|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 月 18 日,约 150 人聚集在 Cannon House 办公楼,讨论说服美国政府铸造果尔达·梅厄纪念币的持续努力。
A group of around 150 people gathered at the Cannon House Office Building on Monday to discuss ongoing efforts to convince the U.S. government to mint a commemorative Golda Meir coin.
周一,约 150 人聚集在 Cannon House 办公楼,讨论说服美国政府铸造果尔达·梅厄纪念币的持续努力。
Reps. Debbie Wasserman Schultz (D-Fla.) and Andrew Garbarino (R-N.Y.) introduced H.R. 987, the Prime Minister Golda Meir Commemorative Coin Act, on Feb. 10. The bill, which has drawn another 221 cosponsors, calls on the U.S. Mint to create up to 50,000 gold $5 coins, up to 400,000 silver $1 coins and up to 750,000 half-dollar coins honoring the former Israeli prime minister.
佛罗里达州民主党众议员黛比·沃瑟曼·舒尔茨 (Debbie Wasserman Schultz) 和纽约州共和党众议员安德鲁·加巴里诺 (Andrew Garbarino) 于 2 月 10 日提出了 HR 987,即总理戈尔达·梅厄纪念币法案。该法案吸引了另外 221 名共同提案者,呼吁美国造币厂将铸造最多 50,000 枚 5 美元金币、最多 400,000 枚 1 美元银币和最多 400,000 枚 1 美元银币750,000 枚半美元硬币纪念以色列前总理。
Surcharges—which would run $35 per gold, $10 per silver and $5 per half-dollar coin—would go to the American Friends of Kiryat Sanz Laniado Hospital.
每金 35 美元、每银 10 美元、每半美元硬币 5 美元的附加费将捐给美国之友基亚特桑兹拉尼亚多医院。
Sens. Ben Cardin (D-Md.), Ted Cruz (R-Texas), Tammy Baldwin (D-Wis.) and Steve Daines (R-Mont.) introduced a companion Senate bill, S.1300, on April 26. To pass, the bill would need two-thirds approval each in the Senate and the House.
参议员本·卡丁(马里兰州民主党)、特德·克鲁兹(德克萨斯州共和党)、塔米·鲍德温(威斯康星州民主党)和史蒂夫·戴恩斯(蒙大拿州共和党)于 4 月 26 日提出了一项配套的参议院法案 S.1300。该法案需要参议院和众议院各三分之二的票数才能通过。
“We got very close to the 290 co-sponsors that you need to bring it to the floor,” Wasserman Schultz told JNS at the event. “There was not as much energy behind the effort in the Senate, so we’re just going to push the reset button and try again.”
Wasserman Schultz 在活动中告诉 JNS:“我们与 290 名共同发起人非常接近,您需要将其带到会场。” “参议院没有那么多精力支持这一努力,所以我们只是按下重置按钮,然后再试一次。”
Bobby Rechnitz, a philanthropist with close ties to Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu, is chairing and funding the coin initiative privately. (Ezra Friedlander, who runs an eponymous consultancy, is helping coordinate the effort.)
与以色列总理本杰明·内塔尼亚胡关系密切的慈善家鲍比·雷赫尼茨 (Bobby Rechnitz) 正在私下主持并资助该硬币计划。 (埃兹拉·弗里德兰德(Ezra Friedlander)经营着一家同名咨询公司,正在帮助协调这项工作。)
Another 100 or so signatures are needed to pass the bill, according to Rechnitz. “It actually should have been a very smooth process,” he told JNS. “There’s only one reason that we’re not at the finish line.”
Rechnitz 表示,该法案还需要 100 多个签名才能通过。 “这实际上应该是一个非常顺利的过程,”他告诉 JNS。 “我们没有到达终点线的原因只有一个。”
“Now the elections are over, and we’re still hitting the same challenges. So we have some disgruntled leaders on the Democratic side who are telling their people not to sign on to this,” Rechnitz said. “I’m very troubled by it, because, again, it’s partisan politics, but I believe a lot of that’s going to evaporate in the next few months.”
“现在选举已经结束,我们仍然面临着同样的挑战。因此,民主党方面有一些心怀不满的领导人告诉他们的人民不要签署这一协议,”雷赫尼茨说。 “我对此感到非常困扰,因为这又是党派政治,但我相信其中很多将在未来几个月内消失。”
Rep. Brad Schneider (D-Ill.), who attended the event and who co-chairs the Abraham Accords Caucus, told JNS that he and others are working hard to build bipartisan relationships.
