bitcoin
bitcoin

$98694.53 USD 

4.45%

ethereum
ethereum

$3333.33 USD 

8.96%

tether
tether

$1.00 USD 

0.00%

solana
solana

$258.15 USD 

11.28%

bnb
bnb

$635.90 USD 

6.10%

xrp
xrp

$1.36 USD 

24.39%

dogecoin
dogecoin

$0.398306 USD 

6.71%

usd-coin
usd-coin

$0.999831 USD 

-0.02%

cardano
cardano

$0.869741 USD 

12.66%

tron
tron

$0.199893 USD 

2.98%

avalanche
avalanche

$36.06 USD 

10.06%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000025 USD 

7.31%

toncoin
toncoin

$5.54 USD 

4.73%

sui
sui

$3.56 USD 

2.21%

bitcoin-cash
bitcoin-cash

$489.21 USD 

13.28%

Articles d’actualité sur les crypto-monnaies

Sionisme et nationalisme palestinien : les deux faces d’une médaille ?

Nov 07, 2024 at 10:00 pm

Des discussions et débats récents ont affirmé que le sionisme et le nationalisme palestinien sont les deux faces d’une médaille, avec de nombreux points communs entre les deux mouvements.

Sionisme et nationalisme palestinien : les deux faces d’une médaille ?

Both Zionism and Palestinian nationalism are national movements that seek self-determination for their people. While at face value this argument seems to have merit, the two movements couldn’t be more different.

Le sionisme et le nationalisme palestinien sont tous deux des mouvements nationaux qui recherchent l’autodétermination de leur peuple. Même si, à première vue, cet argument semble avoir du mérite, les deux mouvements ne pourraient pas être plus différents.

Modern political Zionism started in the early 1800s and came into its own in the late 1800s as Theodor Herzl, a journalist and activist, began earnest efforts to achieve the goal of Zionism — the establishment of a modern state of Israel in the land of Israel. Herzl traveled the world trying to gain support from Jewish and non-Jewish leaders for the establishment of a Jewish state. He was primarily driven by rising antisemitism in Europe and knew that the Jews needed a state with open doors that could provide refuge for Jewish escapees or evictees. Herzl also knew that only a Jewish state could be relied upon to provide that refuge for the 10 million Jews that would need it.

Le sionisme politique moderne a commencé au début des années 1800 et a pris son essor à la fin des années 1800 lorsque Theodor Herzl, journaliste et activiste, a commencé à déployer de sérieux efforts pour atteindre l’objectif du sionisme – l’établissement d’un État d’Israël moderne sur la terre d’Israël. Herzl a parcouru le monde pour tenter d’obtenir le soutien des dirigeants juifs et non juifs en faveur de la création d’un État juif. Il était principalement motivé par la montée de l’antisémitisme en Europe et savait que les Juifs avaient besoin d’un État aux portes ouvertes qui pourrait offrir un refuge aux Juifs évadés ou expulsés. Herzl savait également que seul un État juif pouvait fournir ce refuge aux 10 millions de Juifs qui en auraient besoin.

Zionism, however, didn’t just grow out of a need for refuge from antisemitic persecution.

Cependant, le sionisme n’est pas né simplement d’un besoin de refuge contre les persécutions antisémites.

The Zionist movement maintained that the Jewish people have a religious, historic, legal and moral right to settle and govern the land of Israel, the historic homeland of the Jewish people, as their own state. As the movement gained strength, support and popularity in the early 1900s, hundreds of thousands of Jews streamed into British-mandatory Palestine to begin establishing the infrastructure of a new state. The United Nations voted in 1947 to establish a Jewish state in the land of Israel; in 1948, the Jewish people declared their independence in their own state of Israel.

