市值: $3.6321T 1.800%
成交额(24h): $218.3561B -39.480%
  • 市值: $3.6321T 1.800%
  • 成交额(24h): $218.3561B -39.480%
  • 恐惧与贪婪指数:
  • 市值: $3.6321T 1.800%
加密货币
话题
百科
资讯
加密话题
视频
热门新闻
加密货币
话题
百科
资讯
加密话题
视频
bitcoin
bitcoin

$101955.948589 USD

-5.77%

ethereum
ethereum

$3240.290540 USD

-5.16%

xrp
xrp

$3.047708 USD

-4.22%

tether
tether

$0.998785 USD

0.05%

solana
solana

$236.757836 USD

-8.37%

bnb
bnb

$679.662946 USD

-3.34%

dogecoin
dogecoin

$0.340845 USD

-9.87%

usd-coin
usd-coin

$1.000086 USD

0.01%

cardano
cardano

$0.973881 USD

-8.36%

tron
tron

$0.238271 USD

-0.55%

chainlink
chainlink

$24.088213 USD

-7.00%

avalanche
avalanche

$35.090742 USD

-7.85%

stellar
stellar

$0.432208 USD

-6.63%

sui
sui

$4.304171 USD

-8.81%

hedera
hedera

$0.329054 USD

-7.24%

加密货币新闻

霍金,卡诺政府的免费教育法仍然无效,孩子们在街头乞讨

2024/12/30 17:18

霍金,卡诺政府的免费教育法仍然无效,孩子们在街头乞讨

Despite compulsory education laws and a large portion of the state's annual budget allocated to education, many children in Kano State, Nigeria, are still engaged in street begging and hawking during school hours. This trend violates the state's Free and Compulsory Universal Basic and Secondary Education Law 2020, which mandates the government to sponsor all children from primary to secondary school.

尽管有义务教育法,并且该州年度预算的很大一部分分配给教育,但尼日利亚卡诺州的许多儿童仍在上学期间街头乞讨和叫卖。这一趋势违反了该州2020年免费义务普及基础和中等教育法,该法要求政府资助所有儿童从小学到中学。

Eleven-year-old Ibrahim Fati is one of the hundreds of children found on Kano streets at school time. She left school because her widowed mother could not afford her learning materials. Sighted by a reporter along BUK road at Kofar Famfo around 9 a.m. on Wednesday, 20 November, Fati hurriedly left a motorist who resisted her unwelcome gesture to clean his car.

十一岁的易卜拉欣·法蒂是上学期间在卡诺街上发现的数百名儿童之一。她离开了学校,因为她丧偶的母亲无力承担她的学习材料。 11 月 20 日星期三上午 9 点左右,一名记者在 Kofar Famfo 的 BUK 路上看到法蒂匆忙离开一名驾车者,这名驾车者拒绝了她清洁汽车的不受欢迎的举动。

“I left school because my mother could not afford to pay for my learning materials,” Fati responded soberly when asked why she was roaming the street during school hours.

当被问及为什么在上课时间在街上闲逛时,法蒂冷静地回答说:“我离开学校是因为我的母亲付不起我的学习材料。”

Parents Monitor from Vantage Position, Wait for Alms Remittance

家长监控,等待救济金汇款

“I like to go to school, but there is no money to feed; even two of my siblings are also on this road begging, and our mother is under that kiosk (pointing) to collect the money for feeding,” she explained.

“我喜欢上学,但没钱吃饭;甚至我的两个兄弟姐妹也在这条路上乞讨,而我们的母亲则在那个亭子下(指着)收取喂养费,”她解释道。

Fati's revelation led to a conversation with her mother, Ibrahim Hadiza, who blames poverty for her actions and believes people have low empathy for adults begging on the streets, unlike children.

法蒂的揭露引发了她与母亲易卜拉欣·哈迪扎的对话,她将自己的行为归咎于贫困,并认为人们对街头乞讨的成年人缺乏同情心,这与儿童不同。

“I lost my husband two years ago, and nobody is there for us, which is why we are doing this,” she said.

“两年前我失去了丈夫,没有人陪伴我们,这就是我们这样做的原因,”她说。

While the chat with Hadiza lasted, Fati’s two siblings between ages 7 and 9 kept interjecting the conversations at about ten-minute intervals to remit the money they got from motorists.

在与哈迪扎聊天的过程中,法蒂的两个年龄在 7 岁到 9 岁之间的兄弟姐妹每隔约十分钟就不断插话,以汇出他们从驾车者那里得到的钱。

This trend also takes place at Kofar Kabuga junction along Gwazo Road. But parents and their children at this location resisted several attempts to speak to them. They signaled themselves and vanished into the distance.

