bitcoin
bitcoin

$98829.36 USD 

0.03%

ethereum
ethereum

$3340.92 USD 

-0.66%

tether
tether

$1.00 USD 

0.02%

solana
solana

$256.72 USD 

-2.23%

bnb
bnb

$642.45 USD 

1.15%

xrp
xrp

$1.57 USD 

13.44%

dogecoin
dogecoin

$0.428809 USD 

9.07%

usd-coin
usd-coin

$0.999974 USD 

0.01%

cardano
cardano

$1.10 USD 

25.74%

avalanche
avalanche

$43.70 USD 

20.30%

tron
tron

$0.206860 USD 

3.08%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000027 USD 

8.99%

toncoin
toncoin

$5.54 USD 

-0.22%

stellar
stellar

$0.444905 USD 

56.38%

polkadot-new
polkadot-new

$7.15 USD 

16.20%

Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen

US-Stadt eröffnet neues Museum zur Geschichte des Ohka-Flugzeugs, bekannt als „Cherry Blossom“

Oct 28, 2024 at 09:33 am

In Usa City, Präfektur Oita, entsteht derzeit ein neues Museum, das die Geschichte des Ohka-Flugzeugs vermitteln soll. Gegen Kriegsende setzte das Usa Flying Corps die Ohka ein, die als Cherry Blossom bekannt ist. Das neue Zuhause des Museums soll im April 2027 eröffnet werden.

US-Stadt eröffnet neues Museum zur Geschichte des Ohka-Flugzeugs, bekannt als „Cherry Blossom“

Usa City in Oita Prefecture is set to open a new museum dedicated to the history of the Ohka aircraft in April 2027. The museum will serve as a field museum where visitors can explore war records and relics, including hardened shelters used for storing fighter planes.

Die Stadt Usa in der Präfektur Oita wird voraussichtlich im April 2027 ein neues Museum eröffnen, das der Geschichte des Ohka-Flugzeugs gewidmet ist. Das Museum wird als Feldmuseum dienen, in dem Besucher Kriegsaufzeichnungen und Relikte erkunden können, darunter gehärtete Unterstände, die zur Lagerung von Kampfflugzeugen genutzt werden.

Due to construction delays, Usa City has been displaying items from its collection at a temporary facility known as the "Peace Museum," where 4,000 pieces have been exhibited since 2013.

Aufgrund von Bauverzögerungen stellt Usa City Gegenstände aus seiner Sammlung in einer provisorischen Einrichtung namens „Friedensmuseum“ aus, in der seit 2013 4.000 Stücke ausgestellt wurden.

The Ohka, also known as the "human bomb," was carried by a Type 1 Land Attack Aircraft and released upon spotting an enemy vessel. It then ignited its three tail-mounted rocket boosters sequentially, accelerating to over 600 kilometers per hour before impact. Without fighter escorts, it often faced the risk of being shot down by enemy aircraft along with the Type 1 Bomber.

Die Ohka, auch als „Menschenbombe“ bekannt, wurde von einem Landangriffsflugzeug vom Typ 1 getragen und beim Erkennen eines feindlichen Schiffes abgefeuert. Anschließend zündete es nacheinander seine drei am Heck montierten Raketenbooster und beschleunigte vor dem Aufprall auf über 600 Stundenkilometer. Ohne Kampfeskorte bestand für ihn oft die Gefahr, zusammen mit dem Typ-1-Bomber von feindlichen Flugzeugen abgeschossen zu werden.

The museum will feature a life-sized model of the Ohka, along with the actual cockpit glass and launch tubes. Testimony videos from former crew members and personal belongings, including letters, will reveal the tragic nature of their suicide missions.

Das Museum wird ein lebensgroßes Modell der Ohka sowie das eigentliche Cockpitglas und die Startrohre zeigen. Zeugenvideos ehemaliger Besatzungsmitglieder und persönliche Gegenstände, darunter Briefe, werden die tragische Natur ihrer Selbstmordmissionen offenbaren.

