bitcoin
bitcoin

$98314.410987 USD

-0.25%

ethereum
ethereum

$3639.076652 USD

-0.53%

xrp
xrp

$2.400629 USD

-1.56%

tether
tether

$0.999817 USD

0.00%

solana
solana

$213.172036 USD

-1.39%

bnb
bnb

$706.850794 USD

-1.02%

dogecoin
dogecoin

$0.381912 USD

-1.61%

usd-coin
usd-coin

$1.000099 USD

0.00%

cardano
cardano

$1.089108 USD

1.03%

tron
tron

$0.262658 USD

-2.83%

avalanche
avalanche

$42.392451 USD

-0.76%

sui
sui

$5.226313 USD

-1.02%

chainlink
chainlink

$23.348339 USD

-2.02%

toncoin
toncoin

$5.691363 USD

-1.27%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000024 USD

-2.38%

加密货币新闻

海地人权组织谴责流离失所者的悲惨处境

2024/04/27 09:23

4月26日,海地人权组织平台(POHDH)主办了一场关于该国被迫流离失所原因和后果的讨论会。包括流离失所者在内的十多人分享了他们在营地,特别是通讯部营地的生活经历。 POHDH 执行秘书 Alermy Piervilus 表示,政府的忽视是造成这一灾难性局面的根本原因。

海地人权组织谴责流离失所者的悲惨处境

La plateforme haïtienne des droits de l'homme dénonce les conditions déplorables des personnes déplacées

海地人权纲领谴责流离失所者的悲惨处境

Port-au-Prince, Haïti - La Plateforme des organisations haïtiennes des droits humains (POHDH) a organisé une causerie le 26 avril 2023 pour examiner les causes et les conséquences des déplacements forcés dans le contexte actuel du pays.

海地太子港 - 海地人权组织平台 (POHDH) 于 2023 年 4 月 26 日组织了一次演讲,探讨该国当前背景下被迫流离失所的原因和后果。

Lors de cet événement, plus d'une dizaine de personnes, dont des personnes déplacées, ont partagé leurs témoignages sur les conditions de vie difficiles dans les camps, notamment le site du ministère de la Communication.

在这次活动中,包括流离失所者在内的十几人分享了他们对难民营艰苦生活条件的证词,特别是在交通部的网站上。

Le secrétaire exécutif de la plateforme, Alermy Piervilus, a dénoncé la négligence de l'État comme étant à l'origine de cette situation catastrophique.

该平台的执行秘书 Alermy Piervilus 谴责国家疏忽是造成这一灾难性局势的原因。

"Les autorités ont abandonné les personnes déplacées, qui vivent dans des conditions inhumaines depuis des mois", a déclaré Piervilus. "Plus de 150 000 personnes dans environ 86 camps de la région métropolitaine de Port-au-Prince attendent un soutien digne, mais elles sont méprisées et maltraitées par les autorités."

“当局抛弃了流离失所者,他们已经在不人道的条件下生活了几个月,”皮尔维卢斯说。 “太子港大都市区约 86 个难民营中的 15 万人正在等待有尊严的支持,但他们受到当局的不尊重和虐待。”

Des témoignages déchirants ont été partagés par les personnes déplacées. Une jeune femme anonyme, membre du comité de site du ministère de la Communication, a exprimé sa tristesse face aux conditions de vie déplorables et à la violence des gangs armés.

流离失所者分享了令人心碎的证词。一位不愿透露姓名的交通部现场委员会成员年轻女子对恶劣的生活条件和武装团伙的暴力行为表示悲伤。

"Nous sommes privés d'eau potable, de nourriture et de sécurité. Nous nous sentons abandonnés par les autorités, qui n'ont mis à notre disposition qu'une clinique publique qui ne répond pas à nos besoins sanitaires", a-t-elle déclaré. "Même les femmes enceintes ne sont pas épargnées par les maltraitances."

“我们被剥夺了饮用水、食物和安全保障,他们只为我们提供了一个不能满足我们健康需求的公共诊所,”她说。 “即使是孕妇也未能幸免于虐待。”

La POHDH a également souligné le problème de la séparation des familles lors des attaques de gangs, entraînant l'affiliation de dizaines de mineurs à des gangs armés.

"La faiblesse de l'État est à la base de cette situation chaotique", a affirmé Piervilus. "Les dirigeants piétinent les droits de l'homme des personnes déplacées, qui sont privées de leur droit au logement, à l'alimentation et à d'autres droits essentiels."

“国家的软弱是这种混乱局势的根源,”皮尔维卢斯说。 “领导人正在践踏流离失所者的人权,他们被剥夺了住房权、食物权和其他基本权利。”

La POHDH a lancé un appel urgent au conseil présidentiel pour qu'il prenne des mesures spécifiques pour résoudre la crise globale dans le pays et permettre aux citoyens de vivre en paix et en sécurité.

POHDH 紧急呼吁总统委员会采取具体措施,解决该国的整体危机,让公民过上和平与安全的生活。

"Nous demandons aux membres du conseil présidentiel d'élaborer une feuille de route pour soutenir toutes les victimes de cette situation de crise", a déclaré Piervilus. "Les personnes déplacées méritent un soutien et une assistance dignes, et les auteurs de violations des droits de l'homme doivent être tenus responsables de leurs actes."

皮尔维卢斯说:“我们要求总统委员会成员制定一份路线图,以支持这场危机局势的所有受害者。” “流离失所者应该得到有尊严的支持和援助,侵犯人权的肇事者必须为其行为承担责任。”

La POHDH a également déposé des plaintes contre l'ancien gouvernement d'Ariel Henry pour inaction et mépris envers les personnes vulnérables. La plateforme reste déterminée à défendre les droits des personnes déplacées et à demander justice pour les victimes de violations des droits de l'homme.

POHDH 还对阿里尔·亨利 (Ariel Henry) 前政府不作为和漠视弱势群体提出投诉。该平台仍然致力于捍卫流离失所者的权利,并为侵犯人权行为的受害者伸张正义。

免责声明:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

2025年01月06日 发表的其他文章