![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
洛杉矶的消防员有机会上台并在洛杉矶杜比剧院第97届奥斯卡颁奖典礼上发表了一些Zingers。
The 97th Oscars had a moment of levity as Los Angeles firefighters got an opportunity to get on stage and deliver a few zingers during the Academy Awards ceremony at the Dolby Theater in Los Angeles on Sunday. In a touching moment, the Academy also honored the brave firefighters who battled this year’s devastating Palisades and Eaton wildfires.
当洛杉矶消防员有机会上台并在周日在洛杉矶杜比剧院举行的奥斯卡金像奖颁奖典礼上,洛杉矶消防员有机会上台并发表了一些Zingers,这是第97届奥斯卡颁奖典礼。在一个感人的时刻,该学院还为与今年毁灭性的栅栏和伊顿野火作斗争的勇敢的消防员兑现。
Host Conan O’Brien invited the firefighting team onto the stage, where they received a well-deserved standing ovation from the audience.
主持人柯南·奥布赖恩(Conan O'Brien)邀请消防队进入舞台,在那里他们得到了当之无愧的观众的鼓掌。
On stage, O’Brien told the audiences, “Now, I know you’re going to find this hard to believe, but there are some jokes even I’m not brave enough to tell.”
奥布莱恩在舞台上对观众说:“现在,我知道您会很难相信这一点,但是还有一些笑话,甚至我还不够勇敢地说。”
The firefighters also left the audience in splits as they cracked jokes.
消防员在开玩笑时也使观众分裂。
He enlisted a number of first responders, members of the fire service who battled this year’s devastating Palisades and Eaton wildfires, and instructed them, “On behalf of myself, would you please read what’s in the prompter?”
他招募了许多急救人员,消防部门的成员,他们与今年毁灭性的帕利萨德和伊顿野火作斗争,并指示他们:“代表我自己,您能阅读求职者中的内容吗?”
O’Brien first turned back to the crowd to say, “Remember - everyone in this audience has to laugh, these are heroes.” First came was Los Angeles Fire Department head Erik Scott, who quipped, “Our hearts go out to those who have lost their homes,” he said.
奥布莱恩(O'Brien)首先回到人群中说:“记住 - 听众中的每个人都必须笑,这些都是英雄。”他说:“首先是洛杉矶消防局负责人埃里克·斯科特(Erik Scott),他打趣道:“我们的心向那些失去家园的人竭尽全力。”
“And I’m talking about the producers of ‘Joker 2.” “Joker: Folie à Deux” was one of 2024’s biggest theatrical bombs. The Warner Bros. comic book sequel, which cost $200 million to produce and almost $100 million to market and distribute, stalled at the box office with $206 million globally.
“而且我说的是'Joker 2的制作人2.'' “ Joker:FolieàDeux”是2024年最大的戏剧炸弹之一。华纳兄弟漫画续集(Warner Bros. Comic Book)续集的生产成本为2亿美元,在市场和分销中耗资近1亿美元,在票房上停滞不前,全球票房为2.06亿美元。
“Damn,” the host cracked, “best delivery of the night,” reports variety.com.
主持人说:“该死,“夜晚的最佳交付”。
A night of stars & firsts for Your #LAFD & fellow LA area firefighters! Thank you so very much to @theacademy for including us in tonight’s #oscars We are public servants & not accustomed to being in the spotlight - we were honored & humbled at your kind reception. Hopefully we… pic.twitter.com/NZQ6GnKp4O
您的#LAFD和LA地区消防员的明星和第一夜!非常感谢@theacademy将我们包括在今晚的#oscars中,我们是公务员,并且不习惯于成为聚光灯 - 我们在您的接待处感到荣幸和谦卑。希望我们…pic.twitter.com/nzq6gnkp4o
Los Angeles Fire Department pilot Jonas Johnson was next and took aim at “A Complete Unknown,” a musical biopic about the rise of music icon Bob Dylan. “To play Bob Dylan, Timothée Chalamet learned how to sing,” Johnson said. “In fact, his singing was so good, he almost lost the part.”
洛杉矶消防局飞行员乔纳斯·约翰逊(Jonas Johnson)是下一步,并瞄准了“完全未知”,这是一部音乐传记片,讲述了音乐偶像鲍勃·迪伦(Bob Dylan)的兴起。约翰逊说:“扮演鲍勃·迪伦(Bob Dylan),蒂莫西·查拉梅(TimothéeChalamet)学会了唱歌。” “实际上,他的唱歌是如此出色,他几乎失去了角色。”
O’Brien was the joke of the last bit by Fire Department captain Jodi Slicker. “It’s great to be back with Conan,” she said. “Usually, when he calls, he’s stuck in a tree.” O’Brien replied, “It’s happened twice!”
奥布莱恩(O'Brien)是消防部门乔迪·斯利克(Jodi Slicker)上尉的最后一场笑话。她说:“与柯南回来真是太好了。” “通常,当他打电话时,他被困在树上。”奥布莱恩回答说:“发生了两次!”
免责声明:info@kdj.com
所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!
如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。
-
- 现实世界的资产令牌平台码头($ TICS)爆炸到现场,抓住头条新闻
- 2025-03-03 23:05:37
- 加密货币似乎几乎每天都在现场爆炸,抓住了头条新闻,并捕捉了经验丰富的投资者和好奇的新移民的想象力。
-
-
-
- 加密市场已经转弯,随着价格涨幅,投资者引起了兴奋
- 2025-03-03 23:05:37
- 加密市场已经转弯,随着价格上涨,投资者引起了兴奋。
-
- Pi Coin的革命:您的智能手机如何成为加密矿业开采中的下一件大事!
- 2025-03-03 23:05:37
- PI硬币打破了模具,邀请任何拥有智能手机的人成为矿工。图片以下图片:虚拟钱包盛开,潜在的财富
-
-
-
-