![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
徵收關稅的經濟焦慮正在促使一些加拿大人尋求避風港來逃避風暴
People in Canada are getting increasingly worried about the economic anxiety fuelled by U.S. President Donald Trump’s threatened tariffs, and precious metal dealers say it's driving a rush to gold.
加拿大的人們越來越擔心美國總統唐納德·特朗普(Donald Trump)受到威脅的關稅所加劇的經濟焦慮,珍貴的金屬經銷商表示,它正在推動急於黃金。
Some small-scale investors are also concerned about the Canadian dollar and the risk of recession, according to the dealers, who have seen a sharp rise in demand for physical gold and silver from members of the public.
經銷商稱,一些小規模的投資者還關心加拿大美元和衰退的風險,他們看到對公眾的實體黃金和白銀的需求急劇增加。
The metal will typically flow into the country in large quantities from the Royal Canadian Mint, but one dealer said the company is now placing an unusually large number of small orders with the mint to keep up with demand.
金屬通常會大量從加拿大皇家造幣廠大量流入該國,但一位經銷商表示,該公司現在正在下達異常的小訂單,並以薄荷糖滿足需求。
Canada Gold CEO Tyler Whitmore said the company, which has two Ottawa locations and 14 other stores across the country, is normally placing one major order per month for gold bars and coins from its distributors.
加拿大金牌首席執行官泰勒·惠特莫爾(Tyler Whitmore)表示,該公司通常在全國各地有兩個渥太華地點和其他14家商店,通常每月為其分銷商的金條和硬幣訂購一個主要訂單。
But at the moment it's placing two orders per week, and the company is also seeing an unusual level of demand for silver.
但是目前,它每週下達兩個訂單,並且該公司還看到對銀的需求不尋常。
“The increase in demand for physical bullion is significant across all of our stores. We typically see a surge in demand during periods of market uncertainty and turbulence,” he said.
他說:“在我們的所有商店中,對物理金條的需求的增加均大大。我們通常會在市場不確定性和動盪期間看到需求激增。”
“We saw this during the onset of the COVID-19 pandemic, but this could be the highest period of demand for physical bullion that we've seen in our 15-plus year company history.”
“我們在Covid-19的大流行病開始時看到了這一點,但這可能是我們在15多年的公司歷史上看到的對身體金條的最高需求。”
He said buyers are nervous about the Canadian dollar and the risk of recession, which are both linked to U.S. economic policy.
他說,買家對加拿大美元和經濟衰退的風險感到緊張,這兩者都與美國的經濟政策有關。
“Canadians are looking to invest in assets that typically perform well during periods of market uncertainty and turbulence, and they are turning toward physical gold and silver assets that they can actually hold in their hand,” he said.
他說:“加拿大人希望投資於市場不確定性和動盪期間通常表現良好的資產,並且他們正在轉向實際上可以掌握的實物黃金和銀資產。”
“With rising inflation, interest rates, and minimal wage increases, Canadians are looking for ways to preserve their purchasing power and maintain financial stability in an environment defined by economic instability.”
“隨著通貨膨脹率上升,利率和工資最小的提高,加拿大人正在尋找保持其購買力並在經濟不穩定定義的環境中維持財務穩定的方法。”
At Sprott Money, a gold dealer in Toronto, sales of gold and silver are up about 25 per cent compared to the same time last year. The company's president, Larisa Sprott, said she has noticed “a huge change in the physical gold market” that began when Trump was elected in November.
在多倫多的一家黃金經銷商的Sprott Money中,與去年同期相比,黃金和白銀的銷售額增長了約25%。該公司總裁Larisa Sprott說,她注意到特朗普於11月當選時始於特朗普當選時“實物黃金市場發生了巨大變化”。
“We've been seeing a lot of fear coming into the market, and typically when we see fear in the market, we see people go to safe havens,” she said.
她說:“我們一直在看到很多恐懼進入市場,通常是當我們看到市場上的恐懼時,我們看到人們去了避風港。”
“The safe haven is of course gold, and silver to a lesser extent. We're also seeing a huge increase in the gold market share in ETFs, which is another sign that people are going to safe havens.”
“避風港當然是黃金,而且銀色的範圍在較小程度上。我們還看到黃金市場在ETF中的份額大幅增長,這是人們將要安全避風港的另一個信號。”
It's certainly possible — and easy — to get into the gold market without buying a hunk of physical metal and stowing it away at home. Exchange-traded funds (ETFs) make up a sizeable share of the gold market, allowing customers to get in on the action with the click of a button.
