|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Westfield UTC は、有名なかつやレストラン ブランドの親しみやすいスピンオフであるかつや Ko の登場により、その料理の提供を拡大します。この家族向けのレストランでは、味噌タラの刺身や豚肉とキムチの餃子など、シェアして楽しめる軽食を含め、伝統的な日本料理とカリフォルニアの快適さを融合させた料理を提供します。 3,000 平方フィートのスペースは、Studio Murnane がデザインしたエレガントで快適な雰囲気が特徴です。世界的な拡大計画が進行中で、Ketsuya Ko は親ブランドの料理基準を維持しながら、若い顧客にアピールすることを目指しています。
Westfield UTC Welcomes Katsuya Ko, a More Approachable Offspring of the Renowned Katsuya Brand
ウェストフィールド UTC は、有名なかつやブランドのより親しみやすい子孫であるかつや高を歓迎します
The vibrant culinary landscape of Westfield UTC continues to expand with the highly anticipated arrival of Katsuya Ko, a new restaurant concept that embodies a fusion of traditional Japanese cuisine and contemporary California flavors. Katsuya Ko, which translates to "child" in Japanese, represents a departure from the upscale ambiance of its parent brand, Katsuya, targeting a younger generation of diners with its approachable menu and inviting atmosphere.
ウェストフィールド UTC の活気に満ちた料理の風景は、伝統的な日本料理と現代的なカリフォルニアの味の融合を体現する新しいレストランコンセプト、Ketsuya Ko が待望の登場により拡大し続けています。日本語で「子供」を意味する「かつや こう」は、親ブランド「かつや」の高級な雰囲気からの脱却を表しており、親しみやすいメニューと居心地の良い雰囲気で若い世代のダイナーをターゲットにしています。
The concept is the brainchild of Sam Nazarian, founder of the Sbe hospitality group, and renowned chef Katsuya Uechi. Sbe already operates several Katsuya outposts in major cities across the globe, including California, New York, Florida, Dubai, and the Bahamas.
このコンセプトは、Sbe ホスピタリティ グループの創設者であるサム ナザリアンと有名なシェフ上地勝也の発案によるものです。 Sbe はすでに、カリフォルニア、ニューヨーク、フロリダ、ドバイ、バハマなど、世界中の主要都市でいくつかのかつや拠点を運営しています。
Katsuya Ko will occupy a spacious 3,000-square-foot space in Westfield UTC, situated in proximity to True Food Kitchen and Alo Yoga. The restaurant's interior, designed by Studio Murnane, exudes an air of elegance while maintaining a comfortable and welcoming ambiance suitable for families and diners of all ages.
カツヤ・コウは、トゥルー・フード・キッチンとアロ・ヨガの近くに位置するウェストフィールドUTCの広々とした3,000平方フィートのスペースを占めます。 Studio Murnaneがデザインしたレストランのインテリアは、エレガントな雰囲気を漂わせながら、家族連れやあらゆる年齢層のお客様に適した快適で居心地の良い雰囲気を維持しています。
Chef Uechi spearheads the culinary development at Katsuya Ko, crafting a menu that artfully blends traditional Japanese flavors with California comfort food. Shareable plates dominate the menu, including tantalizing options such as miso cod bites, pork and kimchi gyoza, and chicken yakitori.
上地シェフはかつや幸の料理開発の陣頭指揮を執り、伝統的な日本の味とカリフォルニアのホッとする料理を巧みにブレンドしたメニューを作り上げています。メニューの大半はシェアできるプレートで、味噌鱈の刺身、豚肉とキムチの餃子、鶏肉の焼き鳥など、魅力的なメニューが含まれます。
Katsuya classics also find a place on the menu, with sushi, sashimi, and baked crab hand rolls making an appearance. Additionally, Katsuya Ko introduces innovative dishes such as the Ko burger, slathered in a special bulldog sauce and accompanied by corn croquettes. These croquettes showcase a unique preparation method, where corn is roasted on a robata (Japanese charcoal grill), then cut from the cob, mixed with a miso-potato mixture, and coated in panko before being served with taberu rayu (similar to Chinese chile oil) aioli, bonito, and pickled ginger.
