|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
「自然の抱擁の博物館」と名付けられた文化イベントが、国立公立人気芸術伝統博物館の主催で、メデア北部のタメスグイダ山脈にあるダヤ湖畔で開催された。この文化集会は、野外博物館を通じて先祖伝来の遺産を紹介することで、地域の有形・無形の遺産を促進することを目的としており、遺産月間を祝いながら訪問者を地域の歴史に浸ることができました。
A Cultural Extravaganza in the Embrace of Nature: Unveiling the Heritage of Médéa
自然を受け入れた文化的祭典: メデアの遺産を明らかにする
In an unprecedented showcase of Algeria's rich cultural tapestry, the National Museum of Popular Arts and Traditions has orchestrated a captivating event entitled "The Museum in the Embrace of Nature" amidst the picturesque landscapes of Lake Dhaya, nestled within the scenic Monts de la commune de Tamesguida in northern Médéa.
アルジェリアの豊かな文化のタペストリーを前例のない形で紹介する国立大衆芸術伝統博物館は、風光明媚なモン・ド・ラ・コミューンに囲まれたダヤ湖の絵のように美しい風景の中で、「自然の抱擁の中の博物館」と題した魅惑的なイベントを企画した。メデア北部のタメスグイダ。
This groundbreaking initiative marks a transformative chapter in Algeria's cultural landscape, aiming to ignite a passion for the nation's tangible and intangible heritage among the populace. Through a captivating exhibition, attendees are immersed in the region's ancestral legacy, fostering a renewed appreciation for its invaluable cultural treasures.
この画期的な取り組みは、アルジェリアの文化的景観に変革の章をもたらすもので、国民の有形・無形の遺産に対する情熱に火をつけることを目的としています。魅力的な展示を通じて、参加者はこの地域の先祖代々の遺産に浸り、その貴重な文化的宝物に対する新たな認識を育みます。
The museum's director, Samia Younsi, envisions this event as a catalyst for bridging the gap between museums and the public. She believes that by venturing beyond the museum's walls and into the heart of nature, they can inspire a profound connection with local heritage and rekindle a sense of cultural belonging.
博物館の館長であるサミア・ユンシ氏は、このイベントが博物館と一般の人々の間の溝を埋めるきっかけとなることを構想しています。彼女は、博物館の壁を超えて自然の中心に足を踏み入れることで、地元の遺産との深いつながりを刺激し、文化的帰属意識を再燃させることができると信じています。
To this end, the organizers have meticulously transformed a picturesque corner of nature into an open-air mini-museum, with the breathtaking Lake Dhaya serving as the backdrop. By embracing this natural setting, they invite visitors on a journey through time, revealing the names of historical figures who shaped the region's destiny and illuminating the cherished landmarks that define its cultural identity.
この目的を達成するために、主催者は息を呑むようなダヤ湖を背景に、絵のように美しい自然の一角を屋外のミニ博物館に細心の注意を払って改造しました。この自然環境を受け入れることで、訪問者を時空を超えた旅に誘い、地域の運命を形作った歴史上の人物の名前を明らかにし、その文化的アイデンティティを定義する大切なランドマークに光を当てます。
The exhibition showcases a carefully curated selection from the National Museum of Popular Arts and Traditions' collection. Posters, photographs, and illustrative maps trace the evolution of the region's history, highlighting its prominent figures and showcasing aspects of its intangible heritage.
この展覧会では、国立大衆芸術伝統博物館のコレクションから厳選された作品が展示されます。ポスター、写真、説明地図は、この地域の歴史の変遷をたどり、その著名な人物に焦点を当て、無形遺産の側面を紹介します。
Complementing the exhibition is a diverse array of cultural activities, including art workshops led by the École des Beaux-Arts, where aspiring artists can capture the essence of nature and heritage through the stroke of their brushes. Thrill-seeking spectators are treated to exhilarating fantasia performances, an equestrian spectacle that embodies the region's vibrant traditions.
展覧会を補完するのは、エコール・デ・ボザールが主導するアートワークショップなど、さまざまな文化活動で、意欲的な芸術家が筆運びを通じて自然や遺産の本質を捉えることができます。スリルを求める観客は、この地域の活気に満ちた伝統を体現する馬術スペクタクルである爽快なファンタジア パフォーマンスをお楽しみいただけます。
Enriching the experience further are qaadas, traditional Algerian gatherings where local cultural associations from Médéa, Ouzera, Berrouaghia, and Chellalet Al Adhaoura present culinary delicacies, recite captivating songs, and share the enchanting verses of popular poetry.
この体験をさらに豊かなものにするのは、メデア、ウゼラ、ベロアギア、シェラレット・アル・アダウラの地元文化協会が美味しい料理を披露し、魅惑的な歌を朗読し、人気の詩の魅惑的な詩を分かち合う伝統的なアルジェリアの集まりであるカーダです。
The cultural extravaganza at Lake Dhaya is not merely an event; it is a testament to the enduring power of heritage in shaping a nation's identity. By embracing the natural beauty of the region and showcasing its cultural treasures, the organizers have created a space where past, present, and future converge, inspiring a renewed appreciation for the invaluable legacy that binds communities together. Through this immersive experience, the National Museum of Popular Arts and Traditions not only preserves Algeria's rich cultural heritage but also ensures its transmission to generations to come.
ダヤ湖での文化的祭典は単なるイベントではありません。それは、国家のアイデンティティを形成する上での遺産の永続的な力の証です。主催者は、この地域の自然の美しさを受け入れ、その文化的宝物を紹介することで、過去、現在、未来が融合する空間を創り出し、コミュニティを結び付ける貴重な遺産に対する新たな認識を呼び起こしました。この没入型の体験を通じて、国立大衆芸術伝統博物館はアルジェリアの豊かな文化遺産を保存するだけでなく、次世代への継承も確実に行っています。
免責事項:info@kdj.com
The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!
If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.