In addition to the Ohka, the permanent museum will also feature life-sized models of the Zero Fighter Model 21 (Zero), and Japan's first-ever display of the Type 97 Carrier Attack Bomber. It aims to tackle the important challenge of preserving memories from the era. With the 80th anniversary of the end of World War II approaching, this new museum is worthy of attention.

Neben der Ohka werden im Dauermuseum auch lebensgroße Modelle des Zero Fighter Model 21 (Zero) und Japans erste Ausstellung des Trägerangriffsbombers Typ 97 ausgestellt. Ziel ist es, die wichtige Herausforderung anzugehen, Erinnerungen aus dieser Zeit zu bewahren. Da der 80. Jahrestag des Endes des Zweiten Weltkriegs näher rückt, verdient dieses neue Museum Aufmerksamkeit.

Theater of History

Theater der Geschichte

Usa City, situated in north Oita Prefecture at the base of the Kunisaki Peninsula, boasts serene rural landscapes. On October 1, 1939, the Usa Flying Corps was established. It served as a training air corps for pilots of carrier-based attack and bomber aircraft.

Usa City liegt im Norden der Präfektur Oita am Fuße der Kunisaki-Halbinsel und bietet ruhige ländliche Landschaften. Am 1. Oktober 1939 wurde das Usa Flying Corps gegründet. Es diente als Ausbildungsfliegerkorps für Piloten trägergestützter Angriffs- und Bomberflugzeuge.

The Usa base also provided the backdrop for numerous historical events. For example, Major Kakuichi Takahashi was an instructor at the base during the attack on Pearl Harbor in Hawaii on December 8, 1941. He commanded the flight squadron of the aircraft carrier Shōkaku and is remembered for dropping the first bomb.

Der US-Stützpunkt war auch Schauplatz zahlreicher historischer Ereignisse. Beispielsweise war Major Kakuichi Takahashi während des Angriffs auf Pearl Harbor in Hawaii am 8. Dezember 1941 Ausbilder auf dem Stützpunkt. Er befehligte das Fluggeschwader des Flugzeugträgers Shōkaku und ist für den Abwurf der ersten Bombe bekannt.

In the war's final stages, Usa was a base for the Kamikaze Special Attack Units, in which 154 aviators lost their lives on suicide missions. Mounted on the Type 1 Land Attack-based Aircraft, the Ohka also launched from Usa.

In der Endphase des Krieges waren die USA ein Stützpunkt der Kamikaze-Spezialangriffseinheiten, bei denen 154 Flieger bei Selbstmordmissionen ihr Leben ließen. Die Ohka war auf einem Landangriffsflugzeug vom Typ 1 montiert und wurde ebenfalls von den USA aus gestartet.

As a result, it has served as the setting for several novels. These include Hiroyuki Agawa's Burial in the Clouds and Saburō Shiroyama's Shikikantachi no Tokko [The Commanders' Special Attacks].

Infolgedessen diente es als Schauplatz für mehrere Romane. Dazu gehören Hiroyuki Agawas „Begräbnis in den Wolken“ und Saburō Shiroyamas „Shikikantachi no Tokko“ („Die Spezialangriffe der Kommandanten“).

Hardened Shelters and Bomb Ponds

Gehärtete Unterstände und Bombenteiche

Originally, the city had planned to open the Peace Museum (tentative name) in 2020 and began preparations accordingly. However, a bidding process in 2018 fell through, reportedly due to soaring construction costs driven by the Tokyo Olympics. The onset of the COVID-19 pandemic caused further delays.

Ursprünglich hatte die Stadt geplant, das Friedensmuseum (vorläufiger Name) im Jahr 2020 zu eröffnen und begann mit den entsprechenden Vorbereitungen. Ein Ausschreibungsverfahren im Jahr 2018 scheiterte jedoch, Berichten zufolge aufgrund der durch die Olympischen Spiele in Tokio gestiegenen Baukosten. Der Ausbruch der COVID-19-Pandemie führte zu weiteren Verzögerungen.