Le mouvement sioniste a soutenu que le peuple juif a le droit religieux, historique, juridique et moral de s’installer et de gouverner la terre d’Israël, la patrie historique du peuple juif, comme son propre État. Alors que le mouvement gagnait en force, en soutien et en popularité au début des années 1900, des centaines de milliers de Juifs affluèrent vers la Palestine sous mandat britannique pour commencer à établir l’infrastructure d’un nouvel État. Les Nations Unies ont voté en 1947 la création d’un État juif sur la terre d’Israël ; en 1948, le peuple juif a déclaré son indépendance dans son propre État d'Israël.

The Palestinian national movement doesn’t share the same rich history of ideology and activism as Zionism. Palestinians never governed the land they claim to be their homeland.

Le mouvement national palestinien ne partage pas la même riche histoire d’idéologie et d’activisme que le sionisme. Les Palestiniens n’ont jamais gouverné la terre qu’ils prétendent être leur patrie.

They aren’t indigenous to the land. They can’t point to a wellspring of advocacy or leaders who have led a Palestinian nationalist movement that predates Zionism.

Ils ne sont pas indigènes à la terre. Ils ne peuvent pas citer une source de plaidoyer ou de dirigeants qui ont dirigé un mouvement nationaliste palestinien antérieur au sionisme.

There are two people sometimes attributed with founding Palestinian nationalism. The first was the mufti of Jerusalem Amin al-Husseini, who was well known for partnering with Hitler during the Holocaust and who was a supporter of the Arab Kingdom of Syria’s rule over Palestine. He only began advocating for Palestinian nationalism as a response to Zionism.

Il y a deux personnes parfois attribuées aux fondateurs du nationalisme palestinien. Le premier était le mufti de Jérusalem, Amin al-Husseini, bien connu pour son partenariat avec Hitler pendant l'Holocauste et qui était un partisan de la domination du Royaume arabe de Syrie sur la Palestine. Il a seulement commencé à plaider en faveur du nationalisme palestinien en réponse au sionisme.

The second “founder” was PLO leader Yasser Arafat who was well known for his terrorism and was, himself, an Egyptian.

Le deuxième « fondateur » était le dirigeant de l’OLP, Yasser Arafat, bien connu pour son terrorisme et lui-même égyptien.

The Palestinian national movement doesn’t share any of the steps or successes of Zionism. Today, there is no Palestinian state due to the choice by Palestinians of violence over compromise. Success and failure, the establishment of a state and the struggle to found one are only the tips of the iceberg among the many differences between Zionism and Palestinian nationalism.

Le mouvement national palestinien ne partage aucune des étapes ou des succès du sionisme. Aujourd’hui, il n’existe pas d’État palestinien en raison du choix des Palestiniens de la violence plutôt que du compromis. Le succès et l’échec, la création d’un État et la lutte pour en fonder un ne sont que la pointe de l’iceberg parmi les nombreuses différences entre le sionisme et le nationalisme palestinien.

Modern political Zionism is unique in that its values are ancient. The axiom that the Jewish people deserve to live in and govern the land of Israel comes from the Jewish people’s 4,000-year connection to the land. For the last 3,000 years, there has been a continuous Jewish presence in the land of Israel.

Le sionisme politique moderne est unique dans la mesure où ses valeurs sont anciennes. L'axiome selon lequel le peuple juif mérite de vivre et de gouverner la terre d'Israël vient du lien qui existe depuis 4 000 ans entre le peuple juif et la terre. Depuis 3 000 ans, il y a une présence juive continue sur la terre d’Israël.

This is in contrast to the Palestinians whose ancestors, the Arab people, arrived in the land of Israel, then renamed by the Romans as Palestine, 1,300 years ago. The largest influx of Arabs into the land of Israel actually occurred after Jewish Zionists began their return to the land in the late 1800s. Zionist investment and infrastructure improvements encouraged poor Arabs from surrounding lands to immigrate to Palestine. So, while Zionism is the modern fight for an ancient longing, Palestinian nationalism only began recently and arguably only as a response to Zionism.

