bitcoin
bitcoin

$99924.071667 USD

-1.20%

ethereum
ethereum

$3886.068274 USD

2.06%

tether
tether

$0.999899 USD

-0.13%

xrp
xrp

$2.374697 USD

-2.52%

solana
solana

$228.699578 USD

-0.48%

bnb
bnb

$708.795536 USD

0.07%

dogecoin
dogecoin

$0.406055 USD

-2.41%

usd-coin
usd-coin

$0.999689 USD

-0.03%

cardano
cardano

$1.117853 USD

3.42%

tron
tron

$0.298833 USD

6.29%

avalanche
avalanche

$52.626479 USD

10.23%

chainlink
chainlink

$27.245467 USD

14.49%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000028 USD

-3.75%

toncoin
toncoin

$6.342425 USD

0.93%

polkadot-new
polkadot-new

$9.094478 USD

0.65%

Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen

Ray Dalio warnt vor einer bevorstehenden globalen Schuldenkrise und rät Anlegern, sich auf materielle Vermögenswerte wie Bitcoin zu konzentrieren

Dec 12, 2024 at 10:36 pm

Ray Dalio ist der Gründer von Bridgewater Associates, wo er als CIO-Mentor fungiert und weiterhin aktives Vorstandsmitglied des Unternehmens ist.

Ray Dalio warnt vor einer bevorstehenden globalen Schuldenkrise und rät Anlegern, sich auf materielle Vermögenswerte wie Bitcoin zu konzentrieren

Billionaire investor Ray Dalio has warned of an approaching global debt crisis, which he believes could lead to a significant drop in the value of fiat money.

Der milliardenschwere Investor Ray Dalio hat vor einer drohenden globalen Schuldenkrise gewarnt, die seiner Meinung nach zu einem erheblichen Wertverlust von Fiat-Geld führen könnte.

Speaking on Tuesday during the Abu Dhabi Finance Week (ADFW) in the United Arab Emirates, Dalio advised investors to avoid debt-based investments such as bonds and instead focus on tangible assets like gold and Bitcoin.

In seiner Rede am Dienstag während der Abu Dhabi Finance Week (ADFW) in den Vereinigten Arabischen Emiraten riet Dalio den Anlegern, schuldenbasierte Investitionen wie Anleihen zu meiden und sich stattdessen auf Sachwerte wie Gold und Bitcoin zu konzentrieren.

"I think there's a debt crisis approaching, and I think that people should be preparing for a scenario where the value of fiat money will go down substantially,” said Dalio, the Founder of Bridgewater Associates, where he serves as a CIO Mentor and remains an active member of the firm’s board.

„Ich denke, dass eine Schuldenkrise bevorsteht, und ich denke, dass die Menschen sich auf ein Szenario vorbereiten sollten, in dem der Wert von Fiat-Geld erheblich sinken wird“, sagte Dalio, der Gründer von Bridgewater Associates, wo er als CIO-Mentor fungiert und bleibt ein aktives Mitglied des Firmenvorstandes.

"I would be advising people to be decreasing their exposure to debt-like instruments, and I would be advising them to be increasing their exposure to non-debt-like instruments. I would be advising them to be thinking in terms of the very long run rather than reacting to the news of each day."

„Ich würde den Menschen raten, ihr Engagement in schuldenähnlichen Instrumenten zu verringern, und ich würde ihnen raten, ihr Engagement in nicht schuldenähnlichen Instrumenten zu erhöhen. Ich würde ihnen raten, sehr langfristig zu denken.“ Laufen, anstatt auf die Nachrichten des Tages zu reagieren.

Despite once being skeptical about Bitcoin, Dalio now sees it as a reliable asset, comparable to gold. He suggests allocating 1-2% of investment portfolios to Bitcoin as a hedge against inflation, while still promoting diversification.

Obwohl Dalio Bitcoin einst skeptisch gegenüberstand, sieht er ihn nun als verlässlichen Vermögenswert, vergleichbar mit Gold. Er schlägt vor, 1–2 % des Anlageportfolios in Bitcoin zu investieren, um sich gegen die Inflation abzusichern und gleichzeitig die Diversifizierung zu fördern.

"I used to think that Bitcoin was like Beanie Babies, but I've changed my mind over the last few years,” said Dalio. "I now believe that it's more like gold. I think it's a miracle that over 13 years, despite all the ups and downs, Bitcoin has never been hacked. I believe that you should be putting 1-2% of your portfolio in Bitcoin as an inflation hedge, but remember to diversify your investments."

„Früher dachte ich, dass Bitcoin wie Beanie Babies sei, aber in den letzten Jahren habe ich meine Meinung geändert“, sagte Dalio. „Ich glaube jetzt, dass es eher wie Gold ist.“ Ich halte es für ein Wunder, dass Bitcoin in 13 Jahren trotz aller Höhen und Tiefen nie gehackt wurde. Ich glaube, dass Sie als Inflationsschutz 1-2 % Ihres Portfolios in Bitcoin anlegen sollten, aber denken Sie daran, Ihre Anlagen zu diversifizieren.“

On April 18, Dalio published a LinkedIn post titled “Do You Have Enough Non-Debt Money?, ” in which he began by defining good money as being both a good medium of exchange and a good storehold of wealth that is widely accepted around the world.

Am 18. April veröffentlichte Dalio einen LinkedIn-Beitrag mit dem Titel „Haben Sie genug nicht verschuldetes Geld?“, in dem er zunächst gutes Geld als gutes Tauschmittel und einen guten Vermögensspeicher definierte, der weltweit weithin akzeptiert wird Welt.

He went on to identify the dollar, euro, yen, and Chinese renminbi as the most globally recognized and accepted currencies, before noting that they are all debt-backed monies.

Er identifizierte weiterhin den Dollar, den Euro, den Yen und den chinesischen Renminbi als die weltweit am meisten anerkannten und akzeptierten Währungen, bevor er feststellte, dass es sich bei allen um schuldenbesicherte Gelder handele.

"When you hold these monies, you are holding debt liabilities, which are promises to deliver you money,” wrote Dalio. "These debt liabilities are good as long as there is a high probability that the debts will get paid back to you in a good currency, meaning a currency that other people want."

„Wenn Sie diese Gelder halten, halten Sie Schulden, das sind Versprechen, Ihnen Geld zu liefern“, schrieb Dalio. „Diese Schulden sind gut, solange eine hohe Wahrscheinlichkeit besteht, dass die Schulden Ihnen in Kürze zurückgezahlt werden.“ gute Währung, also eine Währung, die andere Menschen wollen.“

However, Dalio cautioned that when there are significant risks of debts not being paid back or being paid back with money of depreciated value, the debt and the money become unattractive.

Dalio warnte jedoch davor, dass die Schulden und das Geld unattraktiv werden, wenn ein erhebliches Risiko besteht, dass Schulden nicht zurückgezahlt werden oder mit Geldern von abgewertetem Wert zurückgezahlt werden.

"When a government has too much debt to be paid, its central bank is likely to print money to pay the debts, which will lead to inflation and cause the value of the currency to go down,” he explained.

„Wenn eine Regierung zu viele Schulden hat, die beglichen werden müssen, druckt ihre Zentralbank wahrscheinlich Geld, um die Schulden zu begleichen, was zu Inflation führt und den Wert der Währung sinken lässt“, erklärte er.

"In contrast to debt-backed currencies, gold is a non-debt-backed form of money. You can think of it as being like cash, except cash and bonds are devalued by risks of default and inflation, while gold is supported by risks of debt defaults and inflation."

„Im Gegensatz zu schuldengesicherten Währungen ist Gold eine nicht schuldengesicherte Form von Geld. Man kann es sich wie Bargeld vorstellen, mit der Ausnahme, dass Bargeld und Anleihen durch Zahlungsausfall- und Inflationsrisiken entwertet werden, während Gold durch Risiken gestützt wird.“ von Schuldenausfällen und Inflation.“

Dalio highlighted that gold is the third-most-held reserve currency by central banks, surpassing the yen and renminbi.

Dalio betonte, dass Gold die am dritthäufigsten von den Zentralbanken gehaltene Reservewährung sei und den Yen und den Renminbi übertreffe.

"It's interesting to note that some people might argue that gems and art act in a way that is similar to gold due to their non-debt nature, portability, and wide acceptance as storeholds of wealth,” he added.

„Es ist interessant festzustellen, dass einige Leute argumentieren könnten, dass Edelsteine ​​und Kunst auf eine ähnliche Weise wie Gold wirken, da sie nicht verschuldet sind, portierbar sind und weithin als Vermögensspeicher akzeptiert werden“, fügte er hinzu.

"When the financial system is functioning well, with borrower-debtor governments meeting their obligations without resorting to money printing and devaluation, debt assets and other financial assets are good to hold."

„Wenn das Finanzsystem gut funktioniert und die Kreditnehmer-Schuldner-Regierungen ihren Verpflichtungen nachkommen, ohne auf Gelddrucken und Abwertung zurückzugreifen, können Schulden und andere finanzielle Vermögenswerte gut gehalten werden.“

"However, when debt and inflation crises arise, gold becomes a valuable asset to own. This is the main reason that gold is a good diversifier and why I have some in my portfolio."

„Wenn es jedoch zu Schulden- und Inflationskrisen kommt, wird Gold zu einem wertvollen Vermögenswert. Das ist der Hauptgrund dafür, dass Gold ein guter Diversifikator ist und warum ich Gold in meinem Portfolio habe.“

Nachrichtenquelle:www.cryptoglobe.com

Haftungsausschluss:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

Weitere Artikel veröffentlicht am Dec 13, 2024