|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mandarin Monday は、楽しく実用的なフレーズや文字を詳しく説明することで中国語の上達をサポートする定期シリーズです。 #TikTokRefugeeによるXiaohongshuまたはRed Noteの乗っ取りについてはもうよくご存知でしょう。そこで、楽しみに参加したいと考えている人のために、アプリで共感できるラオワイ動画を作成するための簡単なマンダリン月曜日ガイドをご紹介します。
Mandarin Monday is a regular series where we help you improve your Chinese by detailing fun and practical phrases and characters.
Mandarin Monday は、楽しく実用的なフレーズや文字を詳しく説明することで中国語の上達をサポートする定期シリーズです。
Unless you’ve been living under a rock, by now you’re well aware of the #TikTokRefugee takeover of Xiaohongshu or Red Note. So, for those of you also looking to join in on the fun, here’s your quick Mandarin Monday guide to making a relatable laowai video on the app.
窮地に陥ったことがない限り、#TikTokRefugeeによるXiaohongshuやRed Noteの乗っ取りについてはもうよくご存知でしょう。そこで、楽しみに参加したいと考えている人のために、アプリで共感できるラオワイ動画を作成するための簡単なマンダリン月曜日ガイドをご紹介します。
While you're on there, be sure to check out theBeijinger’s account as well.
滞在中に、必ず theBeijinger のアカウントもチェックしてください。
Hello – 你好 nǐhǎo
こんにちは – こんにちは、ニャオ
You’ve got to start your video with a local greeting, and nothing says you’re about to do the bare minimum than a basic nihao. To take it to the next level, say it on repeat like a true local. 你好你好你好你好你好你好你好!
動画を地元の挨拶で始める必要があります。次のレベルに進むには、「こんにちは、わかりました」と繰り返し言うのが基本です。ハローハローハローハローハロー!
Red/Red Note/Little Red Book – 小红书 xiǎohóngshū
Red/Red Note/Little Red Book – 小红书xiàhóngshuu
Let’s settle on a name. Now, while the technical translation is Little Red Book, people are calling it either Red or Red Note. We’re leaning towards calling it Red, but whatever floats your red boat. Just know that the locals call our new favorite app Xiaohongshū.
名前を決めましょう。現在、技術翻訳は Little Red Book ですが、人々はそれを Red または Red Note と呼んでいます。私たちはそれを「赤」と呼ぶことに傾いていますが、赤いボートを浮かべるものは何でも構いません。地元の人々は私たちの新しいお気に入りアプリを小紅書と呼んでいることを知っておいてください。
TikTok Refugee – TikTok 难民 TikTok nànmín
TikTok難民 – TikTok無料 TikTok難民
We didn’t coin this term. If you’re looking for other refugees to huddle with on Red, you can search for your fellow refugees either in English or with the Chinese term.
この用語は私たちが作ったものではありません。 Red で一緒に集まる他の難民を探している場合は、英語または中国語で仲間の難民を検索できます。
I am – 我是 wǒshì
私は – 私は無職です
Introduce yourself like a normal person. Tell us what your name is and what your channel’s going to be about. Represent yourself!
普通の人のように自己紹介をします。あなたの名前とチャンネルの内容を教えてください。自分自身を表現してください!
Babes – 宝贝们 bǎobèimen
Babes – 赤ちゃんの宝兵門
Once you’ve got you’ve got your groove going and you start chatting with your followers, what do you call them? You can’t call them “followers” – that’s just awkward and weird. Chinese KOLs (key opinion leaders) call viewers during livestream bǎobèimen, which applies to both men and women.
いったん調子が上がったら、フォロワーとチャットを始めます。フォロワーのことを何と呼んでいますか?彼らを「フォロワー」と呼ぶことはできません。それは気まずくて奇妙です。中国の KOL (重要なオピニオン リーダー) は、ライブ配信中に視聴者に「宝兵門」と呼びかけます。これは男性と女性の両方に当てはまります。
I love China – 我爱中国 wǒ ài zhōngguó
私は中国が大好き – 私は中国が大好きです
Got to add in some love for the country.
国への愛を加えなければなりません。
Share – 分享 fēnxiǎng
シェア – 鳳翔をシェアする
Be sure to ask your followers to share your content so you increase your reach.
リーチを増やすために、必ずフォロワーにコンテンツの共有を依頼してください。
Follow my account – 关注我的账户 guānzhù wǒde zhànghù
私のアカウントをフォロー – 私のアカウントをフォローしてください
After you’ve made your epic viral video, end it by asking for followers like a real KOL.
壮大なバイラルビデオを作成したら、本物の KOL のようにフォロワーを求めて終了します。
Now, let’s talk about the functions on Red.
次に、Red の機能について説明します。
Livestream – 直播 zhíbō
ライブストリーム – ライブストリーミング
Interact with the Red community with the awesome group chat function, or livestream your daily life.
素晴らしいグループ チャット機能を使用して Red コミュニティと交流したり、日常生活をライブストリーミングしたりできます。
Personal Shopping – 代购 dàigòu
パーソナルショッピング – 購入エージェント
This can be a foreign concept for non-locals, but personal shopping is a huge business for those who want foreign food that is either unavailable in China or only available at a higher price. So, if you’re looking to make some money on Red, becoming a personal shopper could be a way to do it.
これは地元の人以外にとっては異質な概念かもしれないが、中国では手に入らない、あるいは高い値段でしか手に入らない外国の食品を求める人にとって、個人ショッピングは大きなビジネスとなる。したがって、Red でお金を稼ぎたい場合は、パーソナル ショッパーになることが方法の 1 つになる可能性があります。
Happy Redding!
ハッピーレディング!
READ: Mandarin Monday: 2024's Top Ten Chinese Buzzwords
読む: 北京語月曜日: 2024 年の中国語の流行語トップ 10
Images: Canva, the Beijingers
画像: Canva、北京人
免責事項:info@kdj.com
The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!
If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.