By scaling down the building size to two floors, approximately 3,370 square meters, Usa officials have managed to streamline the budget. Construction is now set to begin in 2025. Even with the reduction, the total cost is projected to be around ¥800 million JPY (approximately $5.3 million USD).

Durch die Verkleinerung der Gebäudegröße auf zwei Stockwerke, etwa 3.370 Quadratmeter, ist es den US-Beamten gelungen, das Budget zu rationalisieren. Der Bau soll nun im Jahr 2025 beginnen. Trotz der Reduzierung werden die Gesamtkosten voraussichtlich rund 800 Millionen JPY (ca. 5,3 Millionen US-Dollar) betragen.

This site is the WWII-related historical site to be designated as a cultural property, following the Okinawa Army Hospital Haebaru Bunker No. 20. Remarkably, it received its designation before Hiroshima's Atomic Bomb Dome.

Diese Stätte ist nach dem Haebaru-Bunker Nr. 20 des Okinawa Army Hospital Haebaru Bunker No. 20 die historische Stätte im Zusammenhang mit dem Zweiten Weltkrieg, die als Kulturgut ausgewiesen wurde. Bemerkenswerterweise erhielt sie ihre Auszeichnung vor der Atombombenkuppel von Hiroshima.

Other notable sites include a parachute maintenance facility marked by bullet holes. There is also the Bomb Pond, formed by a crater left by a B-29 bomb. Additionally, remnants of an 80-meter-wide, 1,800-meter-long runway can be found. More than ten such locations are scattered around the Usa base area.

Zu den weiteren bemerkenswerten Standorten gehört eine Fallschirmwartungsanlage, die durch Einschusslöcher gekennzeichnet ist. Es gibt auch den Bomb Pond, der durch einen Krater entstanden ist, der von einer B-29-Bombe hinterlassen wurde. Darüber hinaus sind Reste einer 80 Meter breiten und 1.800 Meter langen Landebahn zu finden. Mehr als zehn solcher Standorte sind über das gesamte US-Stützpunktgebiet verstreut.

After the war, the concrete from the runway was removed, and the former airfield was converted into rice paddies and residential areas. Of the approximately 100 bomb craters, only the Bomb Pond remains, as the others were filled in.

Nach dem Krieg wurde der Beton der Landebahn entfernt und der ehemalige Flugplatz in Reisfelder und Wohngebiete umgewandelt. Von den rund 100 Bombenkratern ist nur noch der Bomb Pond übrig, die anderen wurden zugeschüttet.

Footage of Yamato Under Attack

Aufnahmen von Yamato unter Angriff

A local historical research group unearthed the footage the museum is set to showcase. These historians spent over a decade uncovering the footage from the United States National Archives records. The collection includes gun camera footage from US military aircraft documenting air raids over Japan. In addition, the footage features dramatic scenes of the battleship Yamato under attack, which is sure to draw significant interest.

Eine lokale historische Forschungsgruppe hat das Filmmaterial ausgegraben, das das Museum zeigen wird. Diese Historiker verbrachten über ein Jahrzehnt damit, das Filmmaterial aus den Aufzeichnungen des United States National Archives freizulegen. Die Sammlung umfasst Aufnahmen von Waffenkameras von US-Militärflugzeugen, die Luftangriffe über Japan dokumentieren. Darüber hinaus enthält das Filmmaterial dramatische Szenen des angegriffenen Schlachtschiffs Yamato, was mit Sicherheit großes Interesse wecken wird.

Due to delays in opening the museum, Usa City has been displaying items from its collection at a temporary facility. Known as the Peace Museum, the city has exhibited 4,000 pieces here since 2013.

Aufgrund von Verzögerungen bei der Eröffnung des Museums stellt Usa City Objekte aus seiner Sammlung in einer provisorischen Einrichtung aus. Die als Friedensmuseum bekannte Stadt hat hier seit 2013 4.000 Stücke ausgestellt.

A life-size

Eine lebensgroße

Nachrichtenquelle:japan-forward.com

Haftungsausschluss:info@kdj.com

Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!

Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.

Weitere Artikel veröffentlicht am Nov 23, 2024