|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
中国证监会原主任姚前被指控通过加密货币交易受贿
Former China Securities Regulatory Commission (CSRC) official Yao Qian has been accused of accepting bribes via cryptocurrency transactions, abusing his regulatory authority for personal gain, according to the Central Commission for Discipline Inspection (CCDI).
据中央纪律检查委员会(中纪委)称,前中国证监会官员姚前被指控通过加密货币交易收受贿赂,滥用监管权力谋取个人利益。
The CCDI reportの詳細を明らかにした high-profile corruption case in China's fight against the vice.
中纪委的报告详细介绍了中国反腐斗争中备受瞩目的腐败案件。
Cryptocurrency Misuse and Power Exchange
加密货币滥用和权力交换
The CCDI report alleges that Yao used cryptocurrencies to disguise bribes in the form of illicit “power for cash trading.” At the CSRC, Yao is accused of abusing his power to strike business deals, favoring companies in the technology sector and accepting large sums of bribes.
中纪委的报告称,姚明使用加密货币以非法“现金交易权”的形式掩饰贿赂行为。在中国证监会,姚明被指控滥用职权达成商业交易、偏袒科技行业公司以及收受巨额贿赂。
In addition to the cryptocurrency charges, Yao is accused of using his position to gain personal benefits, including having state-authorized bodies fund his personal expenses, manipulating personnel at the workplace, and negotiating deals on expensive software and hardware for certain organizations. The watchdog also slammed Yao for spending extravagantly, accepting gifts like Moutai liquor, hosting lavish dinners and even taking out loans amounting to millions of yuan.
除了加密货币指控外,姚明还被指控利用职务之便谋取个人利益,包括让国家授权机构资助他的个人开支、操纵工作场所的人员,以及为某些组织就昂贵的软件和硬件进行谈判。监管机构还批评姚明花钱大手大脚,收受茅台酒等礼物,举办丰盛的宴会,甚至借了数百万元的贷款。
As a consequence of his actions, Yao has been expelled from the party and dismissed from his government post by the CCDI. His illicit gains have been confiscated, and local prosecutors are considering pressing further charges against him.
姚明因上述行为,被中纪委给予开除党籍、开除公职处分。他的非法所得已被没收,当地检察官正在考虑对他提出进一步指控。
Appointed to the CSRC in 1997, Yao held senior management positions for several years. His downfall highlights China's efforts to purge the financial technology and cryptocurrency sectors of corruption.
姚先生于1997年进入中国证监会,并担任高级管理职务多年。他的倒台凸显了中国为清除金融科技和加密货币行业腐败所做的努力。
Legal Clarity on Cryptocurrency Ownership
加密货币所有权的法律清晰度
In related news, the Shanghai Songjiang People's Court recently made a ruling that sheds light on the understanding of cryptocurrency ownership in the country. On Nov. 18, the court ruled that buying and possessing cryptocurrencies is not illegal in China.
相关消息称,上海松江人民法院最近做出的一项裁决,揭示了国内对加密货币所有权的理解。 11 月 18 日,法院裁定购买和持有加密货币在中国并不违法。
The judgment acknowledged that digital assets have “proprietary qualities,” albeit their application is still limited. In his verdict, the case judge, Sun Jie, stated that cryptocurrencies can be personally owned and recognized as commodities, but not as legal tenders or investment instruments.
判决承认数字资产具有“专有性质”,尽管其应用仍然有限。该案法官孙杰在判决中表示,加密货币可以被个人所有并被视为商品,但不能作为法定货币或投资工具。
This clarification emerged in a case where two companies disputed an illicit initial coin offering (ICO), which are banned in China. Judge Sun remarked that while individuals can hold virtual currencies, commercial entities are prohibited from conducting related businesses.
这一澄清是在两家公司对中国禁止的非法首次代币发行(ICO)提出争议的案件中出现的。孙法官表示,虽然个人可以持有虚拟货币,但商业主体不得开展相关业务。
This month, Nano Labs Ltd. accepting Bitcoin payments, which could indicate a shift in the Chinese approach to cryptocurrencies. While this doesn't signal a complete policy U-turn, it does show a growing concern for digital assets.
本月,Nano Labs Ltd. 接受比特币支付,这可能表明中国对待加密货币的方式发生了转变。虽然这并不意味着政策彻底转变,但确实表明人们对数字资产日益关注。
免责声明:info@kdj.com
所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!
如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。
-
- 区块链中心不确定的未来:对我们意味着什么
- 2024-11-22 15:30:01
- 由于澳大利亚皇家墨尔本理工大学区块链创新中心正处于十字路口,这种情况为挑战和机遇提供了更广泛的见解
-
- 据报道,德克萨斯州立法者正在考虑战略性比特币储备立法
- 2024-11-22 15:30:01
- 据报道,战略性比特币储备立法是德克萨斯州立法者初步讨论的主题
-
- 比特币 ETF 资产规模突破 1000 亿美元,接近黄金 ETF
- 2024-11-22 14:25:01
- 据彭博社报道,11 月 21 日,美国比特币 ETF 净资产首次突破 1000 亿美元。
-
- 比特币飙升使中本聪跻身第 18 位富豪
- 2024-11-22 14:25:01
- 随着第一个也是最大的加密货币比特币的市值突破 98,000 美元,比特币的匿名创造者中本聪在全球最富有的人中排名第 18 位