bitcoin
bitcoin

$97879.953666 USD

0.05%

ethereum
ethereum

$3619.821307 USD

-0.29%

tether
tether

$0.999752 USD

0.01%

xrp
xrp

$2.364759 USD

-3.34%

solana
solana

$213.957490 USD

-1.12%

bnb
bnb

$708.120175 USD

-1.14%

dogecoin
dogecoin

$0.382561 USD

-1.45%

usd-coin
usd-coin

$1.000035 USD

0.00%

cardano
cardano

$1.078228 USD

1.13%

tron
tron

$0.263328 USD

-2.67%

avalanche
avalanche

$41.843324 USD

0.58%

sui
sui

$5.168216 USD

-0.19%

chainlink
chainlink

$23.188571 USD

-0.91%

toncoin
toncoin

$5.704320 USD

-1.55%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000024 USD

-2.83%

암호화폐 뉴스 기사

조지아주, 노트르담 팬들은 슈가볼 준결승전을 앞두고 조심스럽게 모였습니다.

2025/01/03 15:50

조지아와 노트르담 팬들은 슈퍼돔 인근 광장에 모여 맑은 하늘 아래 옥상에서 저격수들의 감시 아래 음악을 즐겼으며 목요일 슈가볼에서 열리는 대학 축구 플레이오프 8강전을 위해 경기장으로 들어갔습니다.

조지아주, 노트르담 팬들은 슈가볼 준결승전을 앞두고 조심스럽게 모였습니다.

Fans of Georgia and Notre Dame packed a plaza next to the Superdome and enjoyed music under clear skies — and the watch of snipers on rooftops — before heading into the stadium for Thursday's College Football Playoff quarterfinal at the Sugar Bowl.

조지아와 노트르담의 팬들은 슈퍼돔 옆 광장을 가득 메우고 맑은 하늘 아래에서 음악을 즐기고 옥상에서 저격수들의 모습을 감상한 후 목요일 슈가볼에서 열리는 대학 축구 플레이오프 8강전을 위해 경기장으로 향했습니다.

"It was a lot of fun. It felt safe," said Shannon Horsey, a Georgia fan in her 40s who lives in Austin, Texas. "Coming in they searched my bag thoroughly. So I felt like, OK, they're really paying attention."

텍사스 주 오스틴에 거주하는 40대 조지아 팬 Shannon Horsey는 "정말 즐거웠습니다. 안전하다고 느꼈습니다."라고 말했습니다. "들어오면서 내 가방을 철저히 수색했어요. 그래서 '그들이 정말 주의를 기울이고 있구나'라는 느낌이 들었어요."

Horsey was in New Orleans with her husband, Joe, a 48-year-old Georgia graduate, and their teenage children, Jack and Zoe. They extended their stay after the game, originally scheduled for Wednesday night, was postponed because of an attack by a man who drove a pickup truck into crowds in the French Quarter, killing 14 New Year's revelers before police killed the attacker in a shootout. Dozens more were injured.

Horsey는 조지아 대학을 졸업한 48세의 남편 Joe와 10대 자녀인 Jack, Zoe와 함께 뉴올리언스에 있었습니다. 그들은 원래 수요일 밤으로 예정되었던 경기가 프렌치 쿼터에서 픽업 트럭을 몰고 군중을 향해 돌진한 한 남자의 공격으로 인해 연기된 후 체류를 연장했으며, 경찰이 총격전에서 공격자를 사살하기 전에 14명의 신년 축하객을 살해했습니다. 수십 명이 부상을 입었습니다.

Notre Dame beat Georgia 23-10 in a game that concluded without incident amid the enhanced security.

노트르담은 보안이 강화된 가운데 무사고로 끝난 경기에서 조지아를 23-10으로 이겼다.

"We can see the presence up on the rooftop," Horsey said, pointing at a sniper above Champions Square. "So I kind of felt like this is probably one of the safest places to be in the city."

