bitcoin
bitcoin

$94860.519401 USD

-3.14%

ethereum
ethereum

$3336.342885 USD

-4.03%

tether
tether

$0.999747 USD

0.01%

xrp
xrp

$2.295566 USD

-1.97%

bnb
bnb

$690.884525 USD

-2.50%

solana
solana

$197.167829 USD

-5.48%

dogecoin
dogecoin

$0.344189 USD

-6.43%

usd-coin
usd-coin

$0.999933 USD

0.00%

cardano
cardano

$0.966345 USD

-8.05%

tron
tron

$0.251535 USD

-2.78%

avalanche
avalanche

$37.768559 USD

-7.99%

sui
sui

$4.580269 USD

-6.29%

toncoin
toncoin

$5.314645 USD

-3.38%

chainlink
chainlink

$20.620028 USD

-6.39%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000022 USD

-4.49%

加密货币新闻

罗伯托·科因 (Roberto Coin) 闪闪发光的珠宝的灵感源自他广泛的旅行和威尼斯根源

2025/01/08 01:02

出生于威尼斯的罗伯托·科因 (Roberto Coin) 代表自己同名的奢华珠宝系列前往迪拜旅行后,与家人在马德里度过了假期。

罗伯托·科因 (Roberto Coin) 闪闪发光的珠宝的灵感源自他广泛的旅行和威尼斯根源

Roberto Coin, the Venice-born founder of his namesake luxury jewelry line, recently spent the holidays in Madrid with his family after a jaunt to Dubai on behalf of his brand.

出生于威尼斯的罗伯托·科因 (Roberto Coin) 是其同名奢华珠宝系列的创始人,最近代表其品牌前往迪拜短途旅行后,与家人在马德里度过了假期。

“I also hope to [experience] the joy of Miami soon again,” says the jet-setting Coin, whose renowned designs take inspiration from his frequent — and far-flung — travels, as well as his hometown.

“我也希望很快能再次体验迈阿密的乐趣,”这位坐飞机的科因说道,他著名的设计灵感来自于他频繁的、遥远的旅行以及他的家乡。

“To be honest, I was late in deciding to [pay homage to] my Venetian roots,” says Coin, who founded his company in 1996. In December, he finally unveiled two Venice-themed collections during a spectacular 80th birthday gala — a masked ball in a regal palazzo on the Grand Canal. “Now I feel very proud about collections like Venetian Princess and Palazzo Ducale that link my jewels to my origins.”

“说实话,我很晚才决定向我的威尼斯根源致敬,”Coin 说道,他于 1996 年创立了自己的公司。12 月,他终于在一场盛大的 80 岁生日晚会上推出了两个威尼斯主题系列——大运河上一座富丽堂皇的宫殿举行假面舞会。 “现在,我对像威尼斯公主 (Venetian Princess) 和公爵宫 (Palazzo Ducale) 这样将我的珠宝与我的起源联系在一起的系列感到非常自豪。”

The former celebrates the City of Canals through a romantic blooming four-petal design featuring an array of black and white diamonds, precious stones and/or pearls on gleaming gold. It feels as if Coin journeyed back to idyllic childhood summers spent with his grandmother in Venice. “It’s a beautiful area where the houses have been built along the banks of the Brenta Riviera,” he told Petite Genève. “Where nature dictates the pace, typical of life in the countryside.” With the latter, Coin honors the majestic Venetian Gothic architecture of his favorite hometown landmark, the Doge’s Palace, through medallions featuring intricate geometric work.

前者通过浪漫绽放的四瓣设计来庆祝运河之城,在闪闪发光的黄金上镶嵌一系列黑白钻石、宝石和/或珍珠。科因仿佛回到了与祖母在威尼斯度过的田园诗般的童年夏天。 “这是一个美丽的地区,房屋建在布伦塔里维埃拉沿岸,”他告诉《小日内瓦》。 “大自然决定节奏,这是典型的乡村生活。”科因通过后者,通过带有复杂几何图案的奖章向他最喜欢的家乡地标——总督宫——雄伟的威尼斯哥特式建筑致敬。

Coin has finally returned home, after an ongoing odyssey of travels, in person and via his visionary designs — like the chain-link-filled Navarra collection, which nods toward the multicultural beauty of the Basque and Spanish region. Before founding his self-named jewelry company nearly 30 years ago, Coin also enjoyed a successful career in the international hospitality industry.

在经历了一场持续不断的旅行之后,Coin 终于回到了家乡,亲自通过他富有远见的设计——比如充满链环的 Navarra 系列,该系列向巴斯克和西班牙地区的多元文化之美致敬。近 30 年前,Coin 创立了自己同名的珠宝公司,在此之前,Coin 在国际酒店业也取得了成功的职业生涯。

“I worked in the hotel business in Switzerland, Italy, France and the U.K., and finally opened my hotel, the Duke of Richmond in Guernsey [in 1970],” says Coin, who speaks four languages. “The hotel business and atmosphere greatly influenced me. I learned quickly that the golden rule of hospitality is treating others as you wish to be treated.”

