bitcoin
bitcoin

$98307.52 USD 

-0.29%

ethereum
ethereum

$3420.96 USD 

2.17%

tether
tether

$1.00 USD 

0.03%

solana
solana

$256.74 USD 

-1.57%

bnb
bnb

$666.18 USD 

2.89%

xrp
xrp

$1.47 USD 

-4.74%

dogecoin
dogecoin

$0.438353 USD 

-4.72%

usd-coin
usd-coin

$0.999975 USD 

0.00%

cardano
cardano

$1.07 USD 

-1.48%

tron
tron

$0.215222 USD 

3.45%

stellar
stellar

$0.588276 USD 

37.67%

avalanche
avalanche

$42.76 USD 

-3.09%

toncoin
toncoin

$6.49 USD 

16.85%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000027 USD 

-0.43%

polkadot-new
polkadot-new

$9.19 USD 

23.11%

Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen

Dokumentation der Grenzen der Rationalität

Aug 17, 2024 at 07:12 pm

Thaler war unermüdlich dabei, die Grenzen der Wirtschaftswissenschaften über die Annahmen „rationaler Akteure“ hinaus auszudehnen. Insbesondere veröffentlichte er die reguläre Reihe „Anomalien“ im Journal of Economic Perspectives sowie zahlreiche Artikel, Kommentare und Bücher, um die Idee voranzutreiben, dass die Psychologie in die Wirtschaftswissenschaften integriert werden sollte.

Dokumentation der Grenzen der Rationalität

Alfred Nobel's will established the Nobel Prize, which is awarded annually to those who have made the greatest contribution to humanity in the fields of physics, chemistry, physiology or medicine, literature, and peace during the preceding year.

Durch das Testament von Alfred Nobel wurde der Nobelpreis geschaffen, der jährlich an diejenigen verliehen wird, die im vergangenen Jahr auf den Gebieten Physik, Chemie, Physiologie oder Medizin, Literatur und Frieden den größten Beitrag für die Menschheit geleistet haben.

Later on, the Swedish central bank would create a sixth prize for economic sciences, which is officially known as the Prize in Economic Sciences and often referred to as the Nobel Prize in Economics.

Später schuf die schwedische Zentralbank einen sechsten Preis für Wirtschaftswissenschaften, der offiziell als Preis für Wirtschaftswissenschaften bekannt ist und oft als Nobelpreis für Wirtschaftswissenschaften bezeichnet wird.

The decision on who will receive the prize is made by several Swedish academic institutions.

Die Entscheidung darüber, wer den Preis erhält, wird von mehreren schwedischen akademischen Institutionen getroffen.

Alfred Nobel's decision to establish the Nobel Prize was influenced by an event that occurred earlier in his life. When a French newspaper mistakenly reported his brother's death, it published an obituary titled "The Merchant of Death Is Dead." The article criticized Nobel for his invention of smokeless explosives, of which dynamite was the most well-known.

Alfred Nobels Entscheidung, den Nobelpreis zu stiften, wurde durch ein Ereignis beeinflusst, das sich früher in seinem Leben ereignete. Als eine französische Zeitung fälschlicherweise über den Tod seines Bruders berichtete, veröffentlichte sie einen Nachruf mit dem Titel „Der Händler des Todes ist tot“. Der Artikel kritisierte Nobel für seine Erfindung rauchloser Sprengstoffe, von denen Dynamit der bekannteste war.

Nobel's inventions had a significant impact on the development of modern warfare, and he eventually purchased a large iron and steel mill with the intention of transforming it into a major armaments manufacturer.

Nobels Erfindungen hatten einen erheblichen Einfluss auf die Entwicklung der modernen Kriegsführung und er kaufte schließlich ein großes Eisen- und Stahlwerk mit der Absicht, es in einen großen Rüstungshersteller umzuwandeln.

However, being primarily a chemist, engineer, and inventor, Nobel realized that he did not want his legacy to be that of a man who had made a fortune from war and the deaths of others.

Als Chemiker, Ingenieur und Erfinder erkannte Nobel jedoch, dass sein Vermächtnis nicht das eines Mannes sein sollte, der durch Krieg und den Tod anderer ein Vermögen gemacht hatte.

Today, Nobel's fortune is held in a fund that is invested to generate income for the Nobel Foundation and the gold-plated green gold medal, diploma, and monetary award of 11 million SEK (around $1M) that is given to the prize winners.

