|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Articles d’actualité sur les crypto-monnaies
Les fans de Géorgie et de Notre-Dame se rassemblent sous des yeux vigilants avant les quarts de finale du Sugar Bowl
Jan 03, 2025 at 03:50 pm
Les fans de Géorgie et de Notre-Dame ont rempli une place adjacente au Superdome et ont apprécié la musique sous un ciel clair – sous la surveillance de tireurs d'élite sur les toits – avant de se rendre dans le stade pour le quart de finale des éliminatoires de football universitaire de jeudi au Sugar Bowl.
Fans of Georgia and Notre Dame packed a plaza next to the Superdome and enjoyed music under clear skies — and the watch of snipers on rooftops — before heading into the stadium for Thursday's College Football Playoff quarterfinal at the Sugar Bowl.
Les fans de Géorgie et de Notre-Dame ont rempli une place à côté du Superdome et ont apprécié la musique sous un ciel clair – et l'observation des tireurs d'élite sur les toits – avant de se diriger vers le stade pour le quart de finale des éliminatoires de football universitaire de jeudi au Sugar Bowl.
"It was a lot of fun. It felt safe," said Shannon Horsey, a Georgia fan in her 40s who lives in Austin, Texas. "Coming in they searched my bag thoroughly. So I felt like, OK, they're really paying attention."
"C'était très amusant. On se sentait en sécurité", a déclaré Shannon Horsey, une fan de Géorgie dans la quarantaine qui vit à Austin, au Texas. "En arrivant, ils ont fouillé mon sac à fond. Alors j'ai eu l'impression qu'ils étaient vraiment attentifs."
Horsey was in New Orleans with her husband, Joe, a 48-year-old Georgia graduate, and their teenage children, Jack and Zoe. They extended their stay after the game, originally scheduled for Wednesday night, was postponed because of an attack by a man who drove a pickup truck into crowds in the French Quarter, killing 14 New Year's revelers before police killed the attacker in a shootout. Dozens more were injured.
Horsey était à la Nouvelle-Orléans avec son mari, Joe, diplômé de Géorgie âgé de 48 ans, et leurs enfants adolescents, Jack et Zoe. Ils ont prolongé leur séjour après que le match, initialement prévu mercredi soir, ait été reporté en raison de l'attaque d'un homme qui conduisait une camionnette dans la foule dans le quartier français, tuant 14 fêtards du Nouvel An avant que la police ne tue l'agresseur dans une fusillade. Des dizaines d'autres ont été blessés.
Notre Dame beat Georgia 23-10 in a game that concluded without incident amid the enhanced security.
Notre Dame a battu la Géorgie 23-10 dans un match qui s'est terminé sans incident dans un contexte de sécurité renforcée.
"We can see the presence up on the rooftop," Horsey said, pointing at a sniper above Champions Square. "So I kind of felt like this is probably one of the safest places to be in the city."
"Nous pouvons voir la présence sur le toit", a déclaré Horsey, désignant un tireur d'élite au-dessus de Champions Square. "J'ai donc eu l'impression que c'était probablement l'un des endroits les plus sûrs de la ville."
Joe Horsey said the pregame crowd was larger than he expected but he also found the "energy lower than a normal football game."
Joe Horsey a déclaré que la foule d'avant-match était plus nombreuse que prévu, mais il a également trouvé "l'énergie inférieure à celle d'un match de football normal".
"You could sense the musicians trying to get people riled up. People are kind of going through the paces, a little bit in shock, but trying to make the best out of the day," he said.
"On pouvait sentir les musiciens essayer d'exciter les gens. Les gens sont en quelque sorte en train de suivre le rythme, un peu sous le choc, mais essayant de tirer le meilleur parti de la journée", a-t-il déclaré.
It also seemed to Horsey that opposing fans were being a little more polite to one another than at a typical game.
Il semblait également à Horsey que les supporters adverses étaient un peu plus polis les uns envers les autres que lors d'un match typique.
"SEC football can get nasty on game day and can get a little raucous," he said. "But there's a little different sense of civility and that there's bigger things than football."
"Le football de la SEC peut devenir méchant le jour du match et peut devenir un peu bruyant", a-t-il déclaré. "Mais il y a un sens de la civilité un peu différent et il y a des choses plus importantes que le football."