かつやの定番メニューにも寿司、刺身、焼きカニ手巻きなどが登場します。さらに、コウ カツヤは、特製のブルドック ソースをたっぷりかけ、コーン コロッケを添えたコウ バーガーなどの革新的な料理を紹介します。これらのコロッケは独特の調理方法を示しています。炉端(日本の炭火焼き)でトウモロコシをローストし、その後穂軸から切り取り、味噌とジャガイモの混合物と混ぜ、パン粉でコーティングしてから、タベルラーユ(中国のチリに似ています)を添えます。油)アイオリ、カツオ、生姜のピクルス。
The team behind Katsuya Ko envisions this concept as a launchpad for global expansion, leveraging the strategic partnership between Sbe's hotel division and Wyndham Hotels & Resorts. This collaboration will facilitate the swift introduction of Ko restaurants into Wyndham hotel locations worldwide, signaling a promising future for the brand beyond its UTC debut.
克也氏の背後にあるチームは、Sbe のホテル部門とウィンダム ホテル & リゾーツとの戦略的パートナーシップを活用し、このコンセプトを世界展開の出発点として構想しています。この提携により、Ko レストランの世界中のウィンダム ホテルへの迅速な導入が促進され、UTC デビューを超えた同ブランドの有望な将来が示唆されます。
George's at the Cove Celebrates 40 Years with Alumni Chef Dinners
George's at the Cove が同窓会シェフのディナーで 40 周年を祝う
George's at the Cove, a culinary landmark in La Jolla, marks its 40th anniversary with a series of memorable Chef Alumni Dinners. On Tuesday, May 7, three esteemed chefs will grace the kitchen, each returning to the restaurant where they once honed their culinary skills: Jon Bautista (formerly of The Fishery), Brad Chance (Hotel La Jolla's Sea & Sky), and Lori Sauer (Café Monarch in Scottsdale, Arizona).
ラホーヤの料理のランドマークであるジョージズ アット ザ コーブは、一連の思い出に残るシェフ同窓会ディナーで創業 40 周年を迎えます。 5 月 7 日火曜日には、ジョン・バウティスタ (元ザ・フィッシャリー)、ブラッド・チャンス (ホテル ラ ホーヤズ シー & スカイ)、ロリ・ザウアーの 3 人の著名なシェフがキッチンを飾り、それぞれがかつて料理の腕を磨いたレストランに戻ります。 (アリゾナ州スコッツデールのカフェモナーク)。
Together, these chefs will collaborate to craft an eight-course prix fixe menu priced at $200 per person. Reservations are essential, providing guests with the opportunity to revisit and savor the exceptional culinary legacy of George's at the Cove.
これらのシェフは協力して、1 人あたり 200 ドルの 8 コースのプリフィックス メニューを作成します。予約は必須であり、ジョージズ アット ザ コーブの卓越した料理の伝統を再訪して味わう機会をゲストに提供します。
ARTIFACT at Mingei International Museum Unveils New Programming
国際民芸美術館の「ARTIFACT」が新たなプログラミングを公開
The Mingei International Museum in Balboa Park has unveiled an exciting array of new programming at its in-house restaurant, ARTIFACT by at Mingei by Urban Kitchen Group. This innovative partnership aims to attract art and culture enthusiasts with a multi-sensory experience that combines culinary delights with engaging cultural encounters.
バルボアパークの民芸国際博物館は、館内レストラン「ARTIFACT by at Mingei by Urban Kitchen Group」で、刺激的な新しいプログラムの数々を発表した。この革新的なパートナーシップは、美食と魅力的な文化的出会いを組み合わせた多感覚体験で、芸術と文化の愛好家を魅了することを目的としています。
Every second and fourth Friday of each month, ARTIFACT transforms into a vibrant Dine & Vibe venue, a collaboration with San Diego's Winyl Club. Patrons can indulge in a four-course prix fixe or a standard dinner menu while immersing themselves in a thoughtfully curated listening experience.