“我在瑞士、意大利、法国和英国从事酒店业务,最后(1970 年)在根西岛开设了我的酒店,即里士满公爵酒店,”会说四种语言的科因说道。 “酒店的生意和氛围对我影响很大。我很快就了解到,待客之道的黄金法则就是以己之心待人。”

Coin has since translated the generous sentiment into his jewelry brand, especially with his signature delicate red ruby hidden on the inside of each piece; the proximity almost caresses the wearer. Many cultures around the world believe wearing rubies against the skin will bring health and happiness — a welcoming message Coin wants to pass onto his clientele.

此后,Coin 将这种慷慨的情感融入了他的珠宝品牌,尤其是每件作品的内部都隐藏着他标志性的精致红宝石;近距离几乎可以抚摸佩戴者。世界各地的许多文化都相信,在皮肤上佩戴红宝石会带来健康和幸福——Coin 希望向他的客户传达这一欢迎信息。

To learn the jewelry business from the ground up, Coin also dedicated himself to, of course, more journeys. “For over seven years, I visited [more than 1,000] factories all over the world,” he says. “Those years influenced me because I was experiencing different countries, cultures, traditions and techniques.”

为了从头开始学习珠宝业务,Coin 当然也致力于更多的旅程。 “七年多来,我参观了世界各地的[超过 1,000 家]工厂,”他说。 “那些年影响了我,因为我经历了不同的国家、文化、传统和技术。”

Ultimately, for his company headquarters, Coin chose Vicenza, also known as “the City of Gold.” The region manufactures roughly one-fifth of Italy’s gold and jewelry and is renowned for its engineering focus and visionary architecture by Andrea Palladio. “The difference between the rest of the world and Vicenza is related to manufacturing,” explains Coin. “In Vicenza, there was great technology and a truly great investment in machinery. Artisans studied like engineers in order to become able to produce faster and better.”

最终,科因选择了素有“黄金之城”之称的维琴察作为他的公司总部。该地区生产了意大利大约五分之一的黄金和珠宝,并以其对工程的关注和安德里亚·帕拉迪奥 (Andrea Palladio) 的富有远见的建筑而闻名。 “世界其他地方与维琴察之间的差异与制造业有关,”科因解释道。 “维琴察拥有先进的技术和对机械的巨大投资。工匠们像工程师一样学习,以便能够更快更好地生产。”

Well, Roberto Coin produces 600-plus pieces of glittering, luxurious jewelry a year, while retailing in more than 1,000 shops in more than 60 countries across the globe. Because Coin brings that same creative, hand-craftsmanship-meets-innovation approach to his business and designs.

Roberto Coin 每年生产 600 多件闪闪发光的奢华珠宝,同时在全球 60 多个国家的 1,000 多家商店进行零售。因为 Coin 将同样的创意、手工工艺与创新的方法带入了他的业务和设计中。

“The skeleton of a simple bangle needs to be made with the highest technology today, as technology allows you to produce it much stronger, with less gold needed and perfect symmetry,” explains Coin. “This is something that would be impossible if it were completed only by hand. Then you must cover the skeleton with beauty — and this is when you need the artisans’ hands. Only wise and capable hands, with the knowledge of tradition and a soul, can create true beauty.”

“简单手镯的骨架需要采用当今最高的技术来制造,因为技术可以让你生产出更坚固的手镯,所需的黄金更少,并且具有完美的对称性,”Coin 解释道。 “这是如果仅靠手工完成是不可能完成的事情。然后你必须用美丽来覆盖骨架——这就是你需要工匠之手的时候。只有聪明能干的双手,加上传统知识和灵魂,才能创造出真正的美。”

After three decades of prolific designs and business-building, Coin still feels an affinity toward his very first collection, Apassionata, which established his ethos. “Even today, it is highly valued by antique dealers. At the time, it was considered impossible to produce,” he says, about the intricate, shimmering basket-weave design that evokes soft, flowing fabrics. Coin also points toward the opulent Cento diamond collection. “A groundbreaking discovery in the world of diamond cutting. With 100 facets, it shines with a new kind of beauty, symbolizing our desire to dress every woman with something truly unique,” Coin says.

经过三十年多产的设计和业务建设,Coin 仍然对他的第一个系列 Apassionata 怀有浓厚的兴趣,这奠定了他的精神气质。 “即使在今天,它仍然受到古董商的高度重视。当时,这种技术被认为是不可能生产的,”他谈到复杂、闪闪发光的篮式编织设计,让人想起柔软、飘逸的面料。硬币还指向华丽的 Cento 钻石系列。 “钻石切割领域的突破性发现。它有 100 个切面,闪耀着一种新的美感,象征着我们为每位女性打造真正独特的服装的愿望,”Coin 说道。

Understandably, Hollywood has embraced Coin’s distinctive vision and sumptuous, red-carpet-ready pieces — especially Wicked star Cynthia Erivo. The Oscar hopeful — who’s one letter away from an EGOT — just wore loads

可以理解的是,好莱坞已经接受了科恩独特的愿景和华丽的红毯单品——尤其是《魔法坏女巫》的主演辛西娅·埃里沃。这位奥斯卡候选人——距离 EGOT 只有一个字母——只是穿得很重

新闻来源:www.thezoereport.com

免责声明:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

2025年01月09日 发表的其他文章