|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen
Trio vor Gericht wegen „bewaffnetem Angriff“ auf Dorfhaus eines Mannes in den 60er-Jahren angeklagt
Jan 16, 2025 at 01:00 pm
Garri Collins, 42, Paul Fay, 43, und Rashid Nahal, 42, stehen vor dem Oxford Crown Court vor Gericht und werden wegen schweren Einbruchs und Abschnitt 18 – vorsätzliche Körperverletzung – angeklagt.
Three men have gone on trial accused of an 'armed attack' at the village home of a man in his sixties.
Drei Männer wurden wegen eines „bewaffneten Angriffs“ auf das Dorfhaus eines Mannes in den Sechzigern vor Gericht gestellt.
Garri Collins, 42, Paul Fay, 43, and Rashid Nahal, 42, are charged with aggravated burglary and Section 18 – wounding with intent. It is alleged that on July 23 last year, the trio entered a property in Westfield Road, Wheatley, and injured Ronald Yeates whilst stealing items from the home.
Garri Collins, 42, Paul Fay, 43, und Rashid Nahal, 42, werden wegen schweren Einbruchs und § 18 – vorsätzliche Körperverletzung – angeklagt. Es wird behauptet, dass das Trio am 23. Juli letzten Jahres ein Grundstück in der Westfield Road in Wheatley betrat und Ronald Yeates verletzte, als es Gegenstände aus dem Haus stahl.
The Crown Prosecution Service (CPS) state the trio then made off in a black Mercedes with fake plates before being pursued by police.
Nach Angaben des Crown Prosecution Service (CPS) flüchtete das Trio anschließend in einem schwarzen Mercedes mit gefälschten Kennzeichen, bevor es von der Polizei verfolgt wurde.
The men have denied the charges.
Die Männer bestritten die Vorwürfe.
During the trial on Wednesday (January 15), a witness statement was read out from police constable Matthew Stansfield.
Während des Prozesses am Mittwoch (15. Januar) wurde eine Zeugenaussage des Polizeibeamten Matthew Stansfield verlesen.
He states he was on duty the night of the incident when a black Mercedes was flagged at Beaconsfield Service Stations, off junction two on the M40, as being involved in an aggravated burglary.
Er gibt an, dass er in der Nacht des Vorfalls im Dienst war, als ein schwarzer Mercedes an der Beaconsfield-Tankstelle an der Anschlussstelle zwei der M40 als an einem schweren Einbruch beteiligt gemeldet wurde.
The officer attended the services as the vehicle was pulling back onto the motorway.
Der Beamte nahm an den Gottesdiensten teil, als das Fahrzeug wieder auf die Autobahn fuhr.
“As soon as we approached the rear, it increased the speed around 100mph and used lane one to undertake vehicles travelling in lane three,” said the officer.
„Sobald wir uns dem Heck näherten, erhöhte es die Geschwindigkeit auf etwa 100 Meilen pro Stunde und nutzte Spur eins, um Fahrzeuge auf Spur drei zu übernehmen“, sagte der Beamte.
"Over the next eight minutes or so, I engaged in a pursuit with the vehicle…it travelled in excess of 100mph travelling across all lanes.
„In den nächsten etwa acht Minuten nahm ich mit dem Fahrzeug an einer Verfolgungsjagd teil … es fuhr mit über 100 Meilen pro Stunde über alle Fahrspuren.
"We were at points of travelling at speeds of around 130mph.”
„Wir waren an Stellen mit Geschwindigkeiten von etwa 210 km/h unterwegs.“
The constable stated the vehicle left the M40 to the M25 before 'taking a last second hard right' and rejoining the motorway.
Der Polizist gab an, dass das Fahrzeug von der M40 auf die M25 abbog, bevor es „in letzter Sekunde scharf rechts abbog“ und wieder auf die Autobahn fuhr.
“It appeared to be swerving and appeared to not be in control,” added PC Stansfield.
„Es schien auszuweichen und schien nicht die Kontrolle zu haben“, fügte PC Stansfield hinzu.
The officer stated the car then turned to the A40 where armed vehicles took over the pursuit.
Der Beamte gab an, das Auto sei dann auf die A40 abgebogen, wo bewaffnete Fahrzeuge die Verfolgung übernommen hätten.
Later in the evening, the Mercedes then crashed on Church Avenue in Islip.
Später am Abend verunglückte der Mercedes dann auf der Church Avenue in Islip.
The jury were shown footage of the trio being arrested and Collins, who was allegedly driving, could be seen in the police body footage with blood on his face.