Cela contraste avec les Palestiniens dont les ancêtres, le peuple arabe, sont arrivés sur la terre d’Israël, alors rebaptisée Palestine par les Romains, il y a 1 300 ans. Le plus grand afflux d’Arabes sur la terre d’Israël s’est produit après que les sionistes juifs ont commencé à revenir dans ce pays à la fin des années 1800. Les investissements sionistes et l’amélioration des infrastructures ont encouragé les Arabes pauvres des terres environnantes à immigrer en Palestine. Ainsi, alors que le sionisme est le combat moderne d’un désir ancien, le nationalisme palestinien n’a commencé que récemment et sans doute uniquement comme une réponse au sionisme.

Another significant difference between the two is that Zionism’s foundation is based on democratic values, peace and sharing the land with others. Juxtapose Zionist values with the values of the Palestinian nationalist movement, which is based on exclusivity to the land and the elimination of Israel as a Jewish state, and the contrast is obvious. Even when Palestinians have spoken of agreeing to an Israeli state, they don’t acknowledge it as a Jewish state, arousing suspicion that their true intention isn’t to allow for a Zionist and Jewish state, but a democratic state they can win over through demographically challenging the Jewish nature of the state of Israel.

Une autre différence significative entre les deux est que le fondement du sionisme repose sur les valeurs démocratiques, la paix et le partage de la terre avec les autres. Comparez les valeurs sionistes avec les valeurs du mouvement nationaliste palestinien, qui reposent sur l’exclusivité de la terre et l’élimination d’Israël en tant qu’État juif, et le contraste est évident. Même lorsque les Palestiniens parlent d'accepter un État israélien, ils ne le reconnaissent pas comme un État juif, ce qui suscite des soupçons selon lesquels leur véritable intention n'est pas de permettre la création d'un État sioniste et juif, mais d'un État démocratique qu'ils peuvent conquérir grâce à eux. un défi démographique à la nature juive de l’État d’Israël.

Zionism began as a peaceful movement that reached out to its opponents and enemies. Israel’s declaration of independence calls for peace with Arabs inside and outside of Israel’s borders. Palestinian nationalism has proven to be an intolerant movement set on a violent culture. While calling Zionists peaceful and Palestinians violent is a gross generalization, there are outliers on both sides.

Le sionisme a commencé comme un mouvement pacifique qui tendait la main à ses opposants et à ses ennemis. La déclaration d'indépendance d'Israël appelle à la paix avec les Arabes à l'intérieur et à l'extérieur des frontières israéliennes. Le nationalisme palestinien s’est révélé être un mouvement intolérant fondé sur une culture violente. Même si qualifier les sionistes de pacifiques et les Palestiniens de violents est une grossière généralisation, il existe des valeurs aberrantes des deux côtés.

Palestinian nationalism didn’t have to be inherently anti-Jewish and anti-Israel. It can stand for the self-determination of its people on its own land without expressing hate for the Jewish people. Zionism did exactly that, expressing its hope for a Jewish state on the Jewish people’

Le nationalisme palestinien ne devait pas nécessairement être intrinsèquement anti-juif et anti-israélien. Il peut défendre l’autodétermination de son peuple sur son propre territoire sans exprimer de haine envers le peuple juif. C’est exactement ce que le sionisme a fait, en exprimant son espoir d’un État juif sur le peuple juif. »

Source de nouvelles:www.jewishexponent.com

Clause de non-responsabilité:info@kdj.com

Les informations fournies ne constituent pas des conseils commerciaux. kdj.com n’assume aucune responsabilité pour les investissements effectués sur la base des informations fournies dans cet article. Les crypto-monnaies sont très volatiles et il est fortement recommandé d’investir avec prudence après une recherche approfondie!

Si vous pensez que le contenu utilisé sur ce site Web porte atteinte à vos droits d’auteur, veuillez nous contacter immédiatement (info@kdj.com) et nous le supprimerons dans les plus brefs délais.

Autres articles publiés sur Nov 22, 2024