bitcoin
bitcoin

$89363.85 USD 

2.81%

ethereum
ethereum

$3281.70 USD 

-0.89%

tether
tether

$1.00 USD 

-0.09%

solana
solana

$213.20 USD 

-2.36%

bnb
bnb

$628.34 USD 

-1.43%

dogecoin
dogecoin

$0.384991 USD 

19.94%

xrp
xrp

$0.710345 USD 

17.03%

usd-coin
usd-coin

$0.999729 USD 

-0.02%

cardano
cardano

$0.578522 USD 

-3.74%

tron
tron

$0.187012 USD 

11.87%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000027 USD 

-3.47%

avalanche
avalanche

$34.37 USD 

0.40%

toncoin
toncoin

$5.42 USD 

0.40%

chainlink
chainlink

$14.15 USD 

-3.05%

sui
sui

$3.12 USD 

-2.04%

Articles d’actualité sur les crypto-monnaies

L'Inde favorisera l'autonomie économique et favorisera l'acceptation mondiale de la roupie

Apr 02, 2024 at 05:16 pm

L'Inde doit renforcer son autonomie économique au cours de la prochaine décennie pour atténuer l'impact des crises mondiales et promouvoir l'acceptation mondiale de la roupie, selon le Premier ministre Narendra Modi. Lors de l'inauguration de la célébration du 90e anniversaire de la Reserve Bank of India (RBI) à Mumbai, le Premier ministre Modi a souligné la nécessité d'une autonomie accrue. En commémorant les 90 ans de la création de la RBI le 1er avril 1935, il a également émis une pièce commémorative.

Prime Minister Narendra Modi said India needs to increase its economic self-reliance in the next 10 years to mitigate the impact of global crises, and make rupee more accessible and acceptable throughout the world.

Le Premier ministre Narendra Modi a déclaré que l'Inde devait accroître son autonomie économique au cours des 10 prochaines années pour atténuer l'impact des crises mondiales et rendre la roupie plus accessible et acceptable dans le monde entier.

PM Modi was addressing the opening ceremony of the 90th anniversary celebrations of the Reserve Bank of India (RBI) in Mumbai on April 1. 

Le Premier ministre Modi s'adressait à la cérémonie d'ouverture des célébrations du 90e anniversaire de la Reserve Bank of India (RBI) à Mumbai le 1er avril.

The RBI commenced its operations on April 1, 1935.

La RBI a commencé ses opérations le 1er avril 1935.

The Prime Minister also released a commemorative coin to mark 90 years of the RBI.

ARTICLES CONNEXES India Center prolonge de 3 ans le mandat de Shaktikanta Das en tant que gouverneur de la RBI. Inde L'inflation du commerce de détail atteint son plus haut niveau sur 5 mois à 7,41 pc en septembre Le Premier ministre a également publié une pièce commémorative pour marquer les 90 ans de la RBI.

History of RBI 

Histoire de RBI

• The Reserve Bank of India is the central bank of the country. 

• La Reserve Bank of India est la banque centrale du pays.

• Most central banks, as we know them today, were established around the early 20th century.

• La plupart des banques centrales, telles que nous les connaissons aujourd'hui, ont été créées au début du 20e siècle.

• The RBI was set up on the basis of the recommendations of the Hilton Young Commission. 

• La RBI a été créée sur la base des recommandations de la Commission Hilton Young.

• The Reserve Bank of India Act, 1934 (II of 1934) provides the statutory basis of the functioning of the Bank, which commenced operations on April 1, 1935.

• La Reserve Bank of India Act, 1934 (II de 1934) constitue la base statutaire du fonctionnement de la Banque, qui a commencé ses opérations le 1er avril 1935.

• Sir Osborne Smith was appointed as the first governor of the RBI. 

• Sir Osborne Smith a été nommé premier gouverneur de la RBI.

• In August 1943, Sir C.D. Deshmukh was appointed as the first Indian governor of the RBI.

• En août 1943, Sir C.D. Deshmukh a été nommé premier gouverneur indien de la RBI.

The Bank was constituted to

La Banque a été constituée pour

i) Regulate the issue of banknotes.

i) Réglementer l'émission des billets de banque.

ii) Maintain reserves with a view to securing monetary stability.

ii) Maintenir des réserves en vue d'assurer la stabilité monétaire.

iii) To operate the credit and currency system of the country to its advantage.

iii) Faire fonctionner le système de crédit et monétaire du pays à son avantage.

• The Bank began its operations by taking over from the government the functions so far being performed by the Controller of Currency and from the Imperial Bank of India, the management of government accounts and public debt. 