出席此次活动、亚伯拉罕协议核心小组联合主席的众议员布拉德·施奈德(伊利诺伊州民主党人)告诉 JNS,他和其他人正在努力建立两党关系。
“We had legislation with the Abraham Accords—which is bipartisan, bicameral—along with efforts to integrate air defenses, and we saw how important that was in supporting the attacks from Iran,” he said. He also cited bipartisan efforts to promote technology to identify and destroy terror tunnels in Gaza and Lebanon.
他说:“我们制定了两党、两院制的《亚伯拉罕协议》,并努力整合防空系统,我们看到这对于支持伊朗的袭击有多么重要。”他还列举了两党为推广识别和摧毁加沙和黎巴嫩恐怖分子隧道的技术所做的努力。
Wasserman Schultz, Schneider and Rep. Kim Schrier (D-Wash.) were the three Democrats to address attendees at the event. Four Republicans—Reps. Paul Gosar (R-Ariz.), Tom McClintock (R-Calif.) and Ralph Norman (R-S.C.), as well as Amata Radewagen, a Republican and American Samoa’s delegate to the House—also spoke at the event.
沃瑟曼·舒尔茨 (Wasserman Schultz)、施奈德 (Schneider) 和众议员金·施里尔 (Kim Schrier)(华盛顿州民主党人)是在活动中向与会者发表讲话的三名民主党人。四名共和党人——众议员。保罗·戈萨尔(亚利桑那州共和党)、汤姆·麦克林托克(加利福尼亚州共和党)和拉尔夫·诺曼(共和党),以及共和党和美属萨摩亚众议院代表阿玛塔·拉德瓦根也在会上发表了讲话。
Rechnitz told JNS that relations across the aisle are fraying.
雷奇尼茨告诉《JNS》,两党关系正在紧张。
“I don’t think it’s withstood the test of time being a bipartisan relationship,” he said. “I’m afraid that there’s been so much divisive action and the fringe element on the left, people like Chuck Schumer getting up and criticizing a sitting prime minister of a democratic ally, the sitting prime minister of Israel.”
“我认为两党关系经受住了时间的考验,”他说。 “我担心左翼有太多分裂行动和边缘分子,像查克·舒默这样的人站起来批评民主盟友的现任总理,以色列现任总理。”
Democratic leaders took a political gamble on anti-Israel sentiment and failed, according to Rechnitz, who is hopeful that “the whole party is going to go in a different direction and not look at their leadership the same way.”
雷赫尼茨表示,民主党领导人在反以色列情绪上进行了一场政治赌博,但失败了,他希望“整个政党将走向不同的方向,而不是以同样的方式看待他们的领导”。
Norman, the South Carolina Republican, doesn’t share that optimism.
南卡罗来纳州共和党人诺曼并不这么乐观。
“They are further than just slipping away,” he told JNS, of Democratic support of the Jewish state.
在谈到民主党对犹太国家的支持时,他告诉《JNS》:“他们不仅仅是在消失。”
“They’ve led factions against it, and they tried to do it, in my opinion, subversively,” Norman told JNS. “They need to be held accountable on this,” he added, citing the Democrats who skipped Netanyahu’s address to a joint session of Congress on July 24.
“他们领导派系反对它,在我看来,他们试图颠覆性地这样做,”诺曼告诉《JNS》。 “他们需要对此承担责任,”他补充道,并引用了7月24日缺席内塔尼亚胡在国会联席会议上发表讲话的民主党人的话。
Schrier, the Washington Democrat, told JNS at the event that “people have to understand that the vast majority of the Democratic Party stands with Israel.”
华盛顿民主党人施里尔在活动中告诉《JNS》,“人们必须明白,民主党的绝大多数人都支持以色列。”
“People have to understand that the vast majority of the Democratic Party stands with Israel,” she said. “We understand that Israel is the only democracy in the Middle East and is an ironclad partner
“人们必须明白,绝大多数民主党人与以色列站在一起,”她说。 “我们了解以色列是中东唯一的民主国家,也是铁杆伙伴
免责声明:info@kdj.com
The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!
If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.
-
- 以太坊 vs 比特币 – 这就是分析师对 2025 年牛市存在分歧的原因
- 2025-01-05 07:05:17
- 以太坊对其在 2025 年牛市中跑赢比特币的能力面临着越来越多的质疑。
-
- 随着价格持续回升,比特币(BTC)算力触及历史新高
- 2025-01-05 07:05:17
- “算力”是衡量保护工作量证明区块链网络(在本例中为比特币)的计算能力总量的指标。
-
- 比特币的前景:2025 年预测和投资者洞察
- 2025-01-05 06:55:16
- 9.08 亿美元前所未有地涌入美国比特币 ETF,标志着加密货币投资的新篇章,反映出人们的热情高涨