![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
尽管在整个冬季,诸如罗宾斯(Robins)在英国保持着许多常见的英国鸟类,但在三月和四月的鸟类种群在温暖的春季天气鼓励他们找到伴侣和巢穴的情况下,鸟类种群涌现。
As spring approaches, garden enthusiasts are being encouraged to spice up their bird feeders with tabasco or hot sauce in a bid to support the increased number of birds preparing for breeding season.
随着春季的临近,鼓励花园爱好者用塔巴斯科或辣酱为喂食鸟类增添味道,以支持增加为繁殖季节做准备的鸟类。
Many common British birds, such as robins, remain in the UK throughout winter. However, bird populations surge during March and April as warmer spring weather encourages them to find a mate and nest. This results in an influx of starlings, sparrows, finches, tits and blackbirds scouring gardens for food.
整个冬季,许多常见的英国鸟类,例如罗宾斯,都留在英国。但是,由于较温暖的春季天气鼓励他们找到伴侣和巢穴,因此鸟类种群在3月和四月的潮流中激增。这导致大量的八哥,麻雀,雀科,山雀和黑鸟搜寻食物。
However, due to a significant decrease in insect populations - studies suggest a decline of up to 60 percent over the past two decades - birds have considerably less natural food sources available, increasing their risk of starvation.
但是,由于昆虫种群的显着减少 - 研究表明,在过去的二十年中,下降了高达60% - 鸟类可用的天然食物来源较少,从而增加了饥饿的风险。
This is why gardeners are being urged to make a difference by leaving out food for our feathered friends. Birds enjoy a variety of foods including specially made bird food mixes like mealworms, as well as household items such as sultanas, raisins, oats, sunflower seeds and various other nuts and seeds.
这就是为什么敦促园丁通过为我们的羽毛朋友留下食物来有所作为的原因。鸟类享受各种食物,包括特殊制作的鸟类食物混合物,以及苏丹纳斯,葡萄干,燕麦,葵花籽以及其他各种坚果和种子等家居用品。
Get all the latest money news and budgeting tips from Chronicle Live with our free newsletter
与我们的免费新闻通讯一起获取Chronicle Live的所有最新资金新闻和预算技巧
The challenge with leaving food out on bird feeders is that it often attracts unwanted visitors like squirrels and rats. Grey squirrels, in particular, pose a significant threat to birds, reports the Express.
将食物放在喂鸟器上的挑战在于,它通常会吸引像松鼠和老鼠等不必要的游客。据《快报》报道,尤其是灰松鼠对鸟类构成了重大威胁。
They are invasive species that have largely displaced native red squirrels across the UK. Not only do they consume birds' eggs, but they also damage trees, dig up planted bulbs and eat food intended for birds.
它们是入侵物种,在整个英国都在很大程度上流离失所。它们不仅消耗了鸟类的鸡蛋,而且还会损坏树木,挖出种植的鳞茎并食用用于鸟类的食物。
Gardeners who enjoy the company of birds but want to deter squirrels are being offered a spicy tip by the Royal Society for the Protection of Birds (RSPB). They suggest adding a bit of heat to bird feeders or baths, using ingredients like Tabasco or chilli powder flakes.
喜欢鸟类但想阻止松鼠的园丁正在皇家保护鸟类协会(RSPB)提供辛辣的小费。他们建议使用塔巴斯科或辣椒粉末等成分为喂鸟器或浴室增加一点热量。
The RSPB advises: "Fruit, especially bruised apples and pears, will be popular with thrushes and blackbirds. Household scraps like pastry, cooked rice and breadcrumbs should only be offered in small amounts occasionally.
RSPB建议:“水果,尤其是瘀伤的苹果和梨,将在鹅口疮和黑鸟中受欢迎。糕点,煮熟的米饭和面包屑等家庭碎屑偶尔应少量提供。
"Strong chilli powder or pepper sauce (like Tabasco) can be shaken onto bird food. Birds aren't bothered by the chilli, but most squirrels can't put up with the burning sensation and will leave the food alone."
“强烈的辣椒粉或胡椒粉(例如塔巴斯科)可以摇晃到鸟类食物上。鸟不会被辣椒打扰,但是大多数松鼠无法忍受燃烧的感觉,而将使食物独自一人。”
免责声明:info@kdj.com
所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!
如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。
-
- 毫无疑问,最新的看跌加密价格对投资者余额产生了巨大影响。
- 2025-03-13 15:30:51
- 毫无疑问,最新的看跌加密价格对投资者余额产生了巨大影响。
-
-
-
- 比特币(BTC)价格超过$ 84,000,因为凉爽的通货膨胀数据增强了风险食欲
- 2025-03-13 15:05:51
- 比特币(BTC)价格在周三进一步上涨,因为凉爽的通货膨胀数据增强了风险食欲。
-
-
-
- XRP不仅仅是另一个数字资产,还提供了这一理论的证明
- 2025-03-13 15:05:51
- 随着XRP继续与市场的其余部分一起挣扎,社区驱动的帐户“万物XRP”背后的专家恳请市场参与者关注资产
-
-