Marktkapitalisierung: $2.6813T -2.880%
Volumen (24h): $70.4502B -5.870%
  • Marktkapitalisierung: $2.6813T -2.880%
  • Volumen (24h): $70.4502B -5.870%
  • Angst- und Gier-Index:
  • Marktkapitalisierung: $2.6813T -2.880%
Cryptos
Themen
Cryptospedia
Nachricht
CryptosTopics
Videos
Top News
Cryptos
Themen
Cryptospedia
Nachricht
CryptosTopics
Videos
bitcoin
bitcoin

$82992.240739 USD

-0.74%

ethereum
ethereum

$1905.557390 USD

-0.09%

tether
tether

$1.000184 USD

0.02%

xrp
xrp

$2.288240 USD

-2.48%

bnb
bnb

$639.836036 USD

0.18%

solana
solana

$125.371788 USD

-2.70%

usd-coin
usd-coin

$1.000156 USD

0.01%

cardano
cardano

$0.709189 USD

-2.10%

dogecoin
dogecoin

$0.168054 USD

-3.39%

tron
tron

$0.225003 USD

5.02%

chainlink
chainlink

$14.178727 USD

2.78%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.821699 USD

-0.06%

toncoin
toncoin

$3.542072 USD

3.56%

stellar
stellar

$0.270845 USD

-0.96%

hedera
hedera

$0.188253 USD

-1.44%

Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen

Der Informatiker und Podcaster Lex Fridman hat einige Wochen über das Leben in Indien gesprochen und es als "magische Erfahrung" bezeichnet.

Mar 16, 2025 at 10:15 pm

Neu -Delhi [Indien], 16. März: Der Informatiker und Podcaster Lex Fridman hat einige Wochen über das Leben in Indien gesprochen und es als "magische Erfahrung" bezeichnet.

Der Informatiker und Podcaster Lex Fridman hat einige Wochen über das Leben in Indien gesprochen und es als "magische Erfahrung" bezeichnet.

Computer scientist and podcaster Lex Fridman has talked about living in India for a few weeks, calling it a "magical experience".

Der Informatiker und Podcaster Lex Fridman hat einige Wochen über das Leben in Indien gesprochen und es als "magische Erfahrung" bezeichnet.

He spoke about his experience staying in India during the episode of his podcast, during which he interviewed PM Narendra Modi. During the interview, PM Modi spoke on diverse issues, including artificial intelligence (AI), cricket, football, China, US President Donald Trump, Pakistan, and his early life.

Er sprach über seine Erfahrungen in Indien während der Folge seines Podcasts, in dem er PM Narendra Modi interviewte. Während des Interviews sprach PM Modi über verschiedene Themen, darunter künstliche Intelligenz (KI), Cricket, Fußball, China, US -Präsident Donald Trump, Pakistan und sein frühes Leben.

Fridman also praised the team working around PM Modi, calling them "super kind, efficient, and excellent at what they do." Lex Fridman also praised the interpreter who, he said, simultaneously interpreted for him and PM Modi.

Fridman lobte auch das Team, das in PM Modi arbeitete, und nannte sie "super freundlich, effizient und ausgezeichnet in dem, was sie tun". Lex Fridman lobte auch den Dolmetscher, der, sagte er, gleichzeitig für ihn und PM Modi interpretiert.

Praising people working around PM Modi, he said, "Let me give a shout out to the amazing team around the Prime Minister. Everyone was super kind, excellent at what they do, efficient, great communication, and just great people all around. And since I spoke English and Prime Minister Modi spoke Hindi, I have to comment on the interpreter who was doing simultaneous interpreting for both of us. She was absolutely amazing. I can't sing her enough praises, from the equipment used to the quality of the translation, to just the human touch of it all."

Er lobte Leute, die im PM -Modi arbeiten, und sagte: "Lassen Sie mich dem erstaunlichen Team um den Premierminister einen Schrei geben. Alle waren super nett, was sie tun, effizient, großartige Kommunikation und nur großartige Menschen überall. Und seit ich Englisch und Premierminister Modi sprach, sprach Modi Hindi. Übersetzung, nur um die menschliche Berührung von allem. "

He said that India is composed of many distinct subcultures and Delhi represents "just one slice" and added that he will "most certainly" travel around India with his friend Paul Rosalie in the near future.

Er sagte, dass Indien aus vielen unterschiedlichen Subkulturen besteht und Delhi "nur ein Stück" repräsentiert, und fügte hinzu, dass er in naher Zukunft "mit Sicherheit" durch Indien mit seinem Freund Paul Rosalie reisen werde.

Speaking about his experience of travelling around New Delhi, he said, "In general, my travels around Delhi and India revealed to me some early glimpses of what felt like another world, almost like another planet, different culturally from anything I've experienced before. A chaos of human interactions out there, big dynamic personalities and characters. Obviously, India's composed of many distinct subcultures, and Delhi represents just one slice. Much like neither New York or Texas or Iowa alone represent America. They're all different flavors of America."

