市值: $2.6328T -4.840%
體積(24小時): $126.1002B 43.760%
  • 市值: $2.6328T -4.840%
  • 體積(24小時): $126.1002B 43.760%
  • 恐懼與貪婪指數:
  • 市值: $2.6328T -4.840%
加密
主題
加密植物
資訊
加密術
影片
頭號新聞
加密
主題
加密植物
資訊
加密術
影片
bitcoin
bitcoin

$83571.608249 USD

-1.38%

ethereum
ethereum

$1826.028236 USD

-3.02%

tether
tether

$0.999839 USD

-0.01%

xrp
xrp

$2.053149 USD

-2.48%

bnb
bnb

$601.140115 USD

-0.44%

solana
solana

$120.357332 USD

-3.79%

usd-coin
usd-coin

$0.999833 USD

-0.02%

dogecoin
dogecoin

$0.166175 USD

-3.43%

cardano
cardano

$0.652521 USD

-3.00%

tron
tron

$0.236809 USD

-0.59%

toncoin
toncoin

$3.785339 USD

-5.02%

chainlink
chainlink

$13.253231 USD

-3.91%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.397427 USD

-0.19%

stellar
stellar

$0.266444 USD

-1.00%

sui
sui

$2.409007 USD

1.15%

加密貨幣新聞文章

特朗普宣布所有國家的新基本關稅為10%,以更高的關稅為目標

2025/04/03 05:37

美國總統唐納德·特朗普(Donald Trump)在最近的現場講話中宣布,新的10%的新基本關稅將普遍應用於所有國家。

特朗普宣布所有國家的新基本關稅為10%,以更高的關稅為目標

U.S. President Donald Trump has announced a new 10% base tariff that will be applied universally to all countries. However, he also unveiled more specific measures targeting certain nations with varying customs duties, tailored to perceived trade practices.

美國總統唐納德·特朗普(Donald Trump)宣布了新的10%基本關稅,該關稅將普遍應用於所有國家。但是,他還揭露了針對某些國家的習俗,針對特定的習俗,該措施是針對貿易做法量身定制的。

During his recent live address, Trump stated that he anticipates foreign leaders ceasing tariffs on the U.S. and commencing the purchase of American-made products.

特朗普在最近的現場講話中表示,他預計外國領導人停止對美國的關稅並開始購買美國製造的產品。

“We expect other countries to cease tariffs, begin purchasing U.S. products, and engage in fair, balanced, and mutually beneficial trade with the United States,” Trump said.

特朗普說:“我們希望其他國家停止關稅,開始購買美國產品,並與美國進行公平,平衡和互惠互利的貿易。”

For the nations that fail to meet this standard, he plans to compute the total impact, encompassing non-monetary trade barriers, and institute retaliatory measures at half the rate of their existing customs duties.

對於未能符合此標準的國家,他計劃計算總影響,包括非貨幣貿易障礙,並以其現有習俗稅率的一半提出了報復措施。

Among the targeted regions, the European Union will face a 20% tariff on goods from each member country, and Japan’s imports will be hit with a 24% duty.

在有針對性的地區,歐盟將面臨每個成員國的貨物徵收20%的關稅,日本的進口將受到24%的責任。

Initially, the proposed 10% tariff appeared relatively mild. However, once the more detailed measures became clear, the market reacted swiftly. Bitcoin’s value dropped noticeably, reflecting the uncertainty these aggressive trade policies have introduced.

最初,擬議的10%關稅似乎相對溫和。但是,一旦採取了更詳細的措施,市場就會迅速做出反應。比特幣的價值明顯下降,反映了這些積極的貿易政策所引入的不確定性。

Earlier today, Bitcoin’s price dipped to $86,500 after U.S. President Donald Trump announced plans for a 10% tariff on all goods entering the United States.

今天早些時候,在美國總統唐納德·特朗普(Donald Trump)宣布對進入美國的所有商品徵收10%關稅的計劃之後,比特幣的價格下跌至86,500美元。

Earlier in the day, the cryptocurrency’s value had risen above $87,000. However, this move followed a period of consolidation around the $86,000 level.

當天早些時候,加密貨幣的價值上漲了87,000美元。但是,此舉是在$ 86,000水平的一段時間的合併之後。

The world’s leading cryptocurrency had been trading in a tight range after notching new highs above $87,000 earlier in the week.

全球領先的加密貨幣在本週早些時候將新高度超過87,000美元的新高點之後,一直處於嚴密範圍內。

After hitting a high above $87,000 earlier today, Bitcoin’s price dropped to $86,500 after Trump announced plans for a 10% tariff on all goods entering the United States.