Flags were at half-staff outside nearby government buildings in memory of those killed in the attack, which has been labeled by authorities as an act of terrorism.
Des drapeaux étaient en berne devant les bâtiments gouvernementaux voisins à la mémoire des personnes tuées dans cette attaque, qualifiée par les autorités d'acte de terrorisme.
"Obviously the events that occurred were very challenging, and I just want everybody to know that the Notre Dame family, every single person in our locker room is praying for those families," Notre Dame quarterback Riley Leonard said. "I also want to thank the New Orleans police department for responding the way they did and creating a safe environment for us to play today, so quickly after the events."
"De toute évidence, les événements qui se sont produits ont été très difficiles, et je veux juste que tout le monde sache que la famille Notre-Dame, chaque personne dans notre vestiaire prie pour ces familles", a déclaré le quart-arrière de Notre-Dame, Riley Leonard. "Je tiens également à remercier la police de la Nouvelle-Orléans d'avoir réagi comme elle l'a fait et d'avoir créé un environnement sûr pour que nous puissions jouer aujourd'hui, si rapidement après les événements."
The attack occurred on Bourbon Street, which runs through the heart of the French Quarter and is famously lined with bars, restaurants and clubs, near the corner of Canal Street, a main downtown artery. The crime scene, which was gradually cleared so it could be reopened to the public on Thursday, is about a mile's walk from the Superdome.
L'attaque a eu lieu sur Bourbon Street, qui traverse le cœur du quartier français et est bordée de bars, de restaurants et de clubs, près de l'angle de Canal Street, une artère principale du centre-ville. La scène du crime, qui a été progressivement dégagée pour pouvoir être rouverte au public jeudi, se trouve à environ 1,6 km du Superdome.
Security was ramped up in and around the stadium. Police blocked regular traffic from passing by the main Superdome entrance on Poydras Street, an eight-lane downtown artery. A helicopter circled overhead. Security officers around the 70,000-seat stadium were handling dogs trained to sniff for explosive devices. They encircled cars entering the dome's parking garage and in some cases sniffed bags and backpacks.
La sécurité a été renforcée dans et autour du stade. La police a empêché la circulation régulière de passer par l'entrée principale du Superdome sur la rue Poydras, une artère à huit voies du centre-ville. Un hélicoptère a survolé. Les agents de sécurité autour du stade de 70 000 places manipulaient des chiens dressés pour détecter les engins explosifs. Ils ont encerclé les voitures entrant dans le parking du dôme et, dans certains cas, ont reniflé les sacs et les sacs à dos.
The game, originally scheduled for 7:45 p.m. Central on Wednesday, was pushed back to 3 p.m. on Thursday, about 36 hours after the attack. It was the first time the Sugar Bowl had been postponed in its 91-year history, although it was relocated at the end of the 2005 season because of Hurricane Katrina.
Le match, initialement prévu mercredi à 19 h 45, heure centrale, a été repoussé à 15 heures jeudi, environ 36 heures après l'attaque. C'était la première fois que le Sugar Bowl était reporté au cours de ses 91 ans d'histoire, bien qu'il ait été déplacé à la fin de la saison 2005 en raison de l'ouragan Katrina.
The Superdome also is scheduled to host the Super Bowl on Feb. 9. Notre Dame advanced to the Orange Bowl next Thursday against Fiesta Bowl winner Penn State.
Le Superdome devrait également accueillir le Super Bowl le 9 février. Notre Dame s'est qualifiée pour l'Orange Bowl jeudi prochain contre le vainqueur du Fiesta Bowl, Penn State.
Mark Oldani, a 58-year-old resident of Nashville, Tenn., and a 1988 graduate of Notre Dame, took a group photo for a gathering of Georgia fans in front of the venue. The crowd was "friendly, nobody yelling back and forth at each other," he said. "I think everybody's coming in hoping for a good game and wanting to make the most of a really difficult situation."
Mark Oldani, un résident de Nashville, Tennessee, âgé de 58 ans, et diplômé de Notre Dame en 1988, a pris une photo de groupe pour un rassemblement de fans géorgiens devant la salle. La foule était "amicale, personne ne se criait dessus", a-t-il déclaré. "Je pense que tout le monde vient dans l'espoir de faire un bon match et veut tirer le meilleur parti d'une situation vraiment difficile."
