|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen
Kinderarbeit: Das Schicksal von Jungen und Mädchen, die auf den Ondo-Kakaoplantagen gefangen sind
Nov 22, 2024 at 08:16 pm
Die kakaoproduzierenden Gemeinden Bolorunduro, Fagbo, Igushin und Bagbe in Ondo East und West Local Government Area verfügten über die größte Kakaoproduktionskapazität
In Ondo East and West local government areas, children are engaged in hazardous labour on cocoa farms, often for minimal pay or to assist their parents.
In den Kommunalverwaltungsgebieten Ondo Ost und West verrichten Kinder auf Kakaofarmen gefährliche Arbeit, oft für minimalen Lohn oder um ihre Eltern zu unterstützen.
According to National Bureau of Statistics data, 52.6% of children in Ondo West engaged in hazardous cocoa farming work, while 57.4% of those aged 5-14 in Ondo state skip school for cocoa farms.
Nach Angaben des National Bureau of Statistics waren 52,6 % der Kinder in Ondo West mit gefährlichen Arbeiten im Kakaoanbau beschäftigt, während 57,4 % der 5- bis 14-Jährigen im Bundesstaat Ondo die Schule für Kakaoplantagen schwänzten.
Students who spoke with BONews with the consent of their teachers and parents report that the boys are saddled with the responsibility of fumigation while girls pod the cocoa and pack it out of the farms. They also confirmed that they work as labourers to earn additional money.
Schüler, die mit Zustimmung ihrer Lehrer und Eltern mit BONews gesprochen haben, berichten, dass den Jungen die Verantwortung für die Ausräucherung aufgebürdet wird, während die Mädchen den Kakao schälen und von den Farmen verpacken. Sie bestätigten auch, dass sie als Arbeiter arbeiten, um zusätzliches Geld zu verdienen.
19-year-old Adetinoye Tobi sighted in one of the farms packing palm fruit seedlings. When questioned why he was not in school, he stated that he was on the farm to work as a labourer, packing palm fruits and clearing the cocoa farm.
Der 19-jährige Adetinoye Tobi wurde auf einer der Farmen beim Verpacken von Palmfruchtsämlingen gesichtet. Auf die Frage, warum er nicht zur Schule ging, gab er an, dass er auf der Farm sei, um als Hilfsarbeiter zu arbeiten, Palmfrüchte zu verpacken und die Kakaofarm zu räumen.
13-year-old Adio Balikis and 13-year-old Awoyemi Emmanuel of Bagbe Ilu Nla High School also said that they worked as labourers to fumigate the cocoa with chemicals against pesticides to earn money.
Der 13-jährige Adio Balikis und der 13-jährige Awoyemi Emmanuel von der Bagbe Ilu Nla High School sagten auch, dass sie als Arbeiter arbeiteten, um den Kakao mit Chemikalien gegen Pestizide zu begasen, um Geld zu verdienen.
So were the stories of other students in the schools visited who recounted their experiences on the hazardous work they engaged in to earn a living.
Dies gilt auch für die Geschichten anderer Schüler der besuchten Schulen, die von ihren Erfahrungen mit der gefährlichen Arbeit berichteten, mit der sie ihren Lebensunterhalt verdienten.
Speaking about the state of absenteeism in schools and how children engage in labour work, Mr Adejana Isaac, a teacher at Igushin Community Grammar School, said,
Herr Adejana Isaac, Lehrer an der Igushin Community Grammar School, sprach über den Stand der Fehlzeiten in Schulen und darüber, wie Kinder Arbeitsarbeit leisten:
“During the dry season when there is no harvesting of cocoa, students are always in school, but during the cocoa harvesting period, about 80% of students are always absent.”
„Während der Trockenzeit, wenn kein Kakao geerntet wird, sind die Schüler immer in der Schule, aber während der Kakaoerntezeit sind etwa 80 % der Schüler ständig abwesend.“
In all the communities visited by the reporter, schools are a shadow of themselves due to poor access roads and poor infrastructure. The schools lacked essential facilities like laboratories and libraries.
In allen vom Reporter besuchten Gemeinden sind Schulen aufgrund schlechter Zufahrtsstraßen und schlechter Infrastruktur ein Schatten ihrer selbst. Den Schulen fehlten wesentliche Einrichtungen wie Labore und Bibliotheken.
Also, during the reporter’s visit to the farmsteads in the four communities in Ondo East and West, one major challenge in accessing the farms was the dangerous and poor road network. It rained a day before the reporter’s visit, and the roads were largely inaccessible to road users, especially motorcyclists. The reporter fell in the mud on her way, which indicates some of the challenges the labourers regularly encounter in accessing the farmlands.
