bitcoin
bitcoin

$98800.23 USD 

-0.25%

ethereum
ethereum

$3352.67 USD 

-0.83%

tether
tether

$1.00 USD 

0.00%

solana
solana

$259.56 USD 

0.11%

bnb
bnb

$653.84 USD 

3.89%

xrp
xrp

$1.56 USD 

12.00%

dogecoin
dogecoin

$0.466072 USD 

18.48%

usd-coin
usd-coin

$1.00 USD 

0.03%

cardano
cardano

$1.10 USD 

24.64%

tron
tron

$0.209571 USD 

5.29%

avalanche
avalanche

$43.70 USD 

21.02%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000027 USD 

8.68%

toncoin
toncoin

$5.60 USD 

1.28%

stellar
stellar

$0.440411 USD 

56.34%

polkadot-new
polkadot-new

$7.68 USD 

24.28%

加密货币新闻

斯科特·米尔斯 (Scott Mills) 和萨姆·沃恩 (Sam Vaughan) 赢得 BBC 环球名人竞赛冠军

2024/09/19 05:13

两人击败泰德·拉索演员科拉·博基尼和他的表弟玛丽·艾伦·莫里亚蒂,到达智利弗鲁蒂拉尔的奥索尔诺火山大本营

斯科特·米尔斯 (Scott Mills) 和萨姆·沃恩 (Sam Vaughan) 赢得 BBC 环球名人竞赛冠军

BBC Radio 1 DJ Scott Mills has said he is “speechless” after winning the BBC’s Celebrity Race Across The World alongside his husband Sam Vaughan.

BBC 广播 1 台 DJ 斯科特·米尔斯 (Scott Mills) 表示,在与丈夫萨姆·沃恩 (Sam Vaughan) 一起赢得 BBC 环球名人赛后,他“无言以对”。

The pair beat Ted Lasso actor Kola Bokinni and his cousin Mary Ellen Moriarty to the base camp of the Osorno Volcano in Frutillar, Chile, after racing almost 7,800 miles from the Amazon Rainforest.

两人从亚马逊雨林跑了近 7,800 英里,击败了泰德·拉索 (Ted Lasso) 演员科拉·博金尼 (Kola Bokinni) 和他的表弟玛丽·艾伦·莫里亚蒂 (Mary Ellen Moriarty),到达智利弗鲁蒂拉尔奥索尔诺火山大本营。

Broadcaster Jeff Brazier and his son Freddy, and model Kelly Brook and her husband Jeremy Parisi finished the race the day after, coming third and fourth respectively.

广播员杰夫·布拉齐尔和他的儿子弗雷迪、模特凯莉·布鲁克和她的丈夫杰里米·帕里西在第二天完成了比赛,分别获得第三名和第四名。

Mills and Vaughan realised they had won when they opened the guest book in Frutillar, leading them to jump up and down and shout “oh my god, we did it”.

当米尔斯和沃恩打开弗鲁蒂拉尔的留言簿时,他们意识到自己赢了,他们跳上跳下,大喊“天哪,我们做到了”。

Speaking of the victory, Mills said: “Speechless, when you open that book, and there are no other names in it – there’s no other feeling like it.

谈到这场胜利,米尔斯说道:“无语,当你打开那本书时,里面没有其他名字——没有其他的感觉。

“I can confirm it’s the best feeling ever.

“我可以确认这是有史以来最好的感觉。

“It’s been exhilarating, it’s been tough, it’s been so frustrating at times, but we’ve been there for each other, the good, the bad, the ups and downs.

“这很令人兴奋,也很艰难,有时令人沮丧,但我们一直在彼此身边,无论好的、坏的、起起落落。

“It just proves we’re a great team – a winning team.”

“这只是证明我们是一支伟大的球队——一支获胜的球队。”

The pair began the final leg in third place – but with just 39 minutes between the teams, the competition was wide open.

两人以第三名的成绩开始了最后一场比赛——但两队之间的比赛时间只有 39 分钟,竞争十分激烈。

They decided to toss a coin to decide which route they would travel across the Andes to reach the finish line, with tails making them continue down through Argentina to San Salvador, and onwards to Mendoza.

他们决定通过掷硬币来决定穿越安第斯山脉到达终点线的路线,硬币的反面让他们继续穿过阿根廷到达圣萨尔瓦多,然后继续到达门多萨。

Vaughan, who works as a producer, added: “I’m just glad we flipped the coin.

担任制片人的沃恩补充道:“我很高兴我们掷硬币。

“To have a great experience and win, it’s just the best.”

“获得美妙的体验并获胜,这就是最好的。”

During a ride in a cable car up San Cristobal Hill in Chile, Mills told Vaughan, who was his fiance at the time, that he had been “quite caught up with work” at the start of the show and had now “learned to spend more time for just you and me”, before adding “I don’t want it to be over now”.

在乘坐缆车登上智利圣克里斯托瓦尔山时,米尔斯告诉当时的未婚夫沃恩,演出开始时他“非常忙于工作”,现在“学会了花时间”。更多的时间只属于你和我”,然后添加“我不想现在就结束”。

Following Mills and Vaughan to the guest book, Bokinni and Moriarty said they were “pleased” to come second.

继米尔斯和沃恩来到留言簿后,博基尼和莫里亚蒂表示,他们“很高兴”获得第二名。

Reaching the top of the volcano, Bokinni said: “We came second Mary, I’m so pleased with that, this has been one of the best experiences of my life.”

到达火山顶部时,博基尼说:“我们排名第二,玛丽,我对此感到非常高兴,这是我一生中最美好的经历之一。”

Following up in third alongside his father, Freddy Brazier said: “We didn’t come first, we didn’t need to come first.

与他的父亲一起获得第三名的弗雷迪·布雷齐尔 (Freddy Brazier) 说:“我们没有获得第一,我们不需要获得第一。

“We finished the race and we’ve done it together, father and son, I mean what a duo.”

“我们完成了比赛,我们一起完成了比赛,父子俩,我的意思是,真是一对。”

Brook, who finished in fourth place with her husband, added: “It means everything to finish, Jeremy wanted to win, I just wanted to finish.

布鲁克与丈夫一起获得第四名,她补充道:“这意味着完成一切,杰里米想要获胜,我只想完成比赛。

“To be honest we came last so I feel like we should have had a jolly from day one, it wouldn’t have made any difference.”

“说实话,我们是最后一名,所以我觉得我们从第一天起就应该玩得很开心,这不会有任何区别。”

Stripped of all mod-cons and luxuries including smartphones and bank cards, competitors had to rely on their skills, hard work and the kindness of strangers to succeed with a limited budget.

由于没有智能手机和银行卡等所有现代化设施和奢侈品,竞争对手必须依靠自己的技能、辛勤工作和陌生人的善意,才能在有限的预算下取得成功。

The journey saw the pairs race across the length of South America, through the likes of Brazil, Uruguay and Argentina.

这段旅程中,两人穿越了南美洲,途经巴西、乌拉圭和阿根廷等地。

新闻来源:www.breakingnews.ie

免责声明:info@kdj.com

所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!

如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。

2024年11月23日 发表的其他文章