![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
一名55岁的男子被孟买邪恶帕尔地区的道路建设的JCB压死。据新闻社IANS称,事故发生时,身份不明的男子在路边睡觉。
A 55-year-old man was crushed to death by a JCB which was engaged in the construction of the road in Mumbai's Vile Parle area, reports said.
据报道,一名55岁的男子被JCB炸死,该JCB正在孟买邪恶的帕尔地区建造道路。
According to news agency IANS, the unidentified man was sleeping on the roadside when the accident took place.
据新闻社IANS称,事故发生时,身份不明的男子在路边睡觉。
The Juhu Police said that the incident took place on Monday morning and CCTV footage confirmed the incident.
juhu警方说,这一事件发生在星期一早上,闭路电视录像证实了这一事件。
The police have registered a case and are searching for the driver, who fled the scene after the accident.
警察已经登记了一个案件,正在寻找事故发生后逃离现场的驾驶员。
A senior police official said that the JCB was reversing when it hit the man, who was sleeping on a cot near the BMC barrier.
一名高级警察官员说,JCB击中了该男子,该男子正在BMC障碍物附近的婴儿床睡觉。
The impact of the collision was so severe that the man sustained fatal injuries and died on the spot.
碰撞的影响是如此严重,以至于该男子遭受了致命的伤害并当场死亡。
The police are examining the CCTV footage to identify the driver and ascertain the sequence of events leading up to the accident.
警方正在检查闭路电视录像,以确定驾驶员并确定导致事故发生的事件的顺序。
They are also interviewing witnesses in the vicinity to gather more information about the incident.
他们还正在采访附近的证人,以收集有关此事件的更多信息。
The accident has sparked outrage among local residents, who are demanding swift justice for the victim’s family and stricter safety measures at construction sites.
事故引起了当地居民的愤怒,他们要求为受害人的家庭迅速伸张正义,并在建筑工地上采取更严格的安全措施。
output: A 55-year-old man was killed in Mumbai's Vile Parle after a JCB, which was used for road construction work, crushed him as it reversed, news agency IANS reported. The unidentified man was sleeping on the roadside when the fatal accident took place, police said on Monday.
输出:一名55岁的男子在用于道路建设工作的JCB之后在孟买的邪恶帕尔被杀,随着其逆转而粉碎了他。警方周一说,当致命事故发生时,身份不明的男子正在路边睡觉。
The Juhu Police registered a case and are searching for the driver, who fled the scene after the accident.
Juhu警察注册了一个案件,并正在寻找事故发生后逃离现场的驾驶员。
The police also released CCTV footage of the incident, which showed the JCB reversing and hitting the victim, who was lying on a cot near the BMC barrier.
警方还发布了该事件的闭路电视录像,该录像显示了JCB的逆转并撞到了受害者,后者躺在BMC障碍物附近的婴儿床上。
A senior police official said that the JCB was reversing when it struck the man, who was sleeping on the cot. Due to the impact of the collision, the unidentified man sustained fatal injuries and died on the spot.
一名高级警察官员说,JCB撞到了睡在婴儿床上的那个人时,正在逆转。由于碰撞的影响,身份不明的人遭受了致命的伤害,并当场死亡。
The police are examining the CCTV footage to identify the driver and ascertain the sequence of events leading up to the accident. They are also interviewing witnesses in the vicinity to gather more information about the incident.
警方正在检查闭路电视录像,以确定驾驶员并确定导致事故发生的事件的顺序。他们还正在采访附近的证人,以收集有关此事件的更多信息。
The accident took place in the early hours of Monday morning at Vile Parle (W) as the JCB was reversing and struck the victim, who was identified as a 55-year-old resident of Vile Parle (W). The driver of the JCB fled the scene after the accident.
事故发生在周一早晨的vile Parle(W),当时JCB逆转并袭击了受害者,该受害者被确认为55岁的Vile Parle(W)居民。事故发生后,JCB的驾驶员逃离了现场。
A case has been registered at the Juhu Police Station and further investigation is underway.
案件已在JUHU警察局注册,并正在进行进一步的调查。
免责声明:info@kdj.com
所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!
如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。
-
- 比特币(BTC)的价格打破了以前的记录,达到87,000美元
- 2025-04-22 12:50:11
- 由于对美国 - 中国贸易紧张局势和弱势美元(黄金)的越来越关注,传统的避风港资产,打破了以前的记录
-
-
-
-
-
-
- 比特币价格上涨至87,000美元,在市场上创造了对比的盈利能力。
- 2025-04-22 12:35:12
- 比特币市场扭转了新投资者(BTC持有人少于一个月)的损失,他们现在获得 +3.73%的利润,但短期持有人
-
- 基础链每日硬币发行超过Solana
- 2025-04-22 12:35:12
- 基地负责人杰西·波拉克(Jesse Pollak
-
- 从索尼的新Web3项目到Bybit的新更新,这里是您可能错过的顶级加密故事的综述。
- 2025-04-22 12:30:11
- 本文列出了索尼启动的Web3项目的标题以及Bybit的更新。