Heute wird das Vermögen von Nobel in einem Fonds gehalten, der investiert wird, um Einnahmen für die Nobel-Stiftung sowie die vergoldete grüne Goldmedaille, das Diplom und den Geldpreis in Höhe von 11 Millionen SEK (ca. 1 Million US-Dollar) zu generieren, der an die Preisträger vergeben wird.

The prize money is frequently divided among multiple winners, especially in scientific fields where it is common for two or three leading figures to contribute together or in parallel to a groundbreaking discovery.

Das Preisgeld wird häufig unter mehreren Gewinnern aufgeteilt, insbesondere in wissenschaftlichen Bereichen, in denen häufig zwei oder drei führende Persönlichkeiten gemeinsam oder parallel zu einer bahnbrechenden Entdeckung beitragen.

Over the years, the Nobel Prize has become the preeminent scientific prize, striving to strike a balance between theoretical and highly practical discoveries. It has recognized achievements that have laid the foundations of the modern world, such as radioactivity, antibiotics, X-rays, or PCR, as well as fundamental science like the power source of the sun, the electron charge, atomic structure, or superfluidity.

Im Laufe der Jahre hat sich der Nobelpreis zum herausragenden wissenschaftlichen Preis entwickelt, der eine Balance zwischen theoretischen und äußerst praktischen Entdeckungen anstrebt. Es würdigt Errungenschaften, die den Grundstein für die moderne Welt gelegt haben, wie etwa Radioaktivität, Antibiotika, Röntgenstrahlen oder PCR, aber auch Grundlagenwissenschaften wie die Energiequelle der Sonne, die Elektronenladung, die Atomstruktur oder die Supraflüssigkeit.

For a long time - practically since its origins with Adam Smith - economic sciences have analyzed macroeconomics with the assumption that the people making up the economy are rational actors.

Die Wirtschaftswissenschaften analysieren die Makroökonomie seit langem – praktisch seit ihren Anfängen mit Adam Smith – unter der Annahme, dass die Menschen, aus denen die Wirtschaft besteht, rationale Akteure sind.

From such ideas stemmed central concepts of economic science, such as:

Aus solchen Ideen gingen zentrale Konzepte der Wirtschaftswissenschaft hervor, wie zum Beispiel:

This makes some sense, as people are mostly driven by their own interests, and most economics (trade, currency, etc.) involve logical and rational decisions. But at the same time, it is not so hard to find plenty of real-life examples where individuals, companies, or entire nations make all but rational choices. And especially when it comes to economics and money.

Dies macht durchaus Sinn, da die Menschen größtenteils von ihren eigenen Interessen geleitet werden und die meisten Wirtschaftsthemen (Handel, Währung usw.) logische und rationale Entscheidungen beinhalten. Gleichzeitig ist es jedoch nicht so schwer, zahlreiche Beispiele aus der Praxis zu finden, bei denen Einzelpersonen, Unternehmen oder ganze Nationen alles andere als rationale Entscheidungen treffen. Und vor allem, wenn es um Wirtschaft und Geld geht.

For example, someone might gamble his life savings away in a casino, even when knowing that the probabilities are against him. Or a company's management might make risky gambles that endanger a corporation more than a century old.

Zum Beispiel könnte jemand seine Ersparnisse in einem Casino verspielen, obwohl er weiß, dass die Wahrscheinlichkeit gegen ihn ist. Oder das Management eines Unternehmens könnte riskante Wagnisse eingehen, die ein über hundertjähriges Unternehmen gefährden.

This has long troubled economists, who knew deep inside that the “perfectly rational agent” assumed in most economic models is an oversimplification.

Dies bereitet Ökonomen seit langem Sorgen, denn sie wussten tief in ihrem Inneren, dass der in den meisten Wirtschaftsmodellen angenommene „vollkommen rationale Agent“ eine zu starke Vereinfachung darstellt.

This led to the development of a new discipline, sitting at the junction between the study of economics, and the study of human psychology, called behavioral economics.

Dies führte zur Entwicklung einer neuen Disziplin namens Verhaltensökonomie, die an der Schnittstelle zwischen dem Studium der Wirtschaftswissenschaften und dem Studium der menschlichen Psychologie angesiedelt ist.