當然,很容易進入黃金市場,而無需購買大塊的物理金屬並將其存放在家裡。交易所交易的資金(ETF)在黃金市場中佔據了很大的份額,使客戶可以通過單擊按鈕進行操作。
According to the World Gold Council, gold-backed ETFs saw strong inflows last month, the highest since March 2022. Most of that surge came from North America, which recorded the strongest inflows since July 2020.
根據世界黃金委員會的數據,上個月的黃金支持的ETF的流入強勁,是2022年3月以來的最高流入。大部分激增來自北美,這是自2020年7月以來的最強流入。
But Sprott said many customers want the comfort of physically holding the metal in their hand. For some, it's the ultimate safeguard against the risk that today's instability could turn into something far, far worse.
但是斯普洛特說,許多顧客希望將金屬握在手中。對於某些人來說,這是防禦當今不穩定可能會變得更加糟糕的風險的最終保護。
“For some of our clients there is that concern, absolutely, that there could be some breakdown, bank account seizures. There could be some run on the banks,” she said.
她說:“對於我們的某些客戶來說,絕對令人擔憂,可能會出現一些細分,銀行帳戶癲癇發作。銀行可能會有一些運行。”
“So definitely, I think something that makes our clients feel safe is: I've got it at home. It's in my safe. I don't have it in the bank. They can't take it from me.”
“因此,肯定的是,我認為讓我們的客戶感到安全的是:我在家中。
Anthony Herceg, managing director of precious metals distribution for North America at TD Securities, has seen a double-digit spike in transactions of precious metals over recent months. He said it started ramping up after Christmas and has affected silver, platinum and especially gold.
TD Securities北美貴金屬分銷董事總經理Anthony Herceg在近幾個月來的貴金屬交易中有兩位數的高峰。他說,聖誕節後它開始升起,並影響了銀,鉑,尤其是黃金。
With gold prices at record highs, Herceg said customers are beginning to buy smaller quantities — fractions of an ounce instead of the standard one-ounce unit. An ounce now costs about $4,400, after surging almost 20 per cent in just three months.
赫爾塞格(Herceg)表示,隨著紀錄高價的黃金價格,客戶開始購買較少的數量 - 一盎司而不是標準的一盎司單位。現在,一盎司的價格約為4,400美元,在短短三個月內飆升了近20%。
“They still want to invest, so they invest what they can into what they can afford,” he said.
他說:“他們仍然想投資,這樣他們就可以投資了他們能負擔得起的東西。”
“The interesting part about this whole situation is that it's affecting smaller investors more than large institutional investors, because they have the capacity to buy in bulk if needed, and they're not as concerned about the price fluctuations to the same degree.”
“整個情況的有趣部分是,它比大型機構投資者對較小的投資者的影響更大,因為他們有能力在需要時大量購買,而且他們並不關心價格波動的同一程度。”
Herceg said small-scale investors are largely focused on buying physical gold and silver coins and bars, while institutional investors are making large transactions of gold in kilo bars and smaller units of platinum and silver.
赫爾塞格說,小規模的投資者主要集中在購買實物黃金和銀幣和酒吧,而機構投資者則在千里酒吧和較小的白金和白銀單元中進行大型黃金交易。
He said the small-scale investors are largely based in Canada and the U.
他說,小型投資者主要位於加拿大和美國。
免責聲明:info@kdj.com
所提供的資訊並非交易建議。 kDJ.com對任何基於本文提供的資訊進行的投資不承擔任何責任。加密貨幣波動性較大,建議您充分研究後謹慎投資!
如果您認為本網站使用的內容侵犯了您的版權,請立即聯絡我們(info@kdj.com),我們將及時刪除。
-
- 比特幣(BTC)遭受13,520%的長期清算失衡
- 2025-04-21 11:50:14
- 這不是複活節驚喜交易者希望的那種,因為在過去的四個小時中,比特幣(BTC)遠距離佔據了13,520%的巨大。
-
- 比特幣(BTC)清算在四個小時內下跌3.5%,達到962萬美元
- 2025-04-21 11:50:14
- 這不是複活節驚喜交易者所希望的,因為在過去的四個小時中,比特幣(BTC)看到了大量的13520%的遠程清算
-
-
-
-
-
-
-