![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
这些被认为可能是全球最昂贵的高价值硬币收藏品即将被拍卖,该收藏品已被禁止出售一百年了。
A private collection of coins, valued at 500 million Danish kroner (around $72.5 million), is set to be auctioned for the first time in a century after being banned from sale.
价值 5 亿丹麦克朗(约合 7250 万美元)的私人收藏硬币将在被禁止出售后一个世纪以来首次拍卖。
The prized coins, part of Bruun's 20,000-piece private collection, will be hitting the auction block next month. It will take multiple sell-offs to fully deplete Bruun's funds, but once complete, it will become the most expensive international coin collection ever sold, according to Stack's Bowers, the exclusive rare coin dealer and auction house handling the sales.
这些珍贵的硬币是布鲁恩 20,000 枚私人收藏的一部分,将于下个月进行拍卖。负责拍卖的独家稀有钱币经销商和拍卖行 Stack's Bowers 表示,需要多次抛售才能完全耗尽布鲁恩的资金,但一旦完成,它将成为有史以来出售的最昂贵的国际硬币收藏品。
The L.E. Bruun Collection is insured for 500 million Danish kroner, around $72.5 million, and is described as the most valuable collection of world coins ever offered for sale.
LE Bruun 收藏品的保险价值为 5 亿丹麦克朗(约合 7,250 万美元),被称为有史以来出售的世界硬币中最有价值的收藏品。
The whereabouts of the numismatic's collection over the past century were a secret, known only to a select few. However, Bruun believed that there was a noble purpose in concealing his riches; witnessing the devastation of World War I, he feared that the Royal Danish Coin and Medal Collection could potentially be targeted for bombing or looting, the auction house said.
过去一个世纪里,钱币收藏品的下落一直是个秘密,只有少数人知道。然而,布鲁恩相信隐瞒自己的财富是有崇高目的的。拍卖行表示,目睹了第一次世界大战的破坏,他担心丹麦皇家硬币和奖章藏品可能成为轰炸或抢劫的目标。
Bruun's fascination with currency began as a child in 1859 when he inherited some coins from his deceased uncle. The son of a tavern owner and landlord, he learned in his late twenties that his family's wealth had been mismanaged, leaving him burdened with debt. With a loan, he started a butter business, which later prospered due to sales and exports. His prosperity enabled him to become an avid coin collector and a founding member of the Danish Numismatic Society in 1885.
1859 年,布鲁恩从已故叔叔那里继承了一些硬币,他对货币的迷恋始于 1859 年。作为一名酒馆老板和地主的儿子,他在二十多岁的时候得知,他的家族财富管理不善,导致他负债累累。凭借贷款,他开始做黄油生意,后来因销售和出口而生意兴隆。他的繁荣使他成为一名狂热的钱币收藏家,并于 1885 年成为丹麦钱币学会的创始成员。
“The good thing about coin collecting is that when you are upset or feel uneasy, you go and look at your coins, and then calm down by studying them again and again, contemplating the numerous unsolved mysteries they present,” he once shared in a Danish magazine, according to the catalog. “Businessmen who are solely focused on their business make a crucial mistake. I, for one, could never imagine dedicating my entire life to butter until my last breath.”
“收藏钱币的好处就在于,当你心烦意乱、心神不宁的时候,你就去看看你的钱币,然后冷静下来,反复研究它们,思考它们所蕴藏的无数未解之谜。”他曾在一篇文章中分享道。丹麦杂志,根据目录。 “只专注于自己业务的商人犯了一个严重错误。就我而言,我无法想象将我的一生奉献给黄油,直到我最后一口气。”
For the initial sale on September 14, Stack's Bowers will be auctioning over 280 lots, mainly focusing on gold and silver coins from Denmark, Norway, and Sweden, dating from the late 15th century to the later years of Bruun's life. These pieces are valued at over $10 million.
在 9 月 14 日的首场拍卖中,Stack's Bowers 将拍卖 280 多件拍品,主要集中于来自丹麦、挪威和瑞典的金币和银币,年代从 15 世纪末到布鲁恩晚年。这些作品价值超过 1000 万美元。
The standout item is one of Scandinavia's oldest gold coins, according to the catalog - a noble from King Hans dated 1496, which could fetch up to €600,000 euro, or $672,510.
根据目录,这件最引人注目的物品是斯堪的纳维亚半岛最古老的金币之一,是一枚来自汉斯国王的 1496 年贵族金币,售价高达 600,000 欧元,约合 672,510 美元。
“Without a doubt, my favorite piece in the sale is the 1496 gold noble of King Hans, who was king of Denmark and Norway under the Kalmar Union, as well as Sweden for a short period. It is significant on numerous fronts - it's the first gold coin ever struck by Denmark, the first dated coin issued by the Danish kingdom, and it's one of a kind in private hands,” said Matt Orsini, director of world and ancient numismatics at Stack's Bowers Galleries, in a press announcement.
“毫无疑问,此次拍卖中我最喜欢的一件作品是 1496 年汉斯国王的黄金贵族,他曾短暂担任卡尔马联盟下的丹麦和挪威国王,也曾短暂担任瑞典国王。它在很多方面都具有重要意义——它是丹麦铸造的第一枚金币,也是丹麦王国发行的第一枚注明日期的硬币,而且它在私人手中也是独一无二的。”鲍尔斯画廊在新闻公告中。
Over the past few months, the coins have made appearances at various fairs and exhibits at Stack's Bowers' galleries. Before the auction, they will be on display in Copenhagen.
在过去的几个月里,这些硬币出现在各种博览会和 Stack's Bowers 画廊的展览中。拍卖前,它们将在哥本哈根展出。
Despite Bruun's collection being renowned for its historical significance and rarity, its style exudes an aura of luxury, with each coin meticulously preserved and presented. Following Bruun's death, his descendants decided to sell this luxurious collection to ensure its preservation and accessibility to collectors worldwide.
尽管布鲁恩的收藏以其历史意义和稀有性而闻名,但其风格散发着奢华的气息,每枚硬币都经过精心保存和展示。布鲁恩去世后,他的后代决定出售这些豪华藏品,以确保其保存并可供世界各地的收藏家使用。
免责声明:info@kdj.com
所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!
如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。
-
-
- XRP与比特币:有关直接促销的辩论在加密社区中展开
- 2025-02-23 23:10:26
- 最近在加密货币社区进行了关于XRP和比特币如何促进的差异的辩论。 XRP支持者指出了涟漪
-
-
-
-
-
-
-
- SOL价格复兴来了:顶级趋势潘迪尼(Shibi)的目标是20倍
- 2025-02-23 23:00:27
- 由于分析师暗示了索拉纳(Solana)的上升空间,因此有关当前SOL价格的讨论正在加热。