Während des Besuchs des Reporters auf den Höfen in den vier Gemeinden in Ondo Ost und West war außerdem das gefährliche und schlechte Straßennetz eine große Herausforderung beim Zugang zu den Höfen. Einen Tag vor dem Besuch des Reporters regnete es und die Straßen waren für Verkehrsteilnehmer, insbesondere Motorradfahrer, weitgehend unzugänglich. Die Reporterin fiel auf ihrem Weg in den Schlamm, was auf einige der Herausforderungen hinweist, denen die Arbeiter beim Zugang zum Ackerland regelmäßig begegnen.
“The roads are bad, the pests are destroying our cocoa, the chemicals we use are expensive, and most of the time after harvest, moving the goods is challenging. That’s why we often engaged children in labour work to maximise profit,” Ariyo Benjamin, a cocoa farmer who rented his farm for a year, said.
„Die Straßen sind schlecht, die Schädlinge zerstören unseren Kakao, die von uns verwendeten Chemikalien sind teuer und nach der Ernte ist der Transport der Waren meist eine Herausforderung. Deshalb haben wir oft Kinder mit Arbeitsarbeit beschäftigt, um den Gewinn zu maximieren“, sagte Ariyo Benjamin, ein Kakaobauer, der seine Farm für ein Jahr gemietet hatte.
According to Ariyo, labourers are paid N4000 Naira per day and N350,000 per year, unlike before when it was cheaper and the climate challenges were not as challenging as they are now.
Laut Ariyo erhalten die Arbeiter 4.000 N Naira pro Tag und 350.000 N Naira pro Jahr, anders als früher, als es billiger war und die Klimaherausforderungen nicht so herausfordernd waren wie jetzt.
The Alara of Igunshin land, Oba Lawrence Adelaisoye, expressed frustration with climate challenges affecting cocoa production and the huge sums of money charged by labourers, which are pushing farmers to engage children in their farms.
Der Alara des Igunshin-Landes, Oba Lawrence Adelaisoye, äußerte sich frustriert über die klimatischen Herausforderungen, die sich auf die Kakaoproduktion auswirken, und über die enormen Geldsummen, die die Arbeiter verlangen und die Bauern dazu drängen, Kinder auf ihren Farmen zu beschäftigen.
“Our farmers are suffering, the road to our farms has been destroyed by flood, and the poor road network has made the charges from labourers very exorbitant.
„Unsere Bauern leiden, die Straße zu unseren Farmen wurde durch Überschwemmungen zerstört und das schlechte Straßennetz hat die Belastungen für die Arbeiter sehr hoch gemacht.
“We send our children to school, but we don’t allow them to go to the farm on school days because the ILO Acclawa project and some NGOs were in the community to sensitise the farmers on the danger of child labour, and we have stopped doing that,” Oba Adelaisoye said.
„Wir schicken unsere Kinder zur Schule, erlauben ihnen aber nicht, an Schultagen auf die Farm zu gehen, weil das ILO-Projekt Acclawa und einige NGOs in der Gemeinde waren, um die Bauern für die Gefahr der Kinderarbeit zu sensibilisieren, und wir haben damit aufgehört.“ das zu tun“, sagte Oba Adelaisoye.
Baale of Bagbe and Bolorunduro also shared their thoughts about how rural communities have been suffering from neglect in the area of infrastructure development, and the only thing they have is their family to assist them in their work.
Baale aus Bagbe und Bolorunduro teilten auch ihre Gedanken darüber mit, wie ländliche Gemeinden unter Vernachlässigung im Bereich der Infrastrukturentwicklung leiden und das Einzige, was sie haben, ihre Familie ist, die sie bei ihrer Arbeit unterstützt.
They said their farmers produced large quantities of cocoa and kola nuts for local and international buyers.
Sie sagten, ihre Bauern produzierten große Mengen Kakao und Kolanüsse für lokale und internationale Käufer.
The Ondo State Child Rights Act, passed into law in 2007, protects the rights and privileges of children aged 0 to 16. The law stipulates that a child has the right to survival and development.
Das 2007 in Kraft getretene Ondo State Child Rights Act schützt die Rechte und Privilegien von Kindern im Alter von 0 bis 16 Jahren. Das Gesetz legt fest, dass ein Kind das Recht auf Überleben und Entwicklung hat.
In an interview with a human rights lawyer in Akure, Barrister Debbie Sagba said the Ondo State Child Rights Law 2007 stipulates that no child shall be subjected to any forced or exploitative labour.
