bitcoin
bitcoin

$94691.913291 USD

2.77%

ethereum
ethereum

$3269.762405 USD

1.72%

tether
tether

$0.999969 USD

0.00%

xrp
xrp

$2.352092 USD

3.48%

bnb
bnb

$693.357512 USD

1.43%

solana
solana

$188.694894 USD

1.59%

dogecoin
dogecoin

$0.334120 USD

4.94%

usd-coin
usd-coin

$1.000096 USD

0.00%

cardano
cardano

$0.933679 USD

3.86%

tron
tron

$0.244272 USD

2.05%

sui
sui

$5.197517 USD

10.66%

avalanche
avalanche

$36.795091 USD

1.67%

toncoin
toncoin

$5.370507 USD

3.84%

chainlink
chainlink

$20.367483 USD

3.84%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000022 USD

2.72%

Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen

Bollywood-Legende Mumtaz plädiert für die Wiederherstellung der kulturellen Beziehungen zu Pakistan

Apr 23, 2024 at 11:44 am

Die erfahrene Bollywood-Schauspielerin Mumtaz, die kürzlich Pakistan besuchte, drückte ihre Wertschätzung für die herzliche Gastfreundschaft aus und forderte die Aufhebung des Verbots für pakistanische Künstler in Indien. Sie traf sich mit pakistanischen Stars wie Fawad Khan und Ghulam Ali und war besonders berührt, als Rahat Fateh Ali Khan trotz ihres Unwohlseins für sie sang.

Bollywood-Legende Mumtaz plädiert für die Wiederherstellung der kulturellen Beziehungen zu Pakistan

Renowned Bollywood Icon Mumtaz Advocates for Resumption of Cultural Exchange between India and Pakistan

Die renommierte Bollywood-Ikone Mumtaz setzt sich für die Wiederaufnahme des kulturellen Austauschs zwischen Indien und Pakistan ein

Veteran Bollywood actress Mumtaz has graced Pakistan with her presence, embarking on a heartwarming journey that has rekindled memories and ignited calls for the resumption of cultural exchange between the two nations.

Die erfahrene Bollywood-Schauspielerin Mumtaz hat Pakistan mit ihrer Anwesenheit beehrt und sich auf eine herzerwärmende Reise begeben, die Erinnerungen neu entfacht und Rufe nach einer Wiederaufnahme des kulturellen Austauschs zwischen den beiden Nationen entfacht hat.

During her sojourn in Pakistan, the 75-year-old thespian was deeply moved by the extraordinary hospitality extended to her by Pakistani artists, leaving an indelible mark on her heart. In a candid interview with Zoom, Mumtaz shared her cherished experiences and expressed her ardent desire to see the ban on Pakistani singers and actors in India lifted.

Während ihres Aufenthalts in Pakistan war die 75-jährige Schauspielerin zutiefst berührt von der außergewöhnlichen Gastfreundschaft, die ihr von pakistanischen Künstlern entgegengebracht wurde, und hinterließ einen unauslöschlichen Eindruck in ihrem Herzen. In einem offenen Interview mit Zoom teilte Mumtaz ihre wertvollen Erfahrungen und brachte ihren sehnlichen Wunsch zum Ausdruck, dass das Verbot pakistanischer Sänger und Schauspieler in Indien aufgehoben wird.

Reflecting on the convivial gatherings she attended during her stay, Mumtaz recounted how actor Fawad Khan generously reserved an entire restaurant for her delectation. Despite battling ill health, renowned vocalist Rahat Fateh Ali Khan graciously obliged her request for a captivating performance. The icing on her Pakistani culinary experience was her encounter with the legendary classical singer Ghulam Ali, rendering her trip truly exceptional.

Mumtaz erinnerte sich an die geselligen Zusammenkünfte, an denen sie während ihres Aufenthalts teilnahm, und erzählte, wie der Schauspieler Fawad Khan großzügig ein ganzes Restaurant für ihr Vergnügen reserviert hatte. Obwohl sie mit ihrer Krankheit zu kämpfen hatte, kam die renommierte Sängerin Rahat Fateh Ali Khan ihrer Bitte um einen fesselnden Auftritt gnädig nach. Das Tüpfelchen auf ihrem pakistanischen kulinarischen Erlebnis war ihre Begegnung mit dem legendären klassischen Sänger Ghulam Ali, was ihre Reise wirklich außergewöhnlich machte.

"At each and every venue I visited, people showered my sister and me with an abundance of love and gifts," Mumtaz gushed to Zoom. "What more could an artist possibly yearn for? They were intimately familiar with all my films and songs."

„An jedem einzelnen Veranstaltungsort, den ich besuchte, überschütteten die Leute meine Schwester und mich mit einer Fülle von Liebe und Geschenken“, schwärmte Mumtaz gegenüber Zoom. „Was könnte sich ein Künstler mehr wünschen? Sie waren mit allen meinen Filmen und Liedern bestens vertraut.“

Her profound appreciation for Pakistani talent extended beyond the boundaries of her personal experiences. Mumtaz firmly believes that Pakistani artists deserve an opportunity to showcase their exceptional abilities in the Bollywood film industry. "They are incredibly talented," she asserted. "While it is true that our Mumbai film industry boasts an abundance of talent, it is imperative that Pakistani artists also be given the chance to share their gifts with Bollywood audiences."

Ihre tiefe Wertschätzung für pakistanische Talente ging über die Grenzen ihrer persönlichen Erfahrungen hinaus. Mumtaz ist fest davon überzeugt, dass pakistanische Künstler eine Gelegenheit verdienen, ihre außergewöhnlichen Fähigkeiten in der Bollywood-Filmindustrie zu präsentieren. „Sie sind unglaublich talentiert“, behauptete sie. „Obwohl es wahr ist, dass unsere Filmindustrie in Mumbai über eine Fülle an Talenten verfügt, ist es unbedingt erforderlich, dass pakistanischen Künstlern auch die Chance gegeben wird, ihre Talente mit dem Bollywood-Publikum zu teilen.“

Mumtaz's impassioned plea for cultural exchange between India and Pakistan resonates with the sentiments expressed by many who believe that art transcends political boundaries. By allowing Pakistani artists to work in India, she argues, both countries can reap the rewards of a vibrant and mutually enriching cultural landscape.

Mumtaz‘ leidenschaftliches Plädoyer für den kulturellen Austausch zwischen Indien und Pakistan spiegelt die Gefühle vieler wider, die glauben, dass Kunst politische Grenzen überschreitet. Indem sie pakistanischen Künstlern erlauben, in Indien zu arbeiten, könnten beide Länder von einer lebendigen und sich gegenseitig bereichernden Kulturlandschaft profitieren, argumentiert sie.

Her sentiments come on the heels of headlines generated by her recent comments regarding Zeenat Aman's marital life, which she described as a "living hell." Mumtaz's remarks followed Zeenat's social media post advocating for live-in relationships before marriage. While Mumtaz's opinions on this matter have sparked debate, her unwavering belief in the power of cross-cultural collaboration remains an inspiring message.

Ihre Gefühle folgen den Schlagzeilen, die durch ihre jüngsten Kommentare zum Eheleben von Zeenat Aman entstanden sind, das sie als „Hölle auf Erden“ bezeichnete. Mumtaz‘ Äußerungen folgten auf Zeenats Social-Media-Beitrag, in dem er sich für ein gemeinsames Zusammenleben vor der Ehe einsetzte. Während Mumtaz‘ Ansichten zu diesem Thema Debatten ausgelöst haben, bleibt ihr unerschütterlicher Glaube an die Kraft der interkulturellen Zusammenarbeit eine inspirierende Botschaft.

As the world grapples with divisions and conflicts, the need for cultural exchange and understanding has never been more pressing. Mumtaz's visit to Pakistan serves as a poignant reminder that art has the capacity to bridge gaps, promote empathy, and foster peace.

Während die Welt mit Spaltungen und Konflikten zu kämpfen hat, war der Bedarf an kulturellem Austausch und Verständnis noch nie so dringend. Mumtaz‘ Besuch in Pakistan ist eine ergreifende Erinnerung daran, dass Kunst die Fähigkeit hat, Lücken zu schließen, Empathie zu fördern und Frieden zu fördern.

Haftungsausschluss:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

Weitere Artikel veröffentlicht am Jan 11, 2025