|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen
Die Royal Australian Mint gibt anlässlich des 50. Jahrestags von Countdown und zum Gedenken an Kriegstiere Sammelmünzen heraus
Oct 03, 2024 at 04:34 am
Die Royal Australian Mint hat zum Gedenken an den 50. Jahrestag der legendären Fernsehsendung Countdown eine Sammlermünze herausgegeben.
The Royal Australian Mint has unveiled a new 50 cent coin to mark 50 years of the iconic music television show Countdown.
Die Royal Australian Mint hat anlässlich des 50-jährigen Bestehens der legendären Musikfernsehsendung Countdown eine neue 50-Cent-Münze enthüllt.
The uncirculated coin will go on sale from early Friday morning.
Die nicht im Umlauf befindliche Münze wird ab dem frühen Freitagmorgen in den Verkauf gehen.
Hosted by Molly Meldrum, Countdown first hit small screens around the country in 1974.
Unter der Moderation von Molly Meldrum kam Countdown erstmals 1974 landesweit auf kleine Bildschirme.
Royal Australian Mint CEO Leigh Gordon said the coloured coin would "certainly resonate" with Australians.
Leigh Gordon, CEO der Royal Australian Mint, sagte, die farbige Münze würde bei den Australiern „sicherlich Anklang finden“.
"It's a beautiful 50 cent piece that comes as a coin in a card, a collectible coin, and it's got the colour of the countdown set on it and a stylised TV," he said.
„Es handelt sich um ein wunderschönes 50-Cent-Stück, das als Münze in einer Karte erhältlich ist, eine Sammlermünze, mit der Farbe des eingestellten Countdowns und einem stilisierten Fernseher“, sagte er.
Fifty thousand Countdown coins will be available.
Es werden 50.000 Countdown-Münzen verfügbar sein.
A gold coin commemorating animals used during war, issued by the Mint. (Supplied)
Eine von der Münze ausgegebene Goldmünze zum Gedenken an im Krieg eingesetzte Tiere. (Mitgeliefert)
Coin commemorating service of animals in wars also releasedThe mint is also releasing a purple poppy $2 coin that commemorates war animals.
Münze zum Gedenken an den Einsatz von Tieren in Kriegen wurde ebenfalls herausgebracht. Die Münzstätte gibt außerdem eine 2-Dollar-Münze mit lila Mohnblumen heraus, die an Kriegstiere erinnert.
Two million coins will go into circulation today, while 40,000 coins will be available for coin collectors to come and buy at coin swaps around the country, Mr Gordon explained.
Zwei Millionen Münzen werden heute in Umlauf gebracht, während 40.000 Münzen Münzsammlern zur Verfügung stehen, die sie bei Münzbörsen im ganzen Land kaufen können, erklärte Herr Gordon.
"It'll be a coin that should have quite a far reach, the purple poppy coin," he said.
„Es wird eine Münze sein, die eine ziemlich große Reichweite haben sollte, die lila Mohnmünze“, sagte er.
Mr Gordon hoped that number of coins would mean they would stay in circulation for many years to come.
Herr Gordon hoffte, dass die Anzahl der Münzen bedeuten würde, dass sie noch viele Jahre im Umlauf bleiben würden.
He said many would already be aware of the story of Simpson and his donkey, but hoped the coin could help share some of the many other stories about animals in wartime.
Er sagte, dass viele die Geschichte von Simpson und seinem Esel bereits kennen würden, hoffte jedoch, dass die Münze dazu beitragen könnte, einige der vielen anderen Geschichten über Tiere in Kriegszeiten zu verbreiten.
"You know, carrier pigeons, thousands of horses went to the to the Middle East in the First World War ... we have military working dogs that are a very active part of the defence capability," he said.
„Wissen Sie, Brieftauben, Tausende von Pferden gingen im Ersten Weltkrieg in den Nahen Osten … wir haben militärische Arbeitshunde, die ein sehr aktiver Teil der Verteidigungsfähigkeit sind“, sagte er.
A small number of silver purple poppy coins — around 7,500 — will also go on sale.
Eine kleine Anzahl silberner lila Mohnmünzen – etwa 7.500 – wird ebenfalls zum Verkauf angeboten.
Royal Australian Mint CEO Leigh Gordon said he hoped people would collect coins for the story, not for financial gain. (ABC News: Donal Sheil)
Leigh Gordon, CEO der Royal Australian Mint, sagte, er hoffe, dass die Leute Münzen für die Geschichte sammeln würden, nicht für finanziellen Gewinn. (ABC News: Donal Sheil)
'Decline' in circulating coins but collectibles popularWith people lining up at the mint from Thursday evening, the coins appeared to have hit the right note.
„Rückgang“ bei im Umlauf befindlichen Münzen, aber Sammlerstücke sind beliebt. Als sich ab Donnerstagabend Menschen in der Münzprägeanstalt anstellten, schienen die Münzen den richtigen Ton getroffen zu haben.
Mr Gordon acknowledged there had been a "decline" in circulating coins, but said this had allowed the mint to refocus on collectibles and the investment side of things.
Herr Gordon räumte ein, dass es einen „Rückgang“ beim Münzumlauf gegeben habe, sagte aber, dies habe es der Münzstätte ermöglicht, sich wieder auf Sammlerstücke und die Investitionsseite zu konzentrieren.