毎月第 2 金曜日と第 4 金曜日、ARTIFACT はサンディエゴの Winyl Club とのコラボレーションにより、活気のある Dine & Vibe 会場に変わります。常連客は、思慮深く厳選されたリスニング体験に浸りながら、4 コースのプリフィクスまたは標準的なディナー メニューを満喫できます。
In addition, ARTIFACT's culinary director and partner, Tim Kolanko, has announced the spring and summer Regional Dinner series, designed to explore the diverse culinary traditions of various regions around the world. Diners can embark on gastronomic journeys to Colombia (April 18), the Pacific Northwest (May 23), Greece (June 20), Yucatán (July TBD), Sardinia (August TBD), and Turkey (September TBD).
さらに、ARTIFACTの料理ディレクター兼パートナーであるティム・コランコは、世界中のさまざまな地域の多様な料理の伝統を探求することを目的とした春夏の地域ディナーシリーズを発表しました。ディナーは、コロンビア (4 月 18 日)、太平洋岸北西部 (5 月 23 日)、ギリシャ (6 月 20 日)、ユカタン (7 月未定)、サルデーニャ (8 月未定)、トルコ (9 月未定) への美食の旅に出かけることができます。
Beth's Bites: Coin-Op Game Room North Park Unveils a Hot Dog Menu
Beth's Bites: ノースパークのコインオプ ゲーム ルームがホットドッグ メニューを発表
Coin-Op Game Room North Park, known for its nostalgic gaming experience, has expanded its culinary offerings with the introduction of a dedicated hot dog menu. This simple yet satisfying menu features a range of hot dog classics, including chili cheese dogs, TJ dogs, Chicago dogs, and veggie dogs. Each hot dog is expertly paired with a suggested cocktail, such as the Short King cocktail, which complements the NY Dog.
ノスタルジックなゲーム体験で知られる Coin-Op Game Room North Park は、専用のホットドッグ メニューを導入して料理の提供を拡大しました。このシンプルながら満足のいくメニューには、チリ チーズ ドッグ、TJ ドッグ、シカゴ ドッグ、ベジ ドッグなど、さまざまな定番のホットドッグが含まれています。各ホットドッグは、NY ドッグを引き立てるショート キング カクテルなどの推奨カクテルと巧みに組み合わせられています。
Star Wars Celebrations Return to California Wild Ales
スター・ウォーズの祭典がカリフォルニア・ワイルド・エールに帰ってくる
May the Fourth, the annual celebration of all things Star Wars, is fast approaching, and California Wild Ales in Ocean Beach is preparing to immerse fans in a galaxy of flavors. The brewery will resurrect beloved beers such as Jabba the Hop, C3-POrter, Darth Citrius, and the Mangolorian, along with some exciting surprises.
毎年恒例のスター・ウォーズの祭典、5 月 4 日が近づいており、オーシャン ビーチのカリフォルニア ワイルド エールでは、ファンを銀河のような味に浸す準備が整っています。この醸造所では、ジャバ・ザ・ホップ、C3ポーター、ダース・シトリウス、ザ・マンゴロリアンなどの人気ビールが、いくつかのエキサイティングなサプライズとともに復活します。
Cutwater's Agave Season Offers Guided Tastings and Cocktail Classes
カットウォーターのアガベ シーズンにはガイド付きテイスティングとカクテル クラスが開催されます
Cutwater Spirits is gearing up for agave season at its tasting room, offering a series of guided tastings and cocktail classes throughout the month of May. On Fridays, agave experts will lead attendees through immersive experiences, including a tequila tour and tasting with co-founder and master distiller Yuseff Cherney, a guided tasting with head of innovation Gwen Conley, a tequila cocktail class with beverage ambassador Laura Price, and a mezcal cocktail class with bartender Hayley Wilcox. Reservations for these exclusive classes can be made on Cutwater's website.
カットウォーター スピリッツは、テイスティング ルームでリュウゼツランのシーズンに向けて準備を進めており、5 月中一連のガイド付きテイスティングとカクテル クラスを提供しています。金曜日には、リュウゼツランの専門家が参加者を没入型の体験へと導きます。その中には、共同創設者でマスター蒸留者のユセフ・チャーニーによるテキーラのツアーとテイスティング、イノベーション責任者のグウェン・コンリーによるガイド付きテイスティング、飲料アンバサダーのローラ・プライスによるテキーラ・カクテルクラス、そしてバーテンダーのヘイリー・ウィルコックスによるメスカル・カクテルクラス。これらの特別なクラスの予約は、カットウォーターのウェブサイトから行うことができます。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。