Als er über seine Erfahrung in der Reisen in Neu -Delhi sprach, sagte er: "Im Allgemeinen haben mir meine Reisen in Delhi und Indien einige frühe Einblicke in das, was sich wie eine andere Welt anfühlte, fast wie ein anderer Planet, unterschiedlich kulturell von allem, was ich zuvor erlebt habe. Iowa allein vertreten Amerika.

He said that during his stay in India, he walked around, rode auto rickshaws and wandered on the streets. He spoke about interacting with people in India and said that everyone in India was "super kind in the genuine human way" and said that it was easy to understand even when they did not speak in English.

Er sagte, dass er während seines Aufenthalts in Indien herumlief, Auto Rikschas fuhr und auf den Straßen wanderte. Er sprach über die Interaktion mit Menschen in Indien und sagte, dass jeder in Indien "auf echte menschliche Weise super nett sei", und sagte, dass es leicht zu verstehen sei, selbst wenn sie nicht auf Englisch sprachen.

He said, "On my visit, I walked around and rode rickshaws everywhere, just aimlessly wandering the streets, looking to talk to people about life. Of course, like many places on earth, there are always some people, especially those that have something to sell, who will at first see me as a tourist, a foreign traveler, one with some money to spend."

Er sagte: "Bei meinem Besuch ging ich herum und ritt überall Rikschas, wanderte nur ziellos durch die Straßen, wollte mit Menschen über das Leben sprechen. Natürlich gibt es wie viele Orte auf der Erde immer einige Leute, insbesondere diejenigen, die etwas zu verkaufen haben, die mich zunächst als Touristen, einen ausländischen Reisenden mit etwas Geld ausgeben werden."

"Like always, I avoided such shallow interactions and went straight past the small talk to the meaningful conversations. Shooting the shit about what they love, what they fear, what kind of hardship and triumph they've experienced in their lives, I think the cool thing about people anywhere on earth is they quickly do see the real you, past the facades that strangers put up for each other, if you're vulnerable and honest enough to let them and I tried to do just that and I should say that for the most part, everyone was super kind in the genuine human way even when they didn't speak English, it was always easy to understand. Probably more than any other peoples I've interacted with in India, people's eyes, faces, body language, all communicate a lot of information, a lot of emotion, not reserved at all," Fridman added.

"Wie immer habe ich solche flachen Interaktionen vermieden und bin direkt an den sinnvollen Gesprächen vorbeigegangen. Schießen Sie die Scheiße über das, was sie lieben, was sie fürchten, welche Art von Not und Triumph sie in ihrem Leben erlebt haben, ich denke, das Coole an Menschen an den Menschen überall auf der Erde ist, dass sie schnell genug sind. war super nett auf echte menschliche Weise, auch wenn sie kein Englisch sprachen, war es immer leicht zu verstehen.

He said that reading a person was "much tougher" when he travelled through Eastern Europe. He stated that there is often a protective layer between a person's heart and the outside world and added that it is all there "on full display" in India.

Er sagte, dass das Lesen einer Person "viel härter" sei, als er durch Osteuropa reiste. Er erklärte, dass es oft eine schützende Schicht zwischen dem Herzen einer Person und der Außenwelt gibt, und fügte hinzu, dass in Indien alles "auf vollem Display" ist.

"When I traveled through Eastern Europe, for example, in contrast, reading a person is much tougher. The meme does have some truth to it. There's often a protective layer between the heart of the person and the outside world. In India, it's all there on full display. So, I had a lot of epic conversations and interactions as I walked around Delhi for a couple of weeks. In general, on the topic of reading people, I do believe the eyes can often say more than words can. We humans are a fascinating bunch. There really is a deep turbulent ocean behind the surface waves we show the world. In some sense, what I try to do in conversations, on and off the mic, is to get to that depth," he said.

"Als ich zum Beispiel durch Osteuropa reiste, ist es viel härter, eine Person zu lesen. Das Mem hat eine gewisse Wahrheit. sind ein faszinierender Haufen.

Describing his experience of staying in India for few weeks "magical", Fridman stated, "Anyway, the few weeks I spent in India were a magical experience. Traffic alone was a wild time, like the world's most difficult test for self-driving cars. It reminded me of watching nature documentary videos of swarms of fish when it's thousands of them swimming around at insane speeds, seemingly in complete chaos. And yet when looking at the big

Describing his experience of staying in India for few weeks "magical", Fridman stated, "Anyway, the few weeks I spent in India were a magical experience. Traffic alone was a wild time, like the world's most difficult test for self-driving cars. It reminded me of watching nature documentary videos of swarms of fish when it's thousands of them swimming around at insane speeds, seemingly in complete chaos. And yet when looking at the big

Haftungsausschluss:info@kdj.com

Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!

Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.

Weitere Artikel veröffentlicht am Mar 19, 2025