在今天早些時候達到了高於87,000美元的高價之後,比特幣的價格下跌至86,500美元,特朗普宣布計劃對進入美國的所有商品的關稅計劃10%。

The U.S. president also announced a 20% tariff on goods entering the United States from each member country of the European Union.

美國總統還宣布了從歐盟每個成員國進入美國的商品的20%關稅。

Earlier this week, Trump said he was considering tariffs on goods from China but had not yet made a decision.

特朗普本週早些時候表示,他正在考慮對中國商品的關稅,但尚未做出決定。

The United States has been engaged in a trade war with China for the past three years. The two countries have imposed tariffs on billions of dollars’ worth of each other’s goods.

在過去的三年中,美國一直與中國進行貿易戰。兩國對數十億美元的彼此商品徵收關稅。

The trade war began after Trump said China’s trade practices were unfair and that he planned to take steps to rectify them.

特朗普說,中國的貿易行為不公平,他計劃採取措施糾正他們之後,開始了貿易戰爭。

China has denied any wrongdoing and says it hopes to reach a trade agreement with the United States through negotiations.

中國否認有任何不當行為,並表示希望通過談判與美國達成貿易協定。

Earlier this year, Trump said he was optimistic that a trade deal could be reached soon. However, he also said he was in no hurry to make a deal.

今年早些時候,特朗普表示,他對可以盡快達成貿易協議感到樂觀。但是,他還說他不急於達成協議。

The trade war has had a negative impact on the global economy. It has also led to increased uncertainty and instability in the markets.

貿易戰對全球經濟產生了負面影響。這也導致了市場上的不確定性和不穩定。

In his statement, Trump said he had been forced to take steps to protect the U.S. economy from unfair trade practices by other countries.

特朗普在聲明中說,他被迫採取措施保護美國經濟免受其他國家的不公平貿易行為的侵害。

“For decades, other countries have systematically abused the U.S. in trade, resulting in the closure of countless American factories, the loss of millions of American jobs, and a massive trade deficit that undermines our economic security,” Trump said.

特朗普說:“幾十年來,其他國家系統地濫用了美國的貿易,導致了無數美國工廠的關閉,數百萬美國工作崗位的損失以及破壞了我們的經濟安全的巨大貿易赤字。”

“I have no choice but to respond in a manner that will protect the American people and ensure economic fairness,” he added.

他補充說:“我別無選擇,只能以保護美國人民並確保經濟公平的方式做出回應。”

The president said he had already taken steps to reduce the trade deficit and create jobs in the United States.

總統說,他已經採取了措施減少貿易赤字並在美國創造就業機會。

“But more needs to be done,” Trump said.

特朗普說:“但是需要做更多的事情。”

He said he would be introducing a new 10% tariff on all goods entering the United States from other countries.

他說,他將向所有來自其他國家進入美國的商品引入新的10%關稅。

The president said the tariff would be used to ensure that other countries began purchasing U.S. products and ceased tariffs on American goods.

總統說,關稅將用於確保其他國家開始購買美國產品並停止對美國商品的關稅。

“I am also directing the administration to calculate the total impact of each country’s trade and economic policies on the U.S. economy, including non-monetary trade barriers,” Trump said.

特朗普說:“我還指示政府計算每個國家的貿易和經濟政策對美國經濟的總影響,包括非貨幣貿易障礙。”

He said he would be imposing retaliatory tariffs equal to half the rate of their existing customs duties.

他說,他將徵收報復性關稅,等於其現有習俗稅率的一半。

The president said he would be taking this action to ensure that other countries engaged in fair, balanced, and mutually beneficial trade with the United States.

總統說,他將採取這項行動,以確保其他國家與美國進行公平,平衡和互惠互利的貿易。

“I am hopeful that foreign leaders will take the steps necessary to halt tariffs, begin purchasing U.S. products, and engage in the trade policies that will ensure a strong economic future for all of our nations,” Trump said.

特朗普說:“我希望外國領導人將採取必要的措施來停止關稅,開始購買美國產品,並參與貿易政策,以確保我們所有國家的經濟實力良好。”

“But if they do not, I will have no choice but to take the additional measures that are necessary to protect the American people and ensure economic fairness,” he added.

他補充說:“但是,如果他們不這樣做,我別無選擇,只能採取保護美國人民並確保經濟公平所必需的其他措施。”

免責聲明:info@kdj.com

所提供的資訊並非交易建議。 kDJ.com對任何基於本文提供的資訊進行的投資不承擔任何責任。加密貨幣波動性較大,建議您充分研究後謹慎投資!

如果您認為本網站使用的內容侵犯了您的版權,請立即聯絡我們(info@kdj.com),我們將及時刪除。

2025年04月04日 其他文章發表於