市值: $3.5545T -0.400%
體積(24小時): $100.5661B -23.240%
  • 市值: $3.5545T -0.400%
  • 體積(24小時): $100.5661B -23.240%
  • 恐懼與貪婪指數:
  • 市值: $3.5545T -0.400%
Cryptos
主題
Cryptospedia
資訊
CryptosTopics
影片
Top News
Cryptos
主題
Cryptospedia
資訊
CryptosTopics
影片
bitcoin
bitcoin

$104492.464223 USD

-0.72%

ethereum
ethereum

$3259.381067 USD

2.17%

xrp
xrp

$3.088281 USD

-1.07%

tether
tether

$0.999963 USD

-0.01%

solana
solana

$237.703952 USD

-0.51%

bnb
bnb

$679.531010 USD

0.30%

usd-coin
usd-coin

$1.000026 USD

-0.01%

dogecoin
dogecoin

$0.328829 USD

-0.90%

cardano
cardano

$0.955910 USD

-0.64%

tron
tron

$0.254578 USD

3.38%

chainlink
chainlink

$25.069629 USD

2.85%

avalanche
avalanche

$35.018519 USD

3.72%

stellar
stellar

$0.424992 USD

5.02%

sui
sui

$4.222963 USD

5.48%

toncoin
toncoin

$4.839835 USD

-1.34%

加密貨幣新聞文章

聖母大學參加全國冠軍賽,因為布萊恩凱利不是其教練

2025/01/19 04:06

現在聖母大學流行的說法是,如果布萊恩凱利仍然是愛爾蘭戰鬥隊的教練,那麼他們就不會參加週一晚上的全國冠軍賽。

聖母大學參加全國冠軍賽,因為布萊恩凱利不是其教練

Notre Dame is playing for the national championship Monday night because two somewhat fortunate and very timely game-changing sequences occurred during their postseason playoff run.

聖母大學週一晚上正在爭奪全國冠軍,因為在他們的季後賽季後賽中發生了兩個有點幸運且非常及時的改變比賽規則的序列。

The Irish beat Georgia in the quarterfinal round because they scored 17 points in a 54-second span to close out the first half and begin the second.

愛爾蘭隊在四分之一決賽中擊敗了格魯吉亞隊,因為他們在 54 秒內拿下 17 分,結束了上半場並開始了下半場。

Thanks to a turnover, they got 10 points in the final 39 seconds of the first half on a field goal, followed quickly by a Georgia fumble that Oben recovered for the Irish, who turned it into an instant 12-yard touchdown pass with a few seconds left.

由於失誤,他們在上半場最後39 秒的投籃中得到了10 分,緊接著喬治亞隊的一次掉球被奧本為愛爾蘭隊追回,愛爾蘭隊將球變成了一個瞬間的12 碼達陣傳球,幾個人還剩幾秒。

Conveniently, the Irish received the second-half kickoff — and promptly returned it 98 yards for a touchdown.

愛爾蘭人很方便地接到下半場開球,並迅速回傳 98 碼達陣。

The following game against Penn State, Notre Dame was down 10-0 and was getting drummed late in the first half when the Irish finally put up a field goal.

接下來對陣賓州州立大學的比賽中,聖母大學以 10-0 落後,並在上半場後期愛爾蘭隊終於投進一球時陷入困境。

Again, they got the second-half kickoff and marched 74 yards for a touchdown — 10-10, game on.

下半場他們再次開球,推進 74 碼達陣 - 10-10,比賽繼續。

The Irish eventually won with a field goal with seven seconds remaining.

愛爾蘭隊最終在比賽還剩七秒時憑藉一記射門獲勝。

Neither probably would have happened if Kelly at been on the Notre Dame sideline.

如果凱利在聖母大學場邊,這兩種情況都可能不會發生。

If he had been, it’s likely that Notre Dame would have been kicking off to open the second halftime, negating the kind of double-dipping you can sometimes finagle with offensive possessions.

如果他這麼做了,巴黎聖母院很可能會在下半場開始時就開始比賽,從而否定了有時可以用進攻球來欺騙的那種雙重進攻。

Other than defying a fashionable school tradition to way-too-often dress LSU like clowns for their chores, it’s been the biggest head-scratcher of the Kelly regime.

除了違背時尚學校的傳統,路易斯安那州立大學經常把路易斯安那州立大學打扮得像小丑一樣做家務,這也是凱利政權最令人頭痛的事情。

It’s infuriating.

真令人氣憤。

To wit: Why, when LSU wins the pregame coin toss, does he most often choose to take the ball first?

也就是說:為什麼當路易斯安那州立大學贏得賽前擲硬幣時,他最常選擇先拿球?

LSU lost their last four coin tosses this season to finish 5-8 on their flips. On three of those wins Kelly chose to take the ball.

路易斯安那州立大學本賽季最後四次擲硬幣都輸了,最終以 5-8 的比分結束。在其中的三場勝利中,凱利選擇了持球。

It’s infuriating.

真令人氣憤。

The prudent move, of course, is to defer your choice to the second half— to receiver the second half kickoff.

當然,謹慎的做法是將你的選擇推遲到下半場——接受下半場開球。

It’s a no-brainer.

這是理所當然的。

Most times it’s a small thing, usually not a big factor. But with the way coaches are always searching for the least bit of minutiae for any small edge, how could you pass up that one?

大多數時候這是一件小事,通常不是一個大因素。但教練總是在尋找最微小的細節來獲得任何微小的優勢,你怎麼能錯過這一點?

The football moons still have to line up and orbit just right. You still have to execute it. But if there’s any chance to get scores on consecutive possessions without your opponent getting a rebuttal, wouldn’t you take it?

足球衛星仍然必須排列整齊並繞軌道運行。你仍然需要執行它。但如果有機會在對手不反駁的情況下連續進攻得分,你不會抓住嗎?

Why do you think in the waning moments of the first half, particularly if a team is driving, the announcers always point out who gets the ball to start the second half?

你認為為什麼在上半場的最後時刻,尤其是在球隊領先的情況下,播音員總是指出誰得球來開始下半場?

The football orbits might be aligning, that’s why.

足球軌道可能會對齊,這就是原因。

Of course, you still have to win the pregame toss to put the wheels in motion.

當然,你仍然需要贏得賽前的投擲才能讓車輪運轉。

Admittedly, that’s still more of a coin flip.

誠然,這更像是拋硬幣。

免責聲明:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

2025年01月31日 其他文章發表於