In einem Interview mit einer Menschenrechtsanwältin in Akure sagte Rechtsanwältin Debbie Sagba, dass das Kinderrechtsgesetz des Bundesstaates Ondo aus dem Jahr 2007 vorsehe, dass kein Kind Zwangs- oder Ausbeutungsarbeit unterworfen werden dürfe.
“It is against the law for a child to work in any capacity as a labourer except where he or she is employed by a member of his or her family on light work of an agricultural, horticultural, or domestic character,” Barrister Sagba said.
„Es verstößt gegen das Gesetz, wenn ein Kind in irgendeiner Funktion als Arbeiter arbeitet, es sei denn, es wird von einem Familienmitglied mit leichten Arbeiten in der Landwirtschaft, im Gartenbau oder im Haushalt beschäftigt“, sagte Rechtsanwalt Sagba.
“Anyone who contravenes any provision of subsection 21, (1,2 ) of the section commits an offence and is liable on conviction to a fine not exceeding N50,000 or imprisonment for a term of five years or to both such fine and imprisonment,” she said.
„Jeder, der gegen eine Bestimmung von Unterabschnitt 21, (1,2) des Abschnitts verstößt, begeht eine Straftat und wird bei Verurteilung mit einer Geldstrafe von höchstens 50.000 N oder einer Freiheitsstrafe von fünf Jahren oder sowohl einer Geldstrafe als auch einer Freiheitsstrafe bestraft. “, sagte sie.
Similarly, Barrister Bolanle Afolabi, Executive secretary of Ondo State Agency Against Gender-Based Violence, OSSA
Ebenso Rechtsanwalt Bolanle Afolabi, Exekutivsekretär der Ondo State Agency Against Gender-Based Violence, OSSA
Haftungsausschluss:info@kdj.com
Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!
Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.
-
- Der Kongress genehmigt das Gedenkmünzenprogramm für Gebrauchshunde
- Nov 23, 2024 at 02:30 am
- Alle Zuschläge aus der Rechnung gehen an America's VetDogs, um sicherzustellen, dass die Organisation diese lebensrettenden Tiere weiterhin ohne Kosten für den Einzelnen Veteranen und Ersthelfern mit Behinderungen zur Verfügung stellen kann.
-
- BONK (BONK) Crypto hat einen bemerkenswerten Anstieg seines Handelsvolumens verzeichnet
- Nov 23, 2024 at 02:30 am
- Der Preis der Bonk-Münze stieg im November um 159 % und zeigte damit die Dominanz der Käufer. Die zinsbullische Rallye schwächte sich in der Nähe des 0,0000500-Dollar-Bereichs ab und zeigte eine Preisablehnung nach oben.
-
- SEC-Kommissar Mark Uyeda plädiert für sichere Häfen und regulatorische Sandboxen zur Förderung von Krypto-Innovationen
- Nov 23, 2024 at 02:30 am
- Uyeda, ein potenzieller Kandidat für den SEC-Vorsitzenden unter der Regierung von Donald Trump, betonte die Notwendigkeit, den von Trump als „Krieg gegen Krypto“ bezeichneten Krieg zu beenden und klarere Regulierungsrichtlinien festzulegen.
-
- Erfahrener Bitcoin-Investor, der im letzten Bullenmarkt 160 Millionen US-Dollar verdient hat, verrät, warum er Dogecoin verkauft hat, um diesen DOGE-Rivalen zu kaufen
- Nov 23, 2024 at 02:30 am
- Ein erfahrener Bitcoin-Investor, der einst für Aufsehen sorgte, indem er während des letzten Bullenmarktes 160 Millionen US-Dollar mit Dogecoin anhäufte, sorgt erneut für Schlagzeilen. Diesmal hat der Investor Dogecoin verkauft, um sich eine frühe Beteiligung an WallitIQ (WLTQ) zu sichern, einem vielversprechenden neuen DOGE-Rivalen.
-
- Die unerzählte Geschichte: Wie die Entwicklung von Bitcoin unsere Welt prägt
- Nov 23, 2024 at 02:30 am
- Während Bitcoin weiterhin Aufmerksamkeit erregt und sich seine Erzählung entfaltet, gibt es mehrere faszinierende Aspekte seiner Entwicklung, die in Mainstream-Diskussionen normalerweise nicht hervorgehoben werden.
-
- Deribit integriert den synthetischen Dollar (USDe) von Ethena in seinen Cross-Collateral-Pool
- Nov 23, 2024 at 02:30 am
- In einem bahnbrechenden Schritt für den Markt für Kryptowährungsderivate hat Deribit, eine der weltweit größten Krypto-Derivatebörsen, Pläne bekannt gegeben, den synthetischen Dollar von Ethena, USDe, in seinen Cross-Collateral-Pool zu integrieren.