bitcoin
bitcoin

$94860.519401 USD

-3.14%

ethereum
ethereum

$3336.342885 USD

-4.03%

tether
tether

$0.999747 USD

0.01%

xrp
xrp

$2.295566 USD

-1.97%

bnb
bnb

$690.884525 USD

-2.50%

solana
solana

$197.167829 USD

-5.48%

dogecoin
dogecoin

$0.344189 USD

-6.43%

usd-coin
usd-coin

$0.999933 USD

0.00%

cardano
cardano

$0.966345 USD

-8.05%

tron
tron

$0.251535 USD

-2.78%

avalanche
avalanche

$37.768559 USD

-7.99%

sui
sui

$4.580269 USD

-6.29%

toncoin
toncoin

$5.314645 USD

-3.38%

chainlink
chainlink

$20.620028 USD

-6.39%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000022 USD

-4.49%

暗号通貨のニュース記事

ロベルト コインの輝く宝石は、彼の広範囲にわたる旅行とベネチアのルーツからインスピレーションを得ています

2025/01/08 01:02

自身の名を冠した高級ジュエリー ラインを代表してドバイへの小旅行の後、ヴェネツィア生まれのロベルト コインは家族とともにマドリッドで休暇を過ごしました。

ロベルト コインの輝く宝石は、彼の広範囲にわたる旅行とベネチアのルーツからインスピレーションを得ています

Roberto Coin, the Venice-born founder of his namesake luxury jewelry line, recently spent the holidays in Madrid with his family after a jaunt to Dubai on behalf of his brand.

ベニス生まれ、自身の名を冠した高級ジュエリー ラインの創設者であるロベルト コインは、ブランドを代表してドバイへの小旅行の後、最近家族とともにマドリッドで休暇を過ごしました。

“I also hope to [experience] the joy of Miami soon again,” says the jet-setting Coin, whose renowned designs take inspiration from his frequent — and far-flung — travels, as well as his hometown.

「また、マイアミの喜びをすぐにまた味わいたいと思っています」と、ジェット機を操縦するコインは語る。その有名なデザインは、頻繁に訪れる、そして遠く離れた旅行や故郷からインスピレーションを得ている。

“To be honest, I was late in deciding to [pay homage to] my Venetian roots,” says Coin, who founded his company in 1996. In December, he finally unveiled two Venice-themed collections during a spectacular 80th birthday gala — a masked ball in a regal palazzo on the Grand Canal. “Now I feel very proud about collections like Venetian Princess and Palazzo Ducale that link my jewels to my origins.”

「正直に言うと、自分のヴェネチアのルーツ(に敬意を表する)を決めるのが遅かったんです」と、1996年に会社を設立したコインは言う。12月、ついに彼は壮大な80歳の誕生日祝賀会でヴェネツィアをテーマにした2つのコレクションを発表した。大運河沿いの豪華な宮殿で行われた仮面舞踏会。 「今では、私の宝石を私の起源に結びつける、ヴェネチアン プリンセスやドゥカーレ宮殿のようなコレクションをとても誇りに思っています。」

The former celebrates the City of Canals through a romantic blooming four-petal design featuring an array of black and white diamonds, precious stones and/or pearls on gleaming gold. It feels as if Coin journeyed back to idyllic childhood summers spent with his grandmother in Venice. “It’s a beautiful area where the houses have been built along the banks of the Brenta Riviera,” he told Petite Genève. “Where nature dictates the pace, typical of life in the countryside.” With the latter, Coin honors the majestic Venetian Gothic architecture of his favorite hometown landmark, the Doge’s Palace, through medallions featuring intricate geometric work.

前者は、輝くゴールドに黒と白のダイヤモンド、貴石、真珠をあしらった、ロマンチックに咲く 4 枚の花びらのデザインで運河の街を祝います。コインは、ベニスで祖母と過ごした、のどかな子供時代の夏に戻ったかのような気分になります。 「ここはブレンタ・リビエラのほとりに沿って家が建っている美しい地域です」と彼はプチ・ジュネーブに語った。 「田舎での生活に典型的な、自然がペースを決める場所です。」後者では、コインは、複雑な幾何学的な細工を特徴とするメダリオンを通じて、彼のお気に入りの故郷のランドマークであるドゥカーレ宮殿の雄大なヴェネツィアン・ゴシック建築を称えています。

Coin has finally returned home, after an ongoing odyssey of travels, in person and via his visionary designs — like the chain-link-filled Navarra collection, which nods toward the multicultural beauty of the Basque and Spanish region. Before founding his self-named jewelry company nearly 30 years ago, Coin also enjoyed a successful career in the international hospitality industry.

コインは、バスクとスペイン地域の多文化の美しさにうなずく、金網だらけのナバラ コレクションなど、彼の先見の明のあるデザインを介して、継続的な旅を経て、ついに帰国しました。約 30 年前に自身の名を冠したジュエリー会社を設立する前、コインは国際的なホスピタリティ業界でも成功したキャリアを享受していました。

“I worked in the hotel business in Switzerland, Italy, France and the U.K., and finally opened my hotel, the Duke of Richmond in Guernsey [in 1970],” says Coin, who speaks four languages. “The hotel business and atmosphere greatly influenced me. I learned quickly that the golden rule of hospitality is treating others as you wish to be treated.”