"우리는 옥상에서 그 존재를 볼 수 있습니다."라고 Horsey는 Champions Square 위의 저격수를 가리키며 말했습니다. "그래서 저는 이곳이 아마도 이 도시에서 가장 안전한 장소 중 하나라고 느꼈습니다."

Joe Horsey said the pregame crowd was larger than he expected but he also found the "energy lower than a normal football game."

Joe Horsey는 경기 전 관중이 예상보다 많았지만 "일반 축구 경기보다 에너지가 낮다"고 말했습니다.

"You could sense the musicians trying to get people riled up. People are kind of going through the paces, a little bit in shock, but trying to make the best out of the day," he said.

"음악가들이 사람들을 분노하게 만들려고 노력하는 것을 느낄 수 있었습니다. 사람들은 약간 충격을 받았지만 하루를 최선을 다하려고 노력하고 있습니다."라고 그는 말했습니다.

It also seemed to Horsey that opposing fans were being a little more polite to one another than at a typical game.

또한 Horsey는 상대 팬들이 일반적인 게임에서보다 서로에게 좀 더 예의바르게 행동하는 것처럼 보였습니다.

"SEC football can get nasty on game day and can get a little raucous," he said. "But there's a little different sense of civility and that there's bigger things than football."

"SEC 축구는 경기 당일에 난잡해질 수도 있고 약간 소란스러울 수도 있습니다"라고 그는 말했습니다. "하지만 공손함에는 약간 다른 느낌이 있고 축구보다 더 큰 것이 있다는 것입니다."

Flags were at half-staff outside nearby government buildings in memory of those killed in the attack, which has been labeled by authorities as an act of terrorism.

이번 공격으로 사망한 사람들을 추모하기 위해 근처 정부 건물 밖에 깃발이 게양되었습니다. 당국은 이를 테러 행위로 분류했습니다.

"Obviously the events that occurred were very challenging, and I just want everybody to know that the Notre Dame family, every single person in our locker room is praying for those families," Notre Dame quarterback Riley Leonard said. "I also want to thank the New Orleans police department for responding the way they did and creating a safe environment for us to play today, so quickly after the events."

노트르담 쿼터백 라일리 레너드(Riley Leonard)는 "분명히 일어난 사건은 매우 힘든 일이었습니다. 저는 노트르담 가족, 라커룸에 있는 모든 사람이 그 가족들을 위해 기도하고 있다는 것을 모두가 알았으면 좋겠습니다"라고 말했습니다. "또한 뉴올리언스 경찰서가 한 방식으로 대응하고 오늘 우리가 경기가 끝난 후 신속하게 플레이할 수 있는 안전한 환경을 조성한 데 대해 감사의 말씀을 전하고 싶습니다."

The attack occurred on Bourbon Street, which runs through the heart of the French Quarter and is famously lined with bars, restaurants and clubs, near the corner of Canal Street, a main downtown artery. The crime scene, which was gradually cleared so it could be reopened to the public on Thursday, is about a mile's walk from the Superdome.

공격은 프렌치 쿼터의 중심부를 관통하고 바, 레스토랑, 클럽이 즐비해 있는 버번 스트리트(Bourbon Street)에서 발생했습니다. 버번 스트리트는 주요 시내 중심가인 캐널 스트리트(Canal Street) 모퉁이 근처에 있습니다. 목요일 대중에게 다시 공개될 수 있도록 점진적으로 정리된 범죄 현장은 슈퍼돔에서 도보로 약 1마일 거리에 있습니다.

Security was ramped up in and around the stadium. Police blocked regular traffic from passing by the main Superdome entrance on Poydras Street, an eight-lane downtown artery. A helicopter circled overhead. Security officers around the 70,000-seat stadium were handling dogs trained to sniff for explosive devices. They encircled cars entering the dome's parking garage and in some cases sniffed bags and backpacks.

