant, en raison d'autres facteurs, les États-Unis vont passer par plusieurs processus perturbateurs. Selon Dalio, l'ancien système ne peut pas survivre, et il appartient au gouvernement de le laisser aller de la manière facile ou difficile.

Despite the fact that Dalio is very critical of the way the tariffs were deployed, some of his commenters still found a way to see Trump’s policy as a remedy for the crisis described by Dalio. However, the billionaire offers his own vision of how to stop the crisis.

Malgré le fait que Dalio soit très critique envers la façon dont les tarifs ont été déployés, certains de ses commentateurs ont toujours trouvé un moyen de voir la politique de Trump comme un remède pour la crise décrite par Dalio. Cependant, le milliardaire offre sa propre vision de la façon d'arrêter la crise.

Can Bitcoin be a solution?

Bitcoin peut-il être une solution?

Not only does Dalio see various challenges, but he also outlines the method to prevent the “worse than a recession” crisis from coming to life. According to Bridgewater Associates founder, Congress should take a “3% pledge” and reduce the budget deficit to 3%.

Non seulement Dalio voient divers défis, mais il décrit également la méthode pour empêcher la crise «pire qu'une récession» de prendre vie. Selon le fondateur de Bridgewater Associates, le Congrès devrait prendre un «engagement de 3%» et réduire le déficit budgétaire à 3%.

Although Dalio is very concerned with the current problems, he still believes there is a way out. If the government doesn’t take action asap, Dalio thinks the deficit will increase to 7% and trigger other negative factors that will eventually disrupt the American monetary system.

Bien que Dalio soit très préoccupé par les problèmes actuels, il pense toujours qu'il y a une issue. Si le gouvernement n'agit pas dès que possible, Dalio pense que le déficit passera à 7% et déclenchera d'autres facteurs négatifs qui finiront par perturber le système monétaire américain.

Clause de non-responsabilité:info@kdj.com

Les informations fournies ne constituent pas des conseils commerciaux. kdj.com n’assume aucune responsabilité pour les investissements effectués sur la base des informations fournies dans cet article. Les crypto-monnaies sont très volatiles et il est fortement recommandé d’investir avec prudence après une recherche approfondie!

Si vous pensez que le contenu utilisé sur ce site Web porte atteinte à vos droits d’auteur, veuillez nous contacter immédiatement (info@kdj.com) et nous le supprimerons dans les plus brefs délais.

Autres articles publiés sur Apr 16, 2025