|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen
Gefängniswärterin Amber Clavell entgeht dem Gefängnis, obwohl sie mit dem Häftling schläft und ihm in ihrem BH Drogen schmuggelt
Oct 10, 2024 at 06:12 pm
Amber Clavell, 25, wurde zu gemeinnütziger Arbeit verurteilt, nachdem sie im Geoffrey Pearce Correction Center mit dem Baby des Räubers Michael Kennedy schwanger geworden war
A prison officer has avoided jail despite being urged to be locked up by a judge for sleeping with an inmate and smuggling him drugs in her bra.
Eine Gefängniswärterin ist einer Gefängnisstrafe entgangen, obwohl sie von einem Richter dazu gedrängt wurde, eingesperrt zu werden, weil sie mit einem Häftling geschlafen und Drogen in ihrem BH geschmuggelt hatte.
Amber Clavell, 25, was instead sentenced to community service, with one former inmate branding the decision “disgustingly unfair”.
Amber Clavell, 25, wurde stattdessen zu gemeinnütziger Arbeit verurteilt, wobei ein ehemaliger Insasse die Entscheidung als „ekelhaft unfair“ bezeichnete.
The mum-of-two slept with convicted robber Michael Kennedy and got pregnant with his child at Geoffrey Pearce Correction Centre, Sydney, Australia.
Die zweifache Mutter schlief mit dem verurteilten Räuber Michael Kennedy und wurde mit seinem Kind im Geoffrey Pearce Correction Centre in Sydney, Australien, schwanger.
READ MORE: Ex-Premier League footballer found dead in swimming pool aged 31
LESEN SIE MEHR: Ex-Premier-League-Fußballer im Alter von 31 Jahren tot im Schwimmbad aufgefunden
Click for more of the latest news from across the world from the Daily Star.
Klicken Sie hier, um weitere aktuelle Nachrichten aus der ganzen Welt vom Daily Star zu erhalten.
Their relationship took place earlier this year when she smuggled 33g of crystalline methamphetamine, which she stuffed inside balloons - despite being a program and services officer in the jail’s intensive drug and alcohol treatment. She also hid tobacco in her bra.
Ihre Beziehung fand Anfang des Jahres statt, als sie 33 g kristallines Methamphetamin schmuggelte, das sie in Luftballons stopfte – obwohl sie als Programm- und Servicebeamtin in der intensiven Drogen- und Alkoholbehandlung des Gefängnisses tätig war. Außerdem versteckte sie Tabak in ihrem BH.
After her sentencing, Francecas Fattore, who spent time in UK prisons for drug offences, spoke to the Daily Star to give her reaction.
Nach ihrer Verurteilung äußerte Francecas Fattore, die wegen Drogendelikten einige Zeit in britischen Gefängnissen saß, mit dem Daily Star ihre Reaktion.
She told us: “This is crazy. How the hell do they get away with stuff? If we got caught with a phone or drugs in prison we would get an extra charge and days added. Yet she walks away prison free.
Sie sagte uns: „Das ist verrückt. Wie zum Teufel kommen sie mit dem Zeug davon? Wenn wir im Gefängnis mit einem Telefon oder Drogen erwischt wurden, bekamen wir eine zusätzliche Gebühr und zusätzliche Tage. Dennoch kommt sie frei aus dem Gefängnis.
“It is disgustingly unfair. If I got caught with a phone I would have got an extra prison sentence yet they know damn well half of the phones come in through the officers and they get away with this.”
„Es ist widerlich unfair. Wenn ich mit einem Telefon erwischt worden wäre, hätte ich eine zusätzliche Gefängnisstrafe bekommen, aber sie wissen ganz genau, dass die Hälfte aller Telefone über die Beamten eingehen, und sie kommen damit durch.“
Francesca grew up in a loving family home in Reading and her future looked bright – until drugs destroyed it.
Francesca wuchs in einem liebevollen Familienhaus in Reading auf und ihre Zukunft sah rosig aus – bis Drogen sie zerstörten.
She was a teenager when she started taking cannabis and ecstasy but this eventually progressed to heroin and crack after she became an addict.
Sie war ein Teenager, als sie mit der Einnahme von Cannabis und Ecstasy begann, doch als sie süchtig wurde, entwickelte sich daraus schließlich Heroin und Crack.
And after the addiction took a perilous grip on her life, she became a drug dealer, because it meant she could get her own supply for free (while also earning cash).