"We can't make every coin idea that we have, but it's good to have ones that are really successful and really resonate," he explained.
„Wir können nicht jede Coin-Idee umsetzen, die wir haben, aber es ist gut, solche zu haben, die wirklich erfolgreich sind und wirklich Anklang finden“, erklärte er.
"So it certainly makes us proud to think, 'Hey, we've picked a product that that the public really wants'."
„Es macht uns auf jeden Fall stolz zu denken: ‚Hey, wir haben ein Produkt ausgewählt, das die Öffentlichkeit wirklich will‘.“
Previous coins released by the mint had led to some punters speculating on them and selling them for higher prices.
Frühere von der Münzprägeanstalt herausgegebene Münzen hatten dazu geführt, dass einige Börsenspekulanten auf sie spekulierten und sie zu höheren Preisen verkauften.
But Mr Gordon said he hoped people would be interested in collecting coins because they had a connection with them and their story instead.
Aber Herr Gordon sagte, er hoffe, dass die Leute Interesse am Sammeln von Münzen hätten, weil sie stattdessen eine Verbindung zu ihnen und ihrer Geschichte hätten.
Todd O'Rourke and Stephen Offnar are hoping to get their hands on the coins today. (ABC News: Courtney Barrett Peters)
Todd O'Rourke und Stephen Offnar hoffen, die Münzen heute in die Hände zu bekommen. (ABC News: Courtney Barrett Peters)
Some of those people who wanted the coins so much they queued up at the mint from last night, included Stephen Offnar who had travelled from Armidale, New South Wales.
Zu den Leuten, die die Münzen so sehr wollten, dass sie gestern Abend in der Warteschlange vor der Münzstätte standen, gehörte Stephen Offnar, der aus Armidale, New South Wales, angereist war.
He arrived around midday on Thursday, hoping to get his hands on all of the coins being released today.
Er traf am Donnerstag gegen Mittag ein und hoffte, alle heute freigegebenen Münzen in die Hände zu bekommen.
It wasn't the first time the coin collector had made the pilgrimage to wait for a new coin.
Es war nicht das erste Mal, dass der Münzsammler die Pilgerreise antrat, um auf eine neue Münze zu warten.
Mr Offnar was joined by Todd O'Rourke from Canberra.
Zu Herrn Offnar gesellte sich Todd O'Rourke aus Canberra.
The pair were friends through social media, where their shared passion for coin collecting had united them.
Die beiden waren über die sozialen Medien befreundet, wo sie ihre gemeinsame Leidenschaft für das Sammeln von Münzen verband.
He said he was particularly excited to see the new purple poppy coin in silver with the 'C' from the Canberra Mint on it.
Er sagte, er sei besonders gespannt darauf, die neue lila Mohnmünze in Silber mit dem „C“ der Canberra Mint darauf zu sehen.
"Being silver, it will be highly collectible and one to hold for years to come," Mr O'Rourke explained.
„Da es sich um Silber handelt, wird es einen hohen Sammlerwert haben und man wird es noch viele Jahre lang behalten“, erklärte Herr O'Rourke.
As for why he was camping out, Mr O'Rourke had learned through bitter experience.
Den Grund, warum er draußen kampierte, hatte Herr O'Rourke aus bitterer Erfahrung erfahren.
Last time he arrived at 4pm, and been 500th in the queue.
Das letzte Mal kam er um 16 Uhr an und war der 500. in der Warteschlange.
People have also been able to register for a ballot to purchase coins online and through the mint's distribution network around the country.
Menschen konnten sich auch online und über das Vertriebsnetz der Münzstätte im ganzen Land für eine Abstimmung zum Kauf von Münzen registrieren.
Doors open at the Royal Australian Mint at 8:30am.
Die Türen der Royal Australian Mint öffnen um 8:30 Uhr.
Haftungsausschluss:info@kdj.com
Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!
Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.
-
- Die unermesslichen Auswirkungen von Shiba Inu auf die globale Wirtschaft und Kultur
- Nov 24, 2024 at 02:30 am
- In der sich ständig weiterentwickelnden Welt der Kryptowährung sorgt Shiba Inu (SHIB) nicht nur wegen seiner Marktinnovation für Aufsehen, sondern auch wegen der Art und Weise, wie es das Leben weltweit beeinflusst.
-
- Wie KI und Blockchain das Gesundheitswesen und die Bildung revolutionieren: Enthüllte Fakten und Streitigkeiten
- Nov 24, 2024 at 02:30 am
- Während die Welt das Zusammenspiel von künstlicher Intelligenz (KI) und Blockchain-Technologie beobachtet, entstehen spannende neue Anwendungen in Bereichen, die bisher nicht prominent erwähnt wurden: Gesundheitswesen und Bildung.
-
- Altcoins stehen diese Woche gemeinsam mit Bitcoin im Rampenlicht und sorgen für neue Spannung auf dem Kryptomarkt
- Nov 24, 2024 at 02:30 am
- Altcoins stehen diese Woche gemeinsam mit Bitcoin im Rampenlicht und sorgen für neue Spannung auf dem Kryptomarkt. Während Bitcoin mit der 100.000-Dollar-Marke flirtet