Capitalisation boursière: $2.9217T 6.150%
Volume(24h): $128.972B 46.780%
  • Capitalisation boursière: $2.9217T 6.150%
  • Volume(24h): $128.972B 46.780%
  • Indice de peur et de cupidité:
  • Capitalisation boursière: $2.9217T 6.150%
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
Cryptosopique
Vidéos
Top nouvelles
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
Cryptosopique
Vidéos
bitcoin
bitcoin

$92782.214843 USD

5.41%

ethereum
ethereum

$1785.831012 USD

13.27%

tether
tether

$1.000130 USD

0.04%

xrp
xrp

$2.217379 USD

6.56%

bnb
bnb

$612.886223 USD

2.38%

solana
solana

$148.357570 USD

6.30%

usd-coin
usd-coin

$0.999869 USD

0.00%

dogecoin
dogecoin

$0.180638 USD

12.93%

cardano
cardano

$0.687590 USD

10.47%

tron
tron

$0.247855 USD

0.76%

chainlink
chainlink

$14.264786 USD

8.51%

avalanche
avalanche

$22.218995 USD

11.78%

sui
sui

$2.741167 USD

22.93%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.065415 USD

-0.56%

stellar
stellar

$0.266802 USD

7.35%

Articles d’actualité sur les crypto-monnaies

Le chef étoilé Michelin, Niall Keating, lance «l'expérience de thé la plus gastronomique de l'après-midi de la ville» à son restaurant Manchester Tend

Feb 08, 2025 at 01:35 am

Le nouveau thé de l'après-midi a été lancé au restaurant du centre-ville de Niall, basé à l'intérieur d'une superbe salle en forme

Le chef étoilé Michelin, Niall Keating, lance «l'expérience de thé la plus gastronomique de l'après-midi de la ville» à son restaurant Manchester Tend

Michelin Star chef Niall Keating has created what is being billed as the 'city's most gastronomic afternoon tea experience' at his restaurant Tender, inside the Stock Exchange Hotel.

Le chef étoile de Michelin, Niall Keating, a créé ce qui est présenté comme «l'expérience de thé l'après-midi la plus gastronomique de la ville» dans son restaurant Tend, à l'intérieur de l'hôtel de bourse.

The new afternoon tea has been launched at Niall's city centre restaurant, based inside a stunning domed hall at the luxury five-star hotel. The venue has become a hotspot for celebrities in recent months, co-owned by former Manchester United footballer Gary Neville.

Le nouveau thé de l'après-midi a été lancé au restaurant du centre-ville de Niall, basé dans une superbe salle en forme de dôme à l'hôtel cinq étoiles de luxe. Le lieu est devenu un hotspot pour les célébrités ces derniers mois, copropriétaire par l'ancien footballeur de Manchester United, Gary Neville.

The new afternoon tea is served in an Art Deco style circular stand and features a host of sweet and savoury treats with nods to both Manchester and the hotel building's history as the city's former Stock Exchange.

Le nouveau thé de l'après-midi est servi dans un stand circulaire de style art déco et présente une multitude de friandises sucrées et salées avec des hochements de tête à Manchester et à l'histoire de l'hôtel en tant qu'ancienne bourse de la ville.

The layers of foodie offerings includes an Eccles cake flavoured macaroon, a large slice of sausage and Bury black pudding roll and a Jaffa Cake flavoured chocolate coin.

Les couches d'offres gourmandises comprennent un macaron aromatisé Eccles, une grande tranche de saucisse et un rouleau de boudin noir enterré et une pièce de chocolat à la jaffa gâteau.

The afternoon tea service officially began this week, and will now be available to book on Wednesdays through to Saturdays from 1pm at the restaurant.

Le service de thé de l'après-midi a officiellement commencé cette semaine et sera désormais disponible pour réserver du mercredi au samedi à partir de 13h au restaurant.

Niall is one of the very few chefs to have ever held two Michelin Stars, won during his time at Whatley Manor in Wiltshire. He opened his Manchester restaurant last year with the promise of bringing 'gamechanging' cuisine to the city.

Niall est l'un des très rares chefs à avoir eu deux étoiles Michelin, remportées pendant son séjour au Whatley Manor dans le Wiltshire. Il a ouvert son restaurant de Manchester l'année dernière avec la promesse d'apporter la cuisine de «Gamechanging» à la ville.

He has designed the new afternoon tea with his trademark approach to fine dining - simple cooking, done well, with the best ingredients - and the building’s historic roots in mind too. He told the Manchester Evening News he's also keen to make it an affordable treat, priced at £35 per person, which puts it in line with other hotel afternoon tea offerings across the city, like The Midland.

Il a conçu le nouveau thé de l'après-midi avec son approche de marque pour la cuisine raffinée - la cuisine simple, bien fait, avec les meilleurs ingrédients - et les racines historiques du bâtiment à l'esprit également. Il a déclaré au Manchester Evening News qu'il souhaitait également en faire un régal abordable, au prix de 35 £ par personne, ce qui le met en conformité avec d'autres offres de thé de l'après-midi à travers la ville, comme le Midland.

It is being billed as a 'food lover's afternoon tea inspired by Manchester's bold history and innovative spirit'.

Il est présenté comme un «thé de l'après-midi de la nourriture inspiré de l'histoire audacieuse de Manchester et de l'esprit innovant».

The full afternoon tea menu includes fruit scones with Cornish clotted cream and strawberry jam, sweet treats like hazelnut and praline Valrhona chocolate waffle cone, raspberry and vanilla choux bun with coconut and maraschino cherry and an Eccles cake macaron with raisin and shortbread crumb.