Und nachdem die Sucht ihr Leben gefährlich in den Griff bekam, wurde sie Drogendealerin, denn das bedeutete, dass sie sich kostenlos ihren eigenen Vorrat besorgen konnte (und gleichzeitig Geld verdiente).
Aged 31, she was then hauled to court for selling drugs, before she was again arrested on drug offences six years later. It landed her a prison sentence of three years and eight months.
Im Alter von 31 Jahren wurde sie wegen Drogenhandels vor Gericht gestellt, bevor sie sechs Jahre später erneut wegen Drogendelikten verhaftet wurde. Es brachte ihr eine Gefängnisstrafe von drei Jahren und acht Monaten ein.
But despite living on the same wing as one of Britain’s most evil women - an encounter with Kate Middleton changed her life.
Doch obwohl sie im selben Flügel wie eine der bösesten Frauen Großbritanniens lebte, veränderte eine Begegnung mit Kate Middleton ihr Leben.
She met the Princess of Wales who visited her when she was in HMP Send in Surrey as a reward for completing a 12-week rehab programme.
Sie traf die Prinzessin von Wales, die sie besuchte, als sie im HMP Send in Surrey war, als Belohnung für den Abschluss eines 12-wöchigen Reha-Programms.
She spoke to the Mirror about how “genuine and sincere” Kate was before adding: “Having the privilege to sit with her inspired me to keep going and made me realise I was on the right path. She made me feel worthy and the experience left me on cloud nine. The video was also posted on the Kensington Royal social media accounts and I was the talk of the prison for weeks which was a really nice feeling.”
Sie sprach mit dem Mirror darüber, wie „aufrichtig und aufrichtig“ Kate sei, bevor sie hinzufügte: „Das Privileg, bei ihr sitzen zu dürfen, inspirierte mich, weiterzumachen, und ließ mich erkennen, dass ich auf dem richtigen Weg war.“ Sie gab mir das Gefühl, würdig zu sein, und die Erfahrung ließ mich auf Wolke sieben schweben. Das Video wurde auch auf den Social-Media-Konten von Kensington Royal gepostet und ich war wochenlang das Gesprächsthema im Gefängnis, was ein wirklich schönes Gefühl war.“
Luckily for disgraced prison officer Clavell meanwhile, she will avoid prison altogether, after pleading guilty to six charges.
Zum Glück kann die in Ungnade gefallene Gefängniswärterin Clavell inzwischen einer Gefängnisstrafe ganz entgehen, nachdem sie sich in sechs Anklagepunkten schuldig bekannt hat.
Her inappropriate relationship with the armed robber was exposed when she confided in fellow correction officer Jessica Elguindy and told her the pregnancy news.
Ihre unangemessene Beziehung zu dem bewaffneten Räuber kam ans Licht, als sie sich ihrer Kollegenin Jessica Elguindy anvertraute und ihr die Schwangerschaftsnachricht erzählte.
She pleaded guilty to misconduct in public office; engaging in an intimate relationship with an inmate causing risk to safety; three charges relating to smuggling tobacco and meth and accessing or modifying restricted data to look up information about Kennedy, the Mail Online reported.
Sie bekannte sich des Fehlverhaltens in öffentlichen Ämtern schuldig; Sich auf eine intime Beziehung mit einem Insassen einzulassen, die ein Sicherheitsrisiko darstellt; drei Anklagen im Zusammenhang mit dem Schmuggel von Tabak und Meth sowie dem Zugriff auf oder der Änderung vertraulicher Daten, um Informationen über Kennedy abzurufen, berichtete Mail Online.
Magistrate Stephen Corry sentenced her to two years and three years under and intensive correctional order (ICO). This is a “custodial sentence of up two years that the court decides can be served in the community”, Corrective Services New South Wales explained.
Richter Stephen Corry verurteilte sie im Rahmen einer intensiven Strafvollzugsanordnung (ICO) zu zwei und drei Jahren Haft. Dabei handelt es sich um eine „Freiheitsstrafe von bis zu zwei Jahren, von der das Gericht entscheidet, dass sie in der Gemeinschaft verbüßt werden kann“, erklärte Corrective Services New South Wales.
Clavell fought back tears as she was sentenced for her crimes at Penrith Local Court on October 9. She was also slapped with 200 hours of community service as the judge took into account her lack of previous criminal convictions.
Clavell kämpfte mit den Tränen, als sie am 9. Oktober vor dem Amtsgericht Penrith für ihre Verbrechen verurteilt wurde. Außerdem wurden ihr 200 Stunden Zivildienst auferlegt, da der Richter ihr Fehlen früherer strafrechtlicher Verurteilungen berücksichtigte.