경기장 안팎에 보안이 강화되었습니다. 경찰은 8차선 도심 간선 도로인 포이드라스 스트리트(Poydras Street)에 있는 슈퍼돔 주 입구를 지나가는 일반 차량을 차단했습니다. 헬리콥터가 머리 위로 선회했습니다. 7만 석 규모의 경기장 주변의 보안요원들은 폭발 장치 냄새를 맡도록 훈련받은 개들을 다루고 있었습니다. 그들은 돔의 주차장으로 들어가는 차량들을 에워싸고 어떤 경우에는 가방과 배낭의 냄새를 맡았습니다.

The game, originally scheduled for 7:45 p.m. Central on Wednesday, was pushed back to 3 p.m. on Thursday, about 36 hours after the attack. It was the first time the Sugar Bowl had been postponed in its 91-year history, although it was relocated at the end of the 2005 season because of Hurricane Katrina.

당초 수요일 오후 7시 45분(중부 중부)에 열릴 예정이었던 이 경기는 테러 발생 약 36시간 후인 목요일 오후 3시로 연기됐다. 2005년 허리케인 카트리나로 인해 경기장이 이전되었지만 슈가볼이 연기된 것은 91년 역사상 처음이었습니다.

The Superdome also is scheduled to host the Super Bowl on Feb. 9. Notre Dame advanced to the Orange Bowl next Thursday against Fiesta Bowl winner Penn State.

Superdome은 또한 2월 9일에 Super Bowl을 개최할 예정입니다. Notre Dame은 다음 주 목요일 Fiesta Bowl 우승자 Penn State를 상대로 Orange Bowl에 진출했습니다.

Mark Oldani, a 58-year-old resident of Nashville, Tenn., and a 1988 graduate of Notre Dame, took a group photo for a gathering of Georgia fans in front of the venue. The crowd was "friendly, nobody yelling back and forth at each other," he said. "I think everybody's coming in hoping for a good game and wanting to make the most of a really difficult situation."

테네시주 내슈빌에 거주하는 58세의 마크 올다니(Mark Oldani)는 1988년 노트르담 대학을 졸업하고 행사장 앞에서 조지아 팬들이 모인 가운데 단체 사진을 찍었습니다. 군중은 "우호적이었고, 아무도 서로에게 앞뒤로 소리를 지르지 않았습니다"라고 그는 말했습니다. "모두가 좋은 경기를 기대하고 정말 어려운 상황을 최대한 활용하고 싶어 하는 것 같아요."

Before the singing of the national anthem, a moment of silence, lasting close to half a minute, was held.

애국가 제창에 앞서 30분 가량 묵념의 시간이 진행됐다.

While many fans extended their stay to attend the game, the postponement meant some were able to attend because of travel plans that were deemed too expensive or logistically difficult to change. Numerous tickets were listed for resale online at prices as low as $23.

많은 팬들이 경기를 관람하기 위해 체류 기간을 연장했지만, 연기로 인해 일부 팬들은 너무 비싸거나 변경하기 어려운 여행 계획으로 인해 참석할 수 있었습니다. 수많은 티켓이 최저 23달러의 가격으로 온라인 재판매 목록에 등록되었습니다.

Postponing the game "was absolutely the right call," said Lisa Borrelli, a 34-year-old Philadelphia resident who came to New Orleans with her fiance, a 2011 Notre Dame graduate, but could not stay for the game.

2011년 노트르담 대학을 졸업한 약혼자와 함께 뉴올리언스에 왔지만 경기를 보러 갈 수 없었던 34세 필라델피아 주민 리사 보렐리(Lisa Borrelli)는 경기를 연기한 것이 "절대적으로 옳은 결정이었다"고 말했습니다.

She said they paid more than $250 per ticket and weren'

그녀는 티켓당 250달러 이상을 지불했지만 그렇지 않았다고 말했습니다.

뉴스 소스:www.arkansasonline.com

부인 성명:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

2025年01月05日 에 게재된 다른 기사