bitcoin
bitcoin

$90504.92 USD 

0.86%

ethereum
ethereum

$3113.90 USD 

2.14%

tether
tether

$1.00 USD 

-0.04%

solana
solana

$237.98 USD 

11.05%

bnb
bnb

$625.27 USD 

2.30%

xrp
xrp

$1.12 USD 

6.02%

dogecoin
dogecoin

$0.370680 USD 

6.87%

usd-coin
usd-coin

$1.00 USD 

0.00%

cardano
cardano

$0.732491 USD 

3.86%

tron
tron

$0.202883 USD 

4.87%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000025 USD 

5.66%

avalanche
avalanche

$35.16 USD 

3.59%

toncoin
toncoin

$5.46 USD 

0.17%

sui
sui

$3.84 USD 

5.23%

pepe
pepe

$0.000021 USD 

7.05%

加密货币新闻

芬奇打破抛球连败,摆脱世界杯魔咒

2024/04/05 11:07

亚伦·芬奇在对阵孟加拉国的比赛中获胜,结束了板球世界杯上连续五次丢球的局面。芬奇的连败纪录仅比达伦·萨米 (Darren Sammy) 在 2011 年锦标赛中创下的六连败记录还差一分。在芬奇选择这样做后,对阵容进行了三项调整的澳大利亚队将首先击球。芬奇在抛掷中的糟糕运气与蒂姆·潘恩在测试中的运气相似,蒂姆·潘恩在作为队长的前九次抛掷中只赢了两次。

芬奇打破抛球连败,摆脱世界杯魔咒

Aaron Finch Escapes Unlucky Fate, Breaks Toss Curse in World Cup

亚伦·芬奇在世界杯上摆脱了不幸的命运,打破了投掷魔咒

In a dramatic twist of fate, Australian captain Aaron Finch has shattered the unfortunate record previously held by Darren Sammy, becoming the first captain to break a six-game losing streak at the toss in the history of the Cricket World Cup.

命运发生了戏剧性的转折,澳大利亚队长亚伦·芬奇打破了此前由达伦·萨米保持的不幸纪录,成为板球世界杯历史上第一位打破六连败的队长。

Finch's extraordinary run of misfortune had plagued him throughout the tournament, with the Australian skipper losing his first five tosses. Despite these setbacks, the enigmatic leader and his team displayed remarkable resilience, securing victories in four of those matches.

芬奇的一系列不幸在整个比赛中一直困扰着他,这位澳大利亚队长在前五次投掷中都失败了。尽管遭遇这些挫折,这位神秘的领袖和他的团队表现出了非凡的韧性,在其中四场比赛中取得了胜利。

In the 44-year history of the World Cup, only Darren Sammy, the former West Indies captain, had endured a similar streak of ill luck, losing six consecutive tosses in the 2011 edition. However, Finch managed to avoid joining Sammy in the annals of World Cup history after Bangladesh captain Mashrafe Mortaza incorrectly called heads.

在世界杯44年的历史上,只有前西印度群岛队长达伦·萨米遭遇过类似的厄运,他在2011年世界杯上连续六次失利。然而,在孟加拉国队队长马什拉夫·莫尔塔扎(Mashrafe Mortaza)错误地喊出正面后,芬奇成功避免了与萨米一起载入世界杯史册。

With the toss finally in his favor, Finch elected to bat first, bringing in Marcus Stoinis, Adam Zampa, and Nathan Coulter-Nile to bolster the Australian lineup. "It looks like a good surface, so we'll bat first," Finch said after winning the toss. "We've played well in patches, but we haven't been able to put it all together for 100 overs. It's exciting that we're in the position we are without putting it all together."

最终,芬奇选择先击球,并引进了马库斯·斯托尼斯、亚当·赞帕和内森·库尔特-尼罗来补充澳大利亚队的阵容。 “表面看起来不错,所以我们先击球,”芬奇在获胜后说道。 “我们在补丁中打得很好,但我们还没有能够在 100 轮比赛中将所有这些都整合在一起。令人兴奋的是,我们在没有将所有这些都整合在一起的情况下处于现在的位置。”

Finch's remarkable perseverance is particularly notable given the recent struggles of his predecessor, Tim Paine, who became the unluckiest captain in Test history last summer, winning only two of his first nine tosses. Paine's dismal 22% strike rate at the toss was the lowest of any captain to have led their team in eight or more matches.

考虑到他的前任蒂姆·潘恩最近的挣扎,芬奇非凡的毅力尤其值得注意。去年夏天,蒂姆·潘恩成为测试历史上最不幸的队长,在前九次投掷中只赢了两次。潘恩的掷球命中率只有 22%,是带领球队参加八场或以上比赛的队长中最低的。

Australia's vice-captain Alex Carey, known for his quick wit, had joked on Wednesday, "Maybe I should do the toss tomorrow. It's interesting, though. I think we've lost a lot of tosses, but we've played some pretty good cricket. So I guess in a tournament like this, although you want to win the toss, I don't think it matters too much in terms of the outcome."

澳大利亚队副队长亚历克斯·凯里以机智着称,他周三开玩笑说:“也许我应该明天进行抛掷。不过,这很有趣。我认为我们输掉了很多抛掷,但我们打得不错。”好板球。所以我想在这样的比赛中,虽然你想赢得掷球,但我认为这对于结果来说并不重要。”

Finch's triumph over adversity also holds significance in surpassing the losing run of then-Australian captain Ricky Ponting in the 2003 World Cup. Ponting, now an assistant coach with the team, endured a four-match losing streak at the toss, but ultimately led Australia to victory in the tournament.

芬奇战胜逆境的胜利对于超越时任澳大利亚队长里基·庞廷在2003年世界杯上的连败也具有重要意义。现任球队助理教练的庞廷在比赛中经历了四连败,但最终带领澳大利亚队取得了比赛的胜利。

This victory at the toss marks a significant turning point for Finch and the Australian team, as they aim to channel their newfound momentum into a successful campaign. With the curse of the toss broken, the Aussies can now focus on delivering their best cricket and cementing their place among the tournament favorites.

这场掷硬币的胜利标志着芬奇和澳大利亚队的一个重要转折点,因为他们的目标是将新发现的动力转化为成功的竞选活动。随着抛球的诅咒被打破,澳大利亚队现在可以专注于打出最好的板球并巩固他们在锦标赛热门球队中的地位。

免责声明:info@kdj.com

所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!

如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。

2024年11月18日 发表的其他文章