Before the singing of the national anthem, a moment of silence, lasting close to half a minute, was held.
Avant le chant de l'hymne national, une minute de silence, d'une durée de près d'une demi-minute, a été observée.
While many fans extended their stay to attend the game, the postponement meant some were able to attend because of travel plans that were deemed too expensive or logistically difficult to change. Numerous tickets were listed for resale online at prices as low as $23.
Alors que de nombreux supporters ont prolongé leur séjour pour assister au match, le report a permis à certains d'entre eux d'y assister en raison de projets de voyage jugés trop coûteux ou difficiles à modifier sur le plan logistique. De nombreux billets étaient proposés à la revente en ligne à des prix aussi bas que 23 $.
Postponing the game "was absolutely the right call," said Lisa Borrelli, a 34-year-old Philadelphia resident who came to New Orleans with her fiance, a 2011 Notre Dame graduate, but could not stay for the game.
Reporter le match "était absolument la bonne décision", a déclaré Lisa Borrelli, une résidente de Philadelphie âgée de 34 ans qui est venue à la Nouvelle-Orléans avec son fiancé, diplômé de Notre Dame en 2011, mais qui n'a pas pu rester pour le match.
She said they paid more than $250 per ticket and weren'
Elle a dit qu'ils avaient payé plus de 250 $ par billet et qu'ils
Clause de non-responsabilité:info@kdj.com
The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!
If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.
-
- Ces 5 pièces Meme pourraient générer des rendements 100x en 2025
- Jan 07, 2025 at 12:45 pm
- À l’heure où nous regardons vers l’avenir, le marché des pièces mèmes regorge de potentiel et certains projets se démarquent comme ayant le potentiel de hausse le plus élevé. Parmi eux, Punisher Coin est celui qui génère le plus de buzz
-
- Le volume des transactions Ripple (XRP) atteint 7 milliards de dollars dans un contexte de reprise de l'activité du marché
- Jan 07, 2025 at 12:45 pm
- Ripple (XRP) attire l'attention avec un pic de volume de transactions de 7 milliards de dollars, reflétant un regain d'intérêt des investisseurs. Une configuration en drapeau haussier ciblant 3,66 $ signale une dynamique potentielle des prix, tirée par une adoption accrue des paiements transfrontaliers et des progrès dans le dossier juridique de Ripple.
-
- WallitIQ (WLTQ) AI Coin menace de dépasser le prix de consolidation Ripple (XRP)
- Jan 07, 2025 at 12:45 pm
- Les mouvements du prix XRP captivent souvent les passionnés du marché, d'autant plus que Ripple (XRP) consolide sa position dans un écosystème financier en évolution. Cependant, une nouvelle pièce d’IA, WallitIQ (WLTQ), prend un élan inégalé.
-
- Top des cryptos à surveiller en 2025 : libérer un énorme potentiel de retour sur investissement
- Jan 07, 2025 at 12:45 pm
- Le trading intelligent est essentiel pour prospérer sur le marché dynamique de la cryptographie. Le timing et la sélection sont les clés pour débloquer des rendements massifs. Ce guide couvre les meilleurs cryptos à surveiller en 2025
-
- AVAX est-il le prochain grand investissement cryptographique ? Les experts prédisent du potentiel mais mettent en garde contre les risques
- Jan 07, 2025 at 12:45 pm
- Dans le domaine en constante évolution des crypto-monnaies, les investisseurs sont constamment à la recherche de la prochaine grande opportunité. La récente augmentation des transactions Avalanche (AVAX)
-
- Bitcoin et Ethereum bondissent alors que MicroStrategy et Metaplanet effectuent de nouveaux achats de BTC, Bernstein prédit un objectif de 200 000 $ d'ici 2025
- Jan 07, 2025 at 12:45 pm
- Les principales crypto-monnaies ont bondi lundi, portées par les achats de Bitcoin par les entreprises et une nouvelle prévision de prix haussière pour 2025.
-
- Vitalik Buterin a vendu une grande quantité de pièces Meme pour faire un don de plus d'un million de dollars à une œuvre caritative
- Jan 07, 2025 at 12:45 pm
- Les bénéfices ont été reversés à son organisme de bienfaisance, Kanro, une organisation à but non lucratif axée sur la prévention et la recherche en cas de pandémie.