A forensic psychologist also said Clavell was “emotionally vulnerable” during her relationship with Kennedy. It was also noted that she did not receive enough training for the role and was told to “fake it till [she] makes it” and was given a manual.
Ein forensischer Psychologe sagte auch, Clavell sei während ihrer Beziehung mit Kennedy „emotional verwundbar“ gewesen. Es wurde auch darauf hingewiesen, dass sie nicht ausreichend für die Rolle ausgebildet wurde und ihr gesagt wurde, sie solle „so tun, als würde sie es schaffen“, und ihr wurde ein Handbuch ausgehändigt.
Clavell told the court in a letter she felt “disgust and disappointment” over her own actions.
Clavell teilte dem Gericht in einem Brief mit, dass sie „Ekel und Enttäuschung“ über ihr eigenes Handeln verspüre.
According to the Sydney Morning Herald, Magistrate Corry said: “Her lack of professional qualifications and training was a major contributing factor to her offending… She was thrown in the deep end and told to kick [her] legs and swim…
Dem Sydney Morning Herald zufolge sagte Richterin Corry: „Ihr Mangel an beruflichen Qualifikationen und Ausbildung war ein wesentlicher Grund für ihre Straftat … Sie wurde ins kalte Wasser geworfen und aufgefordert, mit den Beinen zu treten und zu schwimmen …“
“She knew it was wrong and that it was seriously wrong. There was an abuse of trust.”
„Sie wusste, dass es falsch war und dass es ernsthaft falsch war. Es gab einen Vertrauensmissbrauch.“
Prosecutor Craig Pullen said: "A fundamental message must be sent not only to the accused, but to the community and other persons that hold similar positions."
Staatsanwalt Craig Pullen sagte: „Eine grundlegende Botschaft muss nicht nur an den Angeklagten gesendet werden, sondern auch an die Gemeinschaft und andere Personen, die ähnliche Positionen innehaben.“
Clavell's lawyer Brandan Green asked how jail time would "benefit public safety" and reminded the court she was the primary carer for her two children aged three and four.
Clavells Anwalt Brandan Green fragte, inwiefern eine Gefängnisstrafe „der öffentlichen Sicherheit zugute kommen“ würde und erinnerte das Gericht daran, dass sie die Hauptbetreuerin ihrer beiden Kinder im Alter von drei und vier Jahren sei.
For the latest breaking news and stories from across the globe from the Daily Star, sign up for our newsletters.
Melden Sie sich für unseren Newsletter an, um die neuesten Nachrichten und Geschichten aus der ganzen Welt vom Daily Star zu erhalten.
Haftungsausschluss:info@kdj.com
Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!
Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.
-
- Bitcoin (BTC)-Preisprognose: Trends und historische Muster dieser Woche für das vierte Quartal
- Oct 10, 2024 at 10:25 pm
- Laut einem Beitrag des CryptoQuant-Analysten Amr Taha hat Bitcoin in letzter Zeit einen recht interessanten Trend bei seinen Schlüsselkennzahlen gesehen, der auf eine deutliche Entwicklung hindeutet.
-
- Ripple führt neue Funktionen und integrierte Compliance-Funktionalität für seine Custody-Lösung ein
- Oct 10, 2024 at 10:25 pm
- SAN FRANCISCO–(BUSINESS WIRE)–Ripple, der führende Anbieter digitaler Asset-Infrastruktur, gab heute die Einführung neuer Features und Funktionen für Ripple Custody bekannt und bietet damit Fintechs und Kryptounternehmen die Vorteile seiner marktführenden Custody-Technologie auf Bankniveau .
-
- Preisvorhersage für Baby Doge Coin (BABYDOGE) 2024: Kann BABYDOGE noch höher steigen?
- Oct 10, 2024 at 10:25 pm
- Der Preis des Baby Doge Coin stieg in den letzten 24 Stunden um 15 % und wurde um 03:37 Uhr EST bei 0,000000002918 US-Dollar gehandelt, wobei das Handelsvolumen um 27 % auf 106 Millionen US-Dollar stieg.
-
- Charles Hoskinson hat sich trotz der Herausforderungen bei der Stablecoin-Integration der Verbesserung von Cardano verschrieben
- Oct 10, 2024 at 10:25 pm
- Cardano ist für seine fortschrittliche Infrastruktur und seinen einzigartigen Ansatz bekannt. Aber in letzter Zeit hat das Ökosystem Schwierigkeiten, Stablecoins hinzuzufügen.