这种趋势也发生在 Gwazo 路的 Kofar Kabuga 路口。但该地点的家长和孩子多次拒绝与他们交谈。他们发出信号,然后消失在远方。

Schoolgirls Turn Kano Main Roads to Mini-Markets

女学生将卡诺主干道变成迷你市场

Similarly, places like Zoo Road by Court Road and Panshekara Junction in Kumbotso LGA have turned into a mini-market for school-age girls. Some of them come from Kura LGA, about 30 kilometers away, to sell perishable goods during school hours.

同样,Kumbotso LGA 的 Zoo Road by Court Road 和 Panshekara Junction 等地也变成了学龄女孩的迷你市场。其中一些人来自约30公里外的Kura LGA,在上课时间出售易腐烂的商品。

“We are about 30 in number, coming from Karfi village daily. We used to hire about six tricycles from Kura to come and sell tomatoes here (Zoo Road) and return home in the evening,” Khadija Jubril said.

“我们大约有 30 人,每天都从卡菲村过来。我们以前从库拉租了大约六辆三轮车来这里(动物园路)卖西红柿,然后晚上回家,”卡迪贾·朱布里尔说。

Khadija, 10, explained that she dropped out of Galinja Primary School in Kura LGA and has since been selling perishable goods for her parents.

10 岁的卡迪嘉 (Khadija) 解释说,她从库拉地方政府区 (Kura LGA) 的加林贾小学 (Galinja Primary School) 退学,此后一直为父母出售易腐烂的商品。

Unlike Khadija, eighteen-year-old Auta Haruna, from the same village, never attended a formal school. She has been saving money from her daily sales to buy clothing materials for her forthcoming wedding next month.

与 Khadija 不同,来自同一个村庄的 18 岁 Auta Haruna 从未上过正规学校。她每天都在攒钱,为下个月即将举行的婚礼购买服装材料。

“I’m doing this (hawking) to buy clothes and other materials for my wedding. I’m sure my hustling will end very soon when my husband eventually marries me and starts taking care of me," she said.

“我这样做(叫卖)是为了为我的婚礼购买衣服和其他材料。我确信当我的丈夫最终嫁给我并开始照顾我时,我的忙碌很快就会结束,”她说。

The situation is not different along Panshekara Road. The area is experiencing a daily influx of tween girls from rural areas to the pyramid city for school-time petty trading adventures.

Panshekara 路沿线的情况也没有什么不同。该地区每天都有大量的青少年女孩从农村地区涌入金字塔城市,进行上学时的小额贸易冒险。

These communities include 'Dan Baure, Tashar 'Kaba, Tashar Ice, and Kwanar Zuwo, all situated in the Madobi local government area of Kano State.

这些社区包括“Dan Baure”、“Tashar 'Kaba”、“Tashar Ice”和“Kwanar Zuwo”,均位于卡诺州马多比当地政府辖区。

Sadiya Yahaya, 16, comes from 'Dan Baure village in Madobi to sell boiled cassava daily at Sabon Titi, in Kano City.

16 岁的 Sadiya Yahaya 来自马多比的 Dan Baure 村,每天在卡诺市的 Sabon Titi 出售煮木薯。

“I used to collect raw cassava from some vendors; my mother does the cooking very early, while I transport it to the city for sale. I dropped out of JSS 1 class years back,” she narrated.

“我曾经从一些供应商那里收集生木薯;我妈妈很早就做饭,我则把它运到城里出售。几年前我从 JSS 1 班退学了,”她叙述道。

Her story is similar to that of Saliha Zailani, 14, who has been selling peanuts for three years from morning till evening in the Sabon Titi area.

她的故事与 14 岁的萨利哈·扎拉尼 (Saliha Zailani) 相似,三年来,她一直在萨邦蒂蒂 (Sabon Titi) 地区从早到晚卖花生。

“Most of my friends and I from Madobi LGA usually assemble here (Sabon Titi) daily from morning to evening to sell some edible items such as boiled cassava, groundnuts, peanuts, Kuli-Kuli, and cooking oil. We remit the monies to our parents in the evening."

“我和我来自 Madobi LGA 的大多数朋友通常每天从早到晚聚集在这里(Sabon Titi)出售一些可食用的物品,如煮木薯、花生、花生、Kuli-Kuli 和食用油。晚上我们就把钱汇给父母。”

However, these girls are among the significant number of out-of-school children in Kano. Their revelations showcase how poverty and other socio-economic factors are driving out-of-school children in the state.

然而,这些女孩属于卡诺大量失学儿童的一部分。他们的揭露揭示了贫困和其他社会经济因素如何导致该州的儿童失学。

In October 2023, UNICEF reported that Kano State has at least 989,234 out-of-school children. This is a significant increase from 2016, when only 81,919 children were out of school.

2023 年 10 月,联合国儿童基金会报告称,卡诺州至少有 989,234 名失学儿童。这比 2016 年有显着增加,当时只有 81,919 名儿童失学。

免责声明:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

2025年01月22日 发表的其他文章