Le menu complet du thé de l'après-midi comprend des scones de fruits avec de la crème à coagulation de Cornouailles et de la confiture de fraises, des friandises sucrées comme la noisette et le cornet de gaufre au chocolat Praline Valrhona, la framboise et le choux de vanille avec de la noix de coco et de la cerise de marasque et un macaron à gâteau Eccles avec du raisin sec et de la miette courte.

On the savoury front you get a nicely hefty slice of pork and Bury black pudding sausage roll, while artisan Sandwiches include dinky prawn Marie-Rose milk rolls as well as larger sandwich slices of roast beef with creamed horseradish, and truffled chopped egg mayonnaise.

Sur le front salé, vous obtenez une tranche de porc et de saucisse noire et de saucisse noire, tandis que les sandwichs artisanaux incluent des rouleaux de lait marie-rose dinky ainsi que de plus grandes tranches de sandwich de rôti de bœuf avec du raifort à la crème et de la mayonnaise aux œufs hachés truffés.

Niall says he believes the quality of the food he is offering is 'second to none' in Manchester for the price point. He told the M.E.N: "I want us to stand out in Manchester, I know the quality of food we are providing is next to none for the price point and with this stunning location.

Niall dit qu'il pense que la qualité de la nourriture qu'il propose est «sans pareille» à Manchester pour le prix. Il a déclaré aux hommes: "Je veux que nous nous démarquions à Manchester, je sais que la qualité de la nourriture que nous fournissons n'est presque pas pour le prix et avec cet endroit magnifique.

"Offering an afternoon tea is a great fit for the room, we want to see this place full which is why we've priced it fairly, we don't want people to have this perception that people could struggle to come through the doors here."

"Offrir un thé de l'après-midi est un bon ajustement pour la pièce, nous voulons voir cet endroit plein, c'est pourquoi nous l'avons évalué équitablement, nous ne voulons pas que les gens aient cette perception que les gens pourraient avoir du mal à franchir les portes ici . "

Niall and his team have hand-picked twelve teas to complement the menu from artisan specialists PMD. This family owned business produces quality, ethically sourced Sri Lankan Ceylon teas, handpicked for the finest experience possible.

Niall et son équipe ont sélectionné douze thés pour compléter le menu des spécialistes artisanaux PMD. Cette entreprise familiale produit des thés de qualité sri-lankais de qualité éthique de qualité, triée sur le volet pour la meilleure expérience possible.

The menu includes a specially created Stock Exchange Blend created in collaboration with PMD. The '1906' tea is named after the year that the Stock Exchange building was opened and is made solely from seedling tea bushes planted around the turn of the last century - now over 100-years-old.

Le menu comprend un mélange de bourses spécialement créé créé en collaboration avec PMD. Le thé «1906» porte le nom de l'année où le bâtiment de la bourse a été ouvert et est fabriqué uniquement à partir de buissons de thé de semis plantés au tournant du siècle dernier - maintenant de plus de 100 ans.

The tea aims to recreate the unique flavours enjoyed in 1906 by those working and living in the stock exchange and across Manchester.

Le thé vise à recréer les saveurs uniques appréciées en 1906 par ceux qui travaillent et vivent en bourse et à Manchester.

For those who want some fizz with their fancies, the Stock Exchange Champagne Afternoon Tea is priced at £45 and includes a glass of Collet Brut.

Pour ceux qui veulent un pétillage avec leurs fantaisies, le thé de l'après-midi au champagne de la bourse est au prix de 45 £ et comprend un verre de Collet Brut.

There's also a Cocktail Afternoon Tea option for those seeking inventive drinks to complement the menu. Guests can choose from the 'Daytime Daisy's' (a creative blend of London Dry Gin, chamomile, vanilla, lemon and egg white) or the refreshing Citrus Serenade (grapefruit, bergamot, sparkling wine).

Il y a aussi une option de thé d'après-midi pour ceux qui recherchent des boissons inventives pour compléter le menu. Les clients peuvent choisir parmi les `` Daytime Daisy's '' (un mélange créatif de gin sec de Londres, de camomille, de vanille, de citron et de blanc d'oeuf) ou de sérénade d'agrumes rafraîchissante (pamplemousse, bergamote, vin pétillante).

Those booking for afternoon tea on Saturdays will be accompanied at the weekend by live music courtesy of an array of local musicians, including a monthly visit from the world famous Hallé Orchestra - Manchester’s original symphony orchestra - who gave a sneak preview performance at the launch this week.

Les réservations pour le thé de l'après-midi le samedi seront accompagnées le week-end par la musique live gracieuseté d'une gamme de musiciens locaux, y compris une visite mensuelle de l'orchestre de Hallé de renom semaine.

Chef Niall added: "Manchester has always been a city that inspires creativity, ambition and connection. This afternoon tea experience reflects that legacy while also providing a warm, welcoming and delicious new afternoon tea experience for the city."

Le chef Niall a ajouté: "Manchester a toujours été une ville qui inspire la créativité, l'ambition et la connexion. Cette expérience en thé de l'après-midi reflète cet héritage tout en offrant une nouvelle expérience de thé chaleureuse, accueillante et délicieuse pour la ville."

Clause de non-responsabilité:info@kdj.com

Les informations fournies ne constituent pas des conseils commerciaux. kdj.com n’assume aucune responsabilité pour les investissements effectués sur la base des informations fournies dans cet article. Les crypto-monnaies sont très volatiles et il est fortement recommandé d’investir avec prudence après une recherche approfondie!

Si vous pensez que le contenu utilisé sur ce site Web porte atteinte à vos droits d’auteur, veuillez nous contacter immédiatement (info@kdj.com) et nous le supprimerons dans les plus brefs délais.

Autres articles publiés sur Apr 23, 2025