• La Banque a commencé ses opérations en reprenant du gouvernement les fonctions jusqu'alors exercées par le Contrôleur de la Monnaie et de la Banque Impériale de l'Inde, la gestion des comptes gouvernementaux et de la dette publique.

• The currency offices at Calcutta, Bombay, Madras, Rangoon, Karachi, Lahore and Cawnpore (Kanpur) became branches of the Issue Department. 

• Les bureaux de change de Calcutta, Bombay, Madras, Rangoon, Karachi, Lahore et Cawnpore (Kanpur) sont devenus des succursales du Département des émissions.

• Offices of the Banking Department were established in Calcutta, Bombay, Madras, Delhi and Rangoon.

• Des bureaux du Département bancaire ont été ouverts à Calcutta, Bombay, Madras, Delhi et Rangoon.

• Burma (Myanmar) seceded from the Indian Union in 1937 but the Reserve Bank continued to act as the Central Bank for Burma till Japanese Occupation of Burma and later up to April 1947. 

• La Birmanie (Myanmar) a fait sécession de l'Union indienne en 1937, mais la Banque de réserve a continué à agir comme banque centrale pour la Birmanie jusqu'à l'occupation japonaise de la Birmanie et plus tard jusqu'en avril 1947.

• After the Partition, the Reserve Bank served as the central bank of Pakistan up to June 1948 when the State Bank of Pakistan commenced operations.

• Après la partition, la Reserve Bank a servi de banque centrale du Pakistan jusqu'en juin 1948, date à laquelle la Banque d'État du Pakistan a commencé ses opérations.

• The RBI, which was originally set up as a shareholder’s bank, was nationalised in 1949.

• La RBI, initialement créée comme banque d'actionnaires, a été nationalisée en 1949.

• An interesting feature of the Reserve Bank of India was that at its very inception, the Bank was seen as playing a special role in the context of development, especially agriculture. 

• Une caractéristique intéressante de la Reserve Bank of India était qu'à sa création, elle était considérée comme jouant un rôle particulier dans le contexte du développement, en particulier de l'agriculture.

• When India commenced its plan endeavours, the development role of the Bank came into focus, especially in the 1960s when the Reserve Bank, in many ways, pioneered the concept and practice of using finance to catalyse development.

• Lorsque l'Inde a lancé son plan, le rôle de développement de la Banque a été mis en avant, en particulier dans les années 1960, lorsque la Reserve Bank, à bien des égards, a été pionnière dans le concept et la pratique consistant à utiliser la finance pour catalyser le développement.

• The Bank was also instrumental in institutional development and helped set up institutions like the Deposit Insurance and Credit Guarantee Corporation of India, the Unit Trust of India, the Industrial Development Bank of India, the National Bank of Agriculture and Rural Development (NABARD), the Discount and Finance House of India, etc to build the financial infrastructure of the country.

• La Banque a également joué un rôle déterminant dans le développement institutionnel et a contribué à la création d'institutions telles que la Société indienne d'assurance des dépôts et de garantie de crédit, l'Unit Trust of India, la Banque de développement industriel de l'Inde, la Banque nationale de l'agriculture et du développement rural (NABARD), la Maison de l'escompte et des finances de l'Inde, etc. pour construire l'infrastructure financière du pays.

• With liberalisation, the Bank’s focus has shifted back to core central banking functions like Monetary Policy, Bank Supervision and Regulation, and Overseeing the Payments System and onto developing the financial markets.

• Avec la libéralisation, l'attention de la Banque s'est réorientée vers les fonctions essentielles de la banque centrale telles que la politique monétaire, la supervision et la réglementation bancaires et la surveillance du système de paiement, ainsi que vers le développement des marchés financiers.

• The RBI has four zonal offices at Chennai, New Delhi, Kolkata and Mumbai. It has offices at 33 locations across India.

• La RBI dispose de quatre bureaux de zone à Chennai, New Delhi, Kolkata et Mumbai. Elle possède des bureaux sur 33 sites à travers l’Inde.

• As the central bank of India, RBI is an independent apex monetary authority which regulates banks and provides important financial services like storing of foreign exchange reserves, control of inflation, monetary policy report.

• En tant que banque centrale de l'Inde, la RBI est une autorité monétaire indépendante qui réglemente les banques et fournit des services financiers importants tels que le stockage des réserves de change, le contrôle de l'inflation et les rapports sur la politique monétaire.

