特里格拉夫历史与研究协会的一对父子在波兰波米霍维克附近发现了一批珍贵的 16 世纪和 17 世纪稀有硬币,这是一项非凡的发现。

A father-son duo from Poland has unearthed a valuable hoard of rare 16th and 17th-century coins near Pomiechówek. The discovery, part of an exploration initially focused on locating an ancient Roman trade route, is valued at over $120,000 and ranks among the region's most significant treasures.
来自波兰的一对父子在波米霍维克附近挖掘出了一批珍贵的 16 世纪和 17 世纪稀有硬币。这一发现是最初致力于寻找古罗马贸易路线的勘探的一部分,价值超过 12 万美元,是该地区最重要的宝藏之一。
S?awomir and Szymon Milewscy stumbled upon 17 silver coins from the 16th and 17th centuries during the expedition led by the Husaria Treasure Hunters Association. The hoard includes a diverse selection of rare European thalers from Saxony, Brandenburg, and the Netherlands. Among the notable pieces are a 1630 Sigismund III Vasa thaler minted in Toru?, Poland, and a John II thaler from the Duchy of Palatinate, minted in 1623.
在 Husaria 寻宝者协会领导的探险中,S?awomir 和 Szymon Milewscy 偶然发现了 17 枚 16 世纪和 17 世纪的银币。该宝藏包括来自萨克森、勃兰登堡和荷兰的各种稀有欧洲泰勒。其中著名的作品包括 1630 年在波兰托鲁铸造的西吉斯蒙德三世瓦萨泰勒和 1623 年铸造的普法尔茨公国约翰二世泰勒。
Archaeologist Piotr Duda described the discovery as “unbelievable,” highlighting its historic and material value. He said, “This is probably one of the largest finds of its kind ever discovered in Poland, and certainly in Mazovia. The historical significance is immense, and its estimated material value is half a million z?otys.”
考古学家皮奥特·杜达 (Piotr Duda) 形容这一发现“令人难以置信”,强调了其历史和物质价值。他说:“这可能是波兰,尤其是马佐维亚有史以来发现的最大的同类发现之一。历史意义巨大,估计物质价值达五十万兹罗提。”
The origins of the hoard are still a mystery, but Duda has some interesting theories. He said, “In 1655 there was a battle at Nowy Dwór Mazowiecki. The Swedes clashed with the Polish Crown troops of the First Polish Republic.” He suggests that a participant in the conflict might have hidden the treasure, perhaps a mercenary of German descent, as both sides hired many mercenaries.”
这些宝藏的起源仍然是个谜,但杜达有一些有趣的理论。他说:“1655 年,新庄园马佐维茨基 (Nowy Dwór Mazowiecki) 发生了一场战斗。瑞典人与波兰第一共和国的波兰皇家军队发生了冲突。”他认为,冲突的参与者可能隐藏了这些宝藏,可能是一名德国血统的雇佣兵,因为双方都雇佣了许多雇佣兵。”
Another theory suggests that a wealthy merchant may have buried the coins for safekeeping. “An inn once stood here,” said Duda. “Perhaps something happened, and the person couldn't return for the deposit. These are all just assumptions.”
另一种理论认为,一位富有的商人可能为了妥善保管而埋藏了这些硬币。 “这里曾经有一家旅馆,”杜达说。 “也许发生了什么事,那个人无法回来拿押金了。这些都只是假设。”