One key founder of this discipline has been Richard H. Thaler, who was rewarded with the Nobel Prize in Economics in 2017 for his contributions to behavioral economics.

Einer der wichtigsten Begründer dieser Disziplin war Richard H. Thaler, der 2017 für seine Beiträge zur Verhaltensökonomie mit dem Nobelpreis für Wirtschaftswissenschaften ausgezeichnet wurde.

Thaler was relentless in pushing the limits of economic sciences beyond the presumptions of “rational agents.” Notably, he published the regular “Anomalies” series in the Journal of Economic Perspectives, as well as many articles, comments, and books to push the idea that psychology should be integrated into economics.

Thaler war unermüdlich dabei, die Grenzen der Wirtschaftswissenschaften über die Annahmen „rationaler Akteure“ hinaus auszudehnen. Insbesondere veröffentlichte er die reguläre Reihe „Anomalien“ im Journal of Economic Perspectives sowie zahlreiche Artikel, Kommentare und Bücher, um die Idee voranzutreiben, dass die Psychologie in die Wirtschaftswissenschaften integriert werden sollte.

Throughout his career, he would further elaborate and build a large array of analyses on the limited rationality, or sometimes irrationality, of our economic decisions. Among these are three key concepts:

Im Laufe seiner Karriere hat er eine Vielzahl von Analysen zur begrenzten Rationalität oder manchmal Irrationalität unserer wirtschaftlichen Entscheidungen weiter ausgearbeitet und aufgebaut. Darunter sind drei Schlüsselkonzepte:

Thaler's first insight was into people's tendency to make economic decisions based on gains and losses relative to some reference point. This differed from conventional economic wisdom, assuming a rational choice for a given amount of wealth or utility (like health).

Thalers erste Erkenntnisse betrafen die Tendenz der Menschen, wirtschaftliche Entscheidungen auf der Grundlage von Gewinnen und Verlusten im Verhältnis zu einem bestimmten Bezugspunkt zu treffen. Dies unterschied sich von der konventionellen wirtschaftlichen Weisheit, die eine rationale Entscheidung für einen bestimmten Reichtum oder Nutzen (wie Gesundheit) voraussetzte.

He also demonstrated it in multiple studies where he investigated people's preferences when facing hypothetical scenarios. For example, a $100 to a $200 gain (or loss) has a larger utility impact than moving from a $10,100 to a $10,200 gain (or loss), despite the gain/loss being actually identical.

Er demonstrierte dies auch in mehreren Studien, in denen er die Präferenzen von Menschen bei hypothetischen Szenarien untersuchte. Beispielsweise hat ein Gewinn (oder Verlust) von 100 $ zu einem Gewinn (oder Verlust) von 200 $ eine größere Auswirkung auf den Nutzen als der Übergang von einem Gewinn (oder Verlust) von 10.100 $ zu einem Gewinn (oder Verlust) von 10.200 $, obwohl der Gewinn/Verlust tatsächlich identisch ist.

Another example is how taxi drivers drive less on days with high demand and more on days with low demand.

Ein weiteres Beispiel ist, dass Taxifahrer an Tagen mit hoher Nachfrage weniger fahren und an Tagen mit geringer Nachfrage mehr.

This is not rational economic behavior, but it makes sense if the mental goal is to reach a certain reference revenue for the day instead of maximizing profits over time.

Dies ist kein rationales ökonomisches Verhalten, aber es macht Sinn, wenn das mentale Ziel darin besteht, einen bestimmten Referenzumsatz für den Tag zu erreichen, anstatt den Gewinn über die Zeit zu maximieren.

A key influence is that people are known to be much more averse to loss than appreciative of gains. This can sometimes manifest as an order of magnitude greater sensitivity to losses or fear of losses than greed for gains.

Ein wesentlicher Einflussfaktor ist, dass Menschen bekanntermaßen viel eher Verluste verabscheuen als Gewinne zu schätzen wissen. Dies kann sich manchmal in einer um eine Größenordnung größeren Sensibilität gegenüber Verlusten oder Angst vor Verlusten äußern als in der Gier nach Gewinnen.

So, for example, when faced with equal

So zum Beispiel, wenn man mit Gleichen konfrontiert wird

Nachrichtenquelle:www.securities.io

Haftungsausschluss:info@kdj.com

Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!

Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.

Weitere Artikel veröffentlicht am Nov 24, 2024