「私はスイス、イタリア、フランス、イギリスでホテル業に従事し、最終的に(1970年に)ガーンジー島に自分のホテル、デューク・オブ・リッチモンドをオープンしました」と4ヶ国語を話すコインは語る。 「ホテルのビジネスと雰囲気は私に大きな影響を与えました。もてなしの黄金律は、自分がしてほしいと思うように他の人に接することだということを私はすぐに学びました。」

Coin has since translated the generous sentiment into his jewelry brand, especially with his signature delicate red ruby hidden on the inside of each piece; the proximity almost caresses the wearer. Many cultures around the world believe wearing rubies against the skin will bring health and happiness — a welcoming message Coin wants to pass onto his clientele.

それ以来、コインはその寛大な感情を自身のジュエリー ブランドに反映しており、特に彼の特徴である繊細な赤いルビーが各作品の内側に隠されています。まるで着用者を愛撫するような近さです。世界中の多くの文化では、ルビーを肌に身につけると健康と幸福がもたらされると信じられており、これはコインが顧客に伝えたい歓迎のメッセージです。

To learn the jewelry business from the ground up, Coin also dedicated himself to, of course, more journeys. “For over seven years, I visited [more than 1,000] factories all over the world,” he says. “Those years influenced me because I was experiencing different countries, cultures, traditions and techniques.”

もちろん、コインはジュエリー ビジネスをゼロから学ぶために、さらなる旅にも専念しました。 「7 年以上にわたり、私は世界中の [1,000 以上の] 工場を訪問しました」と彼は言います。 「さまざまな国、文化、伝統、技術を経験したので、その年月が私に影響を与えました。」

Ultimately, for his company headquarters, Coin chose Vicenza, also known as “the City of Gold.” The region manufactures roughly one-fifth of Italy’s gold and jewelry and is renowned for its engineering focus and visionary architecture by Andrea Palladio. “The difference between the rest of the world and Vicenza is related to manufacturing,” explains Coin. “In Vicenza, there was great technology and a truly great investment in machinery. Artisans studied like engineers in order to become able to produce faster and better.”

最終的に、コイン氏は本社に「黄金の街」としても知られるヴィチェンツァを選びました。この地域はイタリアの金と宝飾品の約 5 分の 1 を製造しており、エンジニアリングへの重点とアンドレア パッラーディオによる先見の明のある建築で有名です。 「世界の他の地域とヴィチェンツァの違いは製造業に関係しています」とコイン氏は説明します。 「ヴィチェンツァでは、素晴らしい技術と機械への本当に多大な投資がありました。職人は、より速く、より良いものを作るために、エンジニアと同じように勉強しました。」

Well, Roberto Coin produces 600-plus pieces of glittering, luxurious jewelry a year, while retailing in more than 1,000 shops in more than 60 countries across the globe. Because Coin brings that same creative, hand-craftsmanship-meets-innovation approach to his business and designs.

ロベルト コインは、年間 600 点以上のきらびやかな豪華なジュエリーを生産し、世界 60 か国以上の 1,000 店舗以上で小売を行っています。なぜなら、Coin は同じ創造的な、手作りと革新の融合のアプローチをビジネスとデザインに取り入れているからです。

“The skeleton of a simple bangle needs to be made with the highest technology today, as technology allows you to produce it much stronger, with less gold needed and perfect symmetry,” explains Coin. “This is something that would be impossible if it were completed only by hand. Then you must cover the skeleton with beauty — and this is when you need the artisans’ hands. Only wise and capable hands, with the knowledge of tradition and a soul, can create true beauty.”

「シンプルなバングルのスケルトンは、今日の最高のテクノロジーで作られる必要があります。テクノロジーのおかげで、より強力で、必要な金の量が少なく、完璧な対称性を備えたバングルを作ることができるからです」とコイン氏は説明します。 「これは手作業だけでは不可能なことです。次に、その骨格を美しさで覆う必要があります。このとき、職人の手が必要になります。伝統の知識と魂を備えた賢明で有能な手だけが、真の美を創造することができます。」

After three decades of prolific designs and business-building, Coin still feels an affinity toward his very first collection, Apassionata, which established his ethos. “Even today, it is highly valued by antique dealers. At the time, it was considered impossible to produce,” he says, about the intricate, shimmering basket-weave design that evokes soft, flowing fabrics. Coin also points toward the opulent Cento diamond collection. “A groundbreaking discovery in the world of diamond cutting. With 100 facets, it shines with a new kind of beauty, symbolizing our desire to dress every woman with something truly unique,” Coin says.

30 年間にわたる多作なデザインとビジネス構築を経て、コインは今でも彼の精神を確立した最初のコレクションである「Apassionata」に親近感を抱いています。 「今でも骨董業者から高く評価されています。当時は製造が不可能だと考えられていました」と、柔らかく流れるような生地を思わせる複雑できらめくバスケット織りのデザインについて彼は語ります。コインはまた、豪華なチェント ダイヤモンド コレクションを示しています。 「ダイヤモンドカットの世界における画期的な発見。 100 のファセットを持つこのデザインは、新しい種類の美しさで輝き、すべての女性に本当にユニークなものを着させたいという私たちの願いを象徴しています」とコインは言います。

Understandably, Hollywood has embraced Coin’s distinctive vision and sumptuous, red-carpet-ready pieces — especially Wicked star Cynthia Erivo. The Oscar hopeful — who’s one letter away from an EGOT — just wore loads

当然のことながら、ハリウッドはコインの独特のビジョンと、レッドカーペットに映える豪華な作品、特に『ウィキッド』のスター、シンシア・エリヴォを受け入れている。 EGOTまであと一文字というオスカー候補は、ただたくさんの服を着ていた

ニュースソース:www.thezoereport.com

免責事項:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

2025年01月09日 に掲載されたその他の記事