bitcoin
bitcoin

$98740.45 USD 

-0.07%

ethereum
ethereum

$3335.88 USD 

-0.77%

tether
tether

$1.00 USD 

0.01%

solana
solana

$256.54 USD 

-2.19%

bnb
bnb

$642.20 USD 

1.10%

xrp
xrp

$1.57 USD 

12.83%

dogecoin
dogecoin

$0.427947 USD 

9.04%

usd-coin
usd-coin

$0.999914 USD 

0.00%

cardano
cardano

$1.09 USD 

25.42%

tron
tron

$0.206802 USD 

3.07%

avalanche
avalanche

$43.60 USD 

20.30%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000027 USD 

9.01%

toncoin
toncoin

$5.54 USD 

-0.10%

stellar
stellar

$0.445814 USD 

56.67%

polkadot-new
polkadot-new

$7.10 USD 

15.24%

암호화폐 뉴스 기사

관광객들이 '못생긴' 동전 던지기 수영장에 실망하면서 로마의 트레비 분수에 새로운 규칙이 도입되었습니다.

2024/11/05 17:58

이탈리아 도시로 향하는 휴가객들은 종종 행운을 빌어 동전을 던지기 위해 트레비 분수로 향합니다.

관광객들이 '못생긴' 동전 던지기 수영장에 실망하면서 로마의 트레비 분수에 새로운 규칙이 도입되었습니다.

Tourists visiting Rome have been left disappointed after new rules were introduced at the city's famous coin-tossing attraction.

로마를 방문하는 관광객들은 도시의 유명한 동전 던지기 명소에 새로운 규칙이 도입된 후 실망했습니다.

Holidaymakers to the Italian capital often head to the Trevi Fountain to throw in a coin for good luck.

이탈리아 수도를 방문하는 휴가객들은 종종 행운을 빌기 위해 동전을 던지기 위해 트레비 분수로 향합니다.

But the fountain has recently been drained while it undergoes maintenance ahead of the huge Jubilee event taking place next year.

그러나 분수대는 내년에 열리는 대규모 희년 행사를 앞두고 유지 보수를 받는 동안 최근 물이 빠졌습니다.

Instead of being able to toss coins into the fountain, the city has added a tiny pool of water on one small section for tourists to use instead.

분수에 동전을 던질 수 있는 대신, 도시에서는 관광객들이 대신 사용할 수 있도록 작은 부분에 작은 물 웅덩이를 추가했습니다.

The small wooden box has a plastic barrier, with many people calling it an "ugly" alternative.

작은 나무 상자에는 플라스틱 장벽이 있어 많은 사람들이 이를 "못생긴" 대안이라고 부릅니다.

One tourist, who has been to Rome six times, said: "I’m disappointed to find a pool this time – it’s just not the same."

로마를 6번이나 방문한 한 관광객은 "이번에 수영장을 발견해 실망스럽다. 예전과 같지 않다"고 말했다.

Another person said they saw people still throwing coins into the empty fountain.

또 다른 사람은 사람들이 여전히 빈 분수대에 동전을 던지는 것을 보았다고 말했습니다.

"Tourists were still trying to chuck coins into the empty fountain, regardless of the maintenance people working around the fountain,” they wrote.

"관광객들은 분수 주변에서 일하는 유지 관리 인력에도 불구하고 여전히 빈 분수에 동전을 던지고 있었습니다."라고 그들은 썼습니다.

"It was gross to see people acting so rude."

"사람들이 그렇게 무례하게 행동하는 걸 보는 게 역겨웠어요."

Some joked that it made it "more of a challenge" to get the coins into the water, turning it almost into a game.

어떤 사람들은 동전을 물에 넣는 것이 "더 어려운 일"이 되어 거의 게임처럼 변했다고 농담했습니다.

As much as €1.5million (£1.2million) is collected from the fountain every year, which is donated to a Catholic charity.

매년 분수에서 150만 유로(120만 파운드)를 모아 가톨릭 자선 단체에 기부합니다.

The act of coin tossing - which is over left shoulder with your right hand - is said to mean you will return to Rome.

오른손으로 왼쪽 어깨 너머로 동전을 던지는 행위는 로마로 돌아간다는 뜻이라고 한다.

Throw two coins and you'll 'fall in love with a beautiful Italian' and three coins means you will marry them, according to the superstition.

동전 두 개를 던지면 '아름다운 이탈리아인과 사랑에 빠지게 된다'고 미신에 따르면 동전 세 개를 던지면 그 사람과 결혼하게 된다는 뜻이다.

The tradition of throwing coins into the fountain has been in place since it first opened and was then popularised by classic films such as the 1954 Three Coins in the Fountain and 1960 La Dolce Vita.

분수에 동전을 던지는 전통은 분수가 처음 개장했을 때부터 이어져 왔으며 1954년 <분수 속의 세 개의 동전>, 1960년 <라 돌체 비타>와 같은 고전 영화를 통해 대중화되었습니다.

But the attraction could even charge tourists to visit it soon.

그러나 그 명소는 관광객들에게 곧 방문하도록 요금을 부과할 수도 있습니다.

The famous fountain, built in 1732, has always been free for both locals and holidaymakers.

1732년에 지어진 유명한 분수는 현지인과 휴가객 모두에게 항상 무료였습니다.

But next year, the city is introducing new rules which will see a charge of €2 per person.

그러나 내년에 시는 1인당 €2의 요금을 부과하는 새로운 규정을 도입할 예정입니다.

Tourists will have to book ahead to see it, and will only be allowed to see it for 30 minutes.

관광객들은 미리 예약해야 볼 수 있으며, 30분 동안만 볼 수 있습니다.

The rest of the fountain will be blocked off, with access only given to people who have paid.

나머지 분수대는 모두 차단되며, 요금을 지불한 사람만 접근할 수 있습니다.

The new rules will also prevent idiot tourists from jumping into the fountain.

새로운 규칙은 또한 바보 관광객들이 분수대에 뛰어드는 것을 방지할 것입니다.

Coin tossing is seen as lucky due to the tradition of people believing bodies of water were home to deities or spirits.

동전 던지기는 물에 신이나 영혼이 살고 있다고 믿는 사람들의 전통 때문에 행운이 따르는 것으로 간주됩니다.

By tossing in a coin, it was seen as an offering to gain their protection or blessing.

동전을 던짐으로써 보호나 축복을 얻기 위한 제물로 여겨졌습니다.

Coin throwing is also seen as a sign of wealth, and will invite good fortune.

동전 던지기는 부의 상징으로도 여겨지며 행운을 불러올 것입니다.

Last year, two Australian tourists were fined  €450 (£380) for trying to get into the fountain.

지난해 호주 관광객 2명이 분수대에 들어가려다 450유로(380파운드)의 벌금을 물었다.

And in 2022, two Dutch tourists were fined €1000 (£844).

그리고 2022년에는 네덜란드 관광객 2명에게 1000유로(844파운드)의 벌금이 부과됐다.

뉴스 소스:www.thesun.co.uk

부인 성명:info@kdj.com

제공된 정보는 거래 조언이 아닙니다. kdj.com은 이 기사에 제공된 정보를 기반으로 이루어진 투자에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 암호화폐는 변동성이 매우 높으므로 철저한 조사 후 신중하게 투자하는 것이 좋습니다!

본 웹사이트에 사용된 내용이 귀하의 저작권을 침해한다고 판단되는 경우, 즉시 당사(info@kdj.com)로 연락주시면 즉시 삭제하도록 하겠습니다.

2024年11月23日 에 게재된 다른 기사