Den Geschworenen wurden Aufnahmen der Verhaftung des Trios gezeigt und auf den Leichenaufnahmen der Polizei war Collins, der angeblich fuhr, mit Blut im Gesicht zu sehen.
Collins, of Headstone Drive, Harrow, has been charged with one count each of aggravated burglary, Section 18 – wounding with intent, driving a motor vehicle dangerously, and failing to provide a specimen for analysis.
Collins aus Headstone Drive, Harrow, wurde jeweils in einem Fall wegen schweren Einbruchs gemäß Abschnitt 18 angeklagt – vorsätzliche Körperverletzung, gefährliches Führen eines Kraftfahrzeugs und unterlassene Bereitstellung einer Probe zur Analyse.
Fay, of Blenheim Road, Harrow, has been charged with one count each of aggravated burglary and Section 18 – wounding with intent.
Fay aus Blenheim Road, Harrow, wurde jeweils wegen schweren Einbruchs und vorsätzlicher Körperverletzung gemäß Abschnitt 18 angeklagt.
Nahal, of Kingshill Drive, Harrow, has been charged with has been charged with one count each of aggravated burglary and Section 18 – wounding with intent.
Gegen Nahal aus Kingshill Drive, Harrow, wurde jeweils ein schwerer Einbruch und vorsätzliche Körperverletzung gemäß Abschnitt 18 angeklagt.
The trial continues this week.
Der Prozess wird diese Woche fortgesetzt.
Haftungsausschluss:info@kdj.com
The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!
If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.
-
- El Salvador entfernt den gesetzlichen Ausschreibungsstatus von Bitcoin unter Berufung auf die IWF -Vereinbarung
- Jan 31, 2025 at 10:45 am
- Die gesetzgebende Versammlung von El Salvador hat wichtige Änderungen des Bitcoin -Gesetzes genehmigt und die staatliche Beteiligung an Kryptowährungstransaktionen erheblich verringert.
-
- Der Preis von Solana (SOL) steigt um 21% in einer Woche und nähert sich nahe 300 US -Dollar
- Jan 31, 2025 at 10:45 am
- In der vergangenen Woche verzeichnete ein Anstieg des Solana (SOL) -Preises um 21%, wobei in den letzten 24 Stunden ein Anstieg von 8% gestiegen ist und die Marktkapitalisierung um fast 130 Milliarden US -Dollar erhöhte
-
- Texas baut auf einer kryptofreundlichen Stiftung auf, um Bitcoin Reserve zu etablieren
- Jan 31, 2025 at 10:35 am
- Texas ist bereit, durch den ehrgeizigen Gesetzgebungsvorschlag an der Spitze der Kryptowährungs -Adoptionen zu stehen. Leutnant Gouverneur Dan Patrick hat einen ehrgeizigen Plan, im Rahmen seiner gesetzgeberischen Prioritäten im Jahr 2025 eine Bitcoin -Reserve für den Staat einzurichten.
-
- Ethereum (ETH) Marktwert zum realisierten Wert (MVRV) Verhältnis Blitze Bärische Signal
- Jan 31, 2025 at 10:35 am
- On-Chain-Daten zeigen, dass der MVRV-Verhältnis (Ethereum-Marktwert für den realisierten Wert () gerade ein Signal gesehen hat, das sich als bärisch für den Preis der ETH erweisen könnte.
-
- Meme -Münzen entwickeln sich zu ernsthaften Investitionsmöglichkeiten: Arctic Pablo Coin ($ APC), CAT in der Welt eines Hundes (MEW) und offiziellem Trump ($ Trump) Token tauchen als Top -Konkurrent auf
- Jan 31, 2025 at 10:35 am
- Meme -Münzen bieten eine einzigartige Mischung aus Kultur, Gemeinschaft und Investitionspotenzial. Die Arctic Pablo Coin bietet eine abenteuerliche Erzählung mit vielversprechenden ROI und Belohnungen.
-
- Top 5 Meme -Münzen, die diese Woche kaufen sollten: BTFD -Münze führt die Gebühr an
- Jan 31, 2025 at 10:35 am
- Wenn Sie an Kryptoinvestitionen denken, stellen Sie sich wahrscheinlich einige massive, ernsthafte Spieler vor - Bitcoin, Ethereum, vielleicht sogar Solana. Aber in der Welt der Meme -Münzen taucht ein neuer Herausforderer auf, der Aufmerksamkeit erregt: BTFD -Münze.