• A central bank is a vital financial apex institution of an economy and the key objectives of central banks may differ from country to country. Still, they perform activities and functions with the goal of maintaining economic stability and growth of an economy.

• Une banque centrale est une institution financière vitale au sommet d'une économie et les objectifs clés des banques centrales peuvent différer d'un pays à l'autre. Néanmoins, ils exercent des activités et des fonctions dans le but de maintenir la stabilité économique et la croissance d’une économie.

• The RBI plays an important part in the development strategy of the country. 

• La RBI joue un rôle important dans la stratégie de développement du pays.

• The general superintendence and direction of the RBI is entrusted with the 21-member central board of directors. 

• La surintendance générale et la direction de la RBI sont confiées au conseil d'administration central composé de 21 membres.

• It consists of the governor, four deputy governors, two finance ministry representatives, 10 government-nominated directors to represent important elements of India’s economy, and four directors to represent local boards headquartered at Mumbai, Kolkata, Chennai and New Delhi.

• Il se compose du gouverneur, de quatre gouverneurs adjoints, de deux représentants du ministère des Finances, de 10 directeurs nommés par le gouvernement pour représenter des éléments importants de l'économie indienne et de quatre directeurs pour représenter les conseils locaux dont le siège est à Mumbai, Calcutta, Chennai et New Delhi.

Main functions of RBI

Principales fonctions de RBI

• Monetary Authority: Formulates, implements and monitors the monetary policy. 

• Autorité monétaire : formule, met en œuvre et surveille la politique monétaire.

-Objective: Maintaining price stability while keeping in mind the objective of growth.

-Objectif : Maintenir la stabilité des prix tout en gardant à l’esprit l’objectif de croissance.

• Regulator and supervisor of the financial system: Prescribes broad parameters of banking operations within which the country’s banking and financial system functions.

• Régulateur et superviseur du système financier : prescrit les paramètres généraux des opérations bancaires au sein desquelles fonctionne le système bancaire et financier du pays.

- Objective: Maintain public confidence in the system, protect depositors’ interest and provide cost-effective banking services to the public.

- Objectif : Maintenir la confiance du public dans le système, protéger les intérêts des déposants et fournir au public des services bancaires rentables.

• Manager of foreign exchange: Manages the Foreign Exchange Management Act, 1999.

• Gestionnaire des changes : gère la loi sur la gestion des changes, 1999.

- Objective: To facilitate external trade and payment and promote orderly development and maintenance of foreign exchange market in India.

- Objectif : Faciliter le commerce et les paiements extérieurs et promouvoir le développement et le maintien ordonnés du marché des changes en Inde.

• Issuer of currency: Issues and exchanges or destroys currency and coins not fit for circulation. 

• Émetteur de monnaie : émet et échange ou détruit des devises et des pièces impropres à la circulation.

- Objective: To give the public adequate quantity of supplies of currency notes and coins and in good quality.

- Objectif : Fournir au public un approvisionnement en billets et pièces de monnaie en quantité suffisante et de bonne qualité.

• Developmental role: Performs a wide range of promotional functions to support national objectives.

• Rôle de développement : exécute un large éventail de fonctions promotionnelles pour soutenir les objectifs nationaux.

• Regulator and supervisor of payment and settlement systems: Introduces and upgrades safe and efficient modes of payment systems in the country to meet the requirements of the public at large.

• Régulateur et superviseur des systèmes de paiement et de règlement : introduit et améliore les modes de paiement sûrs et efficaces dans le pays pour répondre aux exigences du grand public.

- Objective: Maintain public confidence in payment and settlement system

- Objectif : Maintenir la confiance du public dans le système de paiement et de règlement

• Banker to the government: Performs merchant banking function for the central and the state governments. Also acts as their banker.

• Banquier du gouvernement : remplit la fonction de banque d'affaires pour le gouvernement central et celui des États. Agit également comme leur banquier.

• Banker to banks: Maintains banking accounts of all scheduled banks.

• Banquier aux banques : gère les comptes bancaires de toutes les banques programmées.

Clause de non-responsabilité:info@kdj.com

Les informations fournies ne constituent pas des conseils commerciaux. kdj.com n’assume aucune responsabilité pour les investissements effectués sur la base des informations fournies dans cet article. Les crypto-monnaies sont très volatiles et il est fortement recommandé d’investir avec prudence après une recherche approfondie!

Si vous pensez que le contenu utilisé sur ce site Web porte atteinte à vos droits d’auteur, veuillez nous contacter immédiatement (info@kdj.com) et nous le supprimerons dans les plus brefs délais.

Autres articles publiés sur Nov 13, 2024