![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
布伦丹·罗杰斯讨论了阿恩·恩格斯今天下午在格拉斯哥德比伊布罗克斯球场被硬币击中后的状况。
Celtic midfielder Arne Engels was hit by a coin during the Glasgow Derby at Ibrox on Sunday afternoon.
周日下午在埃布罗克斯举行的格拉斯哥德比中,凯尔特人中场球员阿恩·恩格斯被一枚硬币击中。
The incident occurred in the 86th minute of the game as Engels was preparing to take a corner kick. A coin was thrown from the crowd and struck Engels in the head.
事件发生在比赛第86分钟,当时恩格斯正准备主罚角球。人群中扔出一枚硬币,击中了恩格斯的头部。
Referee Don Robertson picked up the coin and took it to the fourth official, who then handed it to the police as evidence.
裁判唐·罗伯逊捡起硬币并将其交给第四官员,第四官员随后将其作为证据交给警方。
Celtic manager Brendan Rodgers was critical of the incident, describing it as “not great” for the game.
凯尔特人队主教练布伦丹·罗杰斯对这一事件提出了批评,称这对比赛来说“不太好”。
“Yes, thankfully, [if] it was an inch lower he’d have been [hit] right in the eye,” Rodgers said when asked if Engels was okay after the incident.
“是的,值得庆幸的是,[如果]低一英寸,他的眼睛就会被[击中],”当被问及恩格斯在事件发生后是否还好时,罗杰斯说道。
“But yes, I think he’s OK. It’s not obviously great for the game, but yes, he’s OK.”
“但是,是的,我认为他还不错。这对于比赛来说显然不是很好,但是,是的,他还不错。”
This is not the first time that a Celtic player has been struck by an object thrown from the crowd at Ibrox. In 2015, Scott Brown was hit by a coin during a match between the two sides.
这并不是凯尔特人球员第一次在伊布罗克斯球场被人群扔出的物体击中。 2015年,斯科特·布朗在双方比赛中被一枚硬币击中。
The incident is sure to be investigated by the Scottish Football Association, and Rangers could face punishment as a result.
该事件肯定会受到苏格兰足协的调查,流浪者队可能因此面临处罚。
免责声明:info@kdj.com
所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!
如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。
-
- pump.fun测试自己的AMM交换的创建:危险的雷迪姆
- 2025-02-24 22:50:28
- Memecoin泵的发射板平台。FUN正在秘密测试可以取代合作伙伴Raydium的新AMM交易所的开发。
-
- 比特币(BTC)侧向运动提示分析师研究宏观经济影响和历史模式
- 2025-02-24 22:50:28
- 在过去一周中,比特币的BTC/USD侧向运动促使分析师研究下一步指标的宏观经济影响和历史模式。
-
-
-
- 自2014年以来
- 2025-02-24 22:50:28
- 她的丈夫保罗(Paul)管理着她的股票投资组合,该产品始终优于股票市场。
-
-
-
-