|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
西隆11月20日电东北山大学(NEHU)学生无限期绝食周三进入第16天,抗议者誓言即使组成两人调查委员会也要继续骚乱
Shillong, Nov 20 The indefinite hunger strike by the students of North Eastern Hill University (NEHU) entered the 16th day on Wednesday, and the protesters vowed to continue the stir even as a two-member inquiry committee, set up by the Union Education Ministry, will arrive here in a day or two.
西隆11月20日电东北山大学(NEHU)学生无限期绝食周三进入第16天,抗议者誓言即使联合教育部成立两人调查委员会也要继续骚乱,一两天后就会到达这里。
The students of NEHU, the northeast's oldest Central varsity in Shillong, remained firm on their demand to remove “incompetent” Vice Chancellor Prabha Shankar Shukla and “illegally" appointed top officials, including Registrar Col Omkar Singh (Retd) and Deputy Registrar Amit Gupta.
位于西隆的东北最古老的中央大学NEHU的学生们仍然坚定地要求罢免“无能”的副校长普拉巴·香卡·舒克拉(Prabha Shankar Shukla),并“非法”任命高级官员,包括注册官奥姆卡·辛格上校(退役军人)和副注册官阿米特·古普塔。
The leaders of the North Eastern Hill University Students Union (NEHUSU), which has been spearheading the agitation since November 5, held meetings on Tuesday and Wednesday and decided to continue their agitation.
自11月5日以来一直带头煽动的东北山大学学生会(NEHUSU)的领导人周二和周三举行会议,决定继续煽动。
The NEHUSU meetings were held after Meghalaya Chief Secretary Donald P. Wahlang requested the students to suspend their protest pending the completion of the inquiry instituted by the Union Ministry of Education.
NEHUSU 会议是在梅加拉亚邦首席秘书唐纳德·瓦朗 (Donald P. Wahlang) 要求学生在联邦教育部完成调查之前暂停抗议后举行的。
The Ministry of Education, earlier, formed the two-member inquiry committee headed by former University Grants Commission (UGC) Chairman Prof D. P. Singh, with former Assam University Vice Chancellor Prof Dilip Chandra Nath as the member.
教育部早些时候成立了由前大学教育资助委员会(UGC)主席DP Singh教授领导的两人调查委员会,成员包括前阿萨姆大学副校长Dilip Chandra Nath教授。
The Ministry has asked the committee to investigate the allegations of the students and others and submit recommendations within 15 days.
教育部已要求委员会调查学生和其他人的指控,并在 15 天内提交建议。
Meghalaya Education Minister Rakkam Sangma said that Chief Minister Conrad K. Sangma had already talked with Union Education Minister Dharmendra Pradhan on the stalemate in NEHU and the UGC has constituted a committee to look into the details of the issues.
梅加拉亚邦教育部长 Rakkam Sangma 表示,首席部长 Conrad K. Sangma 已与联邦教育部长 Dharmendra Pradhan 就 NEHU 的僵局进行了交谈,教资会已成立一个委员会来调查问题的细节。
Urging the students to call off their hunger strike, Rakkam Sangma expressed concern over the deteriorating health of the agitating students.
拉卡姆·桑玛敦促学生停止绝食,并对骚乱学生健康状况恶化表示担忧。
The strike would also affect their academic activities, the minister said.
部长说,罢工还将影响他们的学术活动。
A host of dignitaries and politicians met the agitating students on the NEHU campus and talked with the students.
多位政要和政要在东北大学校园会见了激动的学生并与学生交谈。
Earlier Meghalaya Governor and the NEHU’s Chief Rector Chandrashekhar H. Vijayashankar, Chief Minister Conrad K. Sangma appealed to the agitating students to call off their protest.
早些时候,梅加拉亚邦州长和NEHU首席校长Chandrashekhar H. Vijayashankar、首席部长Conrad K. Sangma呼吁煽动的学生停止抗议。
The NEHU students also wrote a letter to President Droupadi Murmu detailing the situation in the varsity and sought her intervention to resolve the ongoing imbroglio.
NEHU 的学生还写了一封信给校长 Droupadi Murmu,详细说明了校队的情况,并寻求她的干预以解决持续存在的纠纷。
Before going on leave last week, VC Shukla on several occasions, urged the students to call off their agitation and hold talks so that normal academic activities could be resumed in the university.
上周休假前,VC Shukla多次敦促学生们停止骚动,举行会谈,以便学校恢复正常的学术活动。
NEHUSU General Secretary Toniho S. Kharsati told the media that they are not happy with the clarification of the VC about their demands.
NEHUSU 秘书长 Toniho S. Kharsati 告诉媒体,他们对 VC 对他们的要求的澄清并不满意。
He also said they would continue with their agitation until and unless their demands were accepted by the authorities.
他还表示,他们将继续鼓动,直到当局接受他们的要求为止。
Due to the incompetence of all top varsity officials, including the VC, the NEHU’s rank has slipped 21 points to 101 in the National Institutional Ranking Framework (NIRF) ranking, Kharsati claimed.
Kharsati 声称,由于包括 VC 在内的所有校队高层官员的无能,NEHU 在国家院校排名框架 (NIRF) 排名中的排名下滑了 21 分,降至第 101 位。
He said that the students demanded that all "incompetent" top officials along with those "illegally" appointed must be removed for the interest of the students and the varsity.
他说,学生们要求为了学生和校队的利益,必须罢免所有“无能”的高级官员以及“非法”任命的官员。
"Since the incumbent VC took charge of the University in 2021, no important academic development has taken place, and instead rankings of the important institution have been going down. Incompetent people were appointed in the top position," he said.
他说:“自2021年现任副校长接管大学以来,学术没有发生任何重大发展,重要机构的排名反而不断下降。高层任命了无能的人。”
The influential North East Students' Organisation (NESO), an apex body of eight students' organisations representing seven NE states, Khasi Students Union’s NEHU unit and the Meghalaya Tribal Teachers' Association are also supporting the protest.
有影响力的东北学生组织(NESO)、代表东北七个邦的八个学生组织的最高机构、卡西学生会的NEHU单位和梅加拉亚部落教师协会也支持抗议活动。
免责声明:info@kdj.com
所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!
如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。
-
- 随着价格接近关键阻力位,莱特币和波场继续看涨
- 2024-11-20 18:25:31
- 莱特币(LTC)和波场(TRX)最近价格波动较大,过去一周其价